Page 137 of 350

VARNINGAR
Avstånd bak (cm) Större än 200 cm 200–100 cm 100–65 cm 65–30 cm Mindre än 30 cm
Avstånd fram (cm) Större än 120 cm 120-100 cm 100–65 cm 65–30 cm Mindre än 30 cm
Ljudsignal (klockton) Ingen Enkel 1/2 sekundstonSlow (långsamt) Snabb Kontinuerlig
Displaymeddelande Parkassist ON (parke- ringsassistansen akti-verad) Warning Object Detec-
ted (varning för upp- täckt föremål) Warning Object Detec-
ted (varning för upp- täckt föremål) Warning Object Detec-
ted (varning för upp- täckt föremål) Warning Object Detec-
ted (varning för upptäckt föremål)
Bågar Ingen 3 fasta (konstanta)3 långsamt blinkande 2 långsamt blinkande 1 långsamt blinkande
Radio stängs av Nej Ja Ja Ja Ja
OBS!
Anm: ParkSense STÄNGER AV ljudet till
radion om den är på, när systemet avger en
ljudsignal.
Aktivera och avaktivera ParkSense ParkSensekan aktiveras och avaktiveras med
en knapp på instrumentpanelens knapprad el-
ler via Personliga inställningar (kundprogram-
merade funktioner) i EVIC. Följande val finns :
OFF (av), Sound Only (endast ljud), eller Sound
and Display (Ljud och display). Se “Elektronisk informationspanel (EVIC)/Personliga inställ-
ningar (Programmerbara funktioner)” i avsnittet
“Förstå instrumentpanelen” för ytterligare infor-
mation.
När du trycker på strömbrytaren
för ParkSense för att inaktivera
systemet, visar instrumentpanelen
meddelandet ”PARK ASSIST OFF”
(parkeringsassistansen avaktive-
rad) i ca fem sekunder. Se avsnit-
tet “Elektroniskt fordonsinformationscenter
(EVIC)” i “Förstå instrumentpanelen” för mera information. När växelväljaren flyttas till läge
REVERSE eller DRIVE (vid eller under 18 km/
tim) och systemet är avaktiverat, visar EVIC
meddelandet “PARK ASSIST OFF
så länge
som fordonet är i läge REVERSE eller under
fem sekunder då fordonet är i läge DRIVE.
Parkeringsassistansens lysdiod tänds när as-
sistansen är frånkopplad eller om den inte
fungerar. Lysdioden på knappen för parke-
ringsassistansen är släckt när systemet är ak-
tiverat.
133
Page 138 of 350

ParkSense-systemet använder fyra givare är
placerade i den bakre stötfångaren för att söka
efter hinder på upp till 200 cm från den bakre
stötfångaren. The ParkSense system använ-
der sex givare som är placerade i den främre
stötfångaren för att söka efter hinder på upp till
120 cm från den främre stötfångaren. Varnings-
displayen placerad överst i kombiinstrumentet
EVIC, varnar visuellt och med ljud för att indi-
kera avståndet till hindret.
Service på ParkSense bakre
parkeringsassistanssystemet.
När ParkSense bakre parkeringsassistanssys-
temet inte fungerar, aktiverar kombiinstrumen-
tet en enkel klockton en gång per tändningscy-
kel. Kombiinstrumentet visar meddelandet
“REAR SENSOR BLINDED” när någon av de
bakre givarna blockeras av snö, lera eller is och
fordonet har REVERSE eller DRIVE ilagt.
Kombiinstrumentet visar meddelandet “CLEAN
PARK ASSIST SENSORS” när någon av de
främre givarna blockeras av snö, lera eller is
och fordonet har REVERSE eller DRIVE ilagt.
Kombiinstrumentet visar meddelandet “SER-
VICE PARK ASSIST SYSTEM när någon av de bakre eller främre givarna är skadade och
behöver service. När växelväljaren flyttas till
läge REVERSE eller DRIVE och systemet har
upptäckt ett fel, visar EVIC meddelandet
CLEAN PARK ASSIST SENSORS” eller med-
delandet SERVICE PARK ASSIST SYSTEM så
länge som fordonet är i läge REVERSE eller
DRIVE (vid hastigheter under 18 km/tim). Par-
keringsassistansen fungerar då inte. Se avsnit-
tet “Elektroniskt fordonsinformationscenter
(EVIC)” i “Förstå instrumentpanelen” för mera
information.
Om meddelandet CLEAN PARK ASSIST SEN-
SORS visas i EVIC och bakre eller främre
stötfångaren är ren och fri från snö, is, lera,
smuts eller andra hinder, bör du kontakta en
auktoriserad återförsäljare. Om ”SERVICE
PARK ASSIST SYSTEM” (utför service på par-
keringsassistanssystemet) visas i EVIC ska du
uppsöka en auktoriserad återförsäljare.
Rengöra ParkSense -systemetGör ren givarna för parkeringsassistansen med
vatten, biltvättmedel och en mjuk trasa. Använd
inte grova eller hårda trasor. Du får inte skrapa
eller trycka på givarna. Då kan givarna skadas.
Försiktighetsåtgärder då
parkeringsassistanssystemet
används
OBS!
• Se till att den främre och bakre stötfånga-
ren är fri från snö, is, lera, smuts och
skräp så att ParkSense -systemet funge-
rar som det ska.
• Tryckluftsborrar, stora lastbilar och andra
vibrationer kan påverka systemet.
• Om du stänger av ParkSense -systemet
visas PARK ASSIST OFF i kombiinstru-
mentet. Vidare, när ParkSense -systemet
stängts av förblir det avstängt tills du slår
på systemet igen, även om du slår av och
på tändningen.
• När du flyttar växelväljaren till läge RE-
VERSE eller DRIVE och ParkSense är
avstängt, visar kombiinstrumentet “PARK
ASSIST OFF så länge som fordonet är i
läge REVERSE och då fordonet är i läge
DRIVE, vid eller under 18 km/tim.
• Då parkeringsassistanssystemet är akti-
verat TYSTAS radion om den är på när
systemet avger en ljudsignal (tillval).
134
Page 139 of 350

•Rengör parkeringsassistansens sensorer
regelbundet. Se till att inte skrapa eller
skada dem. Sensorerna får inte täckas
över med is, snö, slask, lera, smuts eller
skräp. Om detta inte görs kan det leda till
att systemet inte fungerar som det ska.
ParkSense -systemet kanske inte känner
av ett hinder bakom eller framför stöt-
fångaren, eller så kan den ge en felaktig
hindervarning om att ett hinder finns
bakom eller framför stötfångaren.
• Föremål som cykelhållare, krokar till släp
o.s.v. får inte placeras inom 30 cm från
den bakre stötfångaren när fordonet körs.
Annars kan systemet feltolka ett föremål
som befinner sig nära som ett sensorpro-
blem, vilket medför att meddelandet
“SERVICE PARK ASSIST SYSTEM” (repa-
rera parkeringsassistansen) visas i kom-
binationsinstrumentet.FÖRSIKTIGHET!
• Parkeringsassistansen är bara en hjälp vid
parkering och kan inte upptäcka alla hinder,
särskilt inte små hinder. Trottoarkanter kan
registreras temporärt eller inte alls. Hinder
ovanför eller under givarna upptäcks inte
när de är nära.
• Du måste köra sakta när du använder
parkeringsassistansen ParkSense så att
du kan stanna fordonet i tid när ett hinder
upptäcks. Föraren bör titta över axeln när
ParkSense används.VARNING!
• Förare måste vara försiktiga vid backning,
även om ParkSense -systemet är på. Kon-
trollera alltid noga bakom fordonet och titta
särskilt efter fotgängare, djur, andra fordon,
hinder och döda vinklar innan du backar.
Du ansvarar för säkerheten och måste fort-
farande vara uppmärksam på omgiv-
ningen. Dålig uppsikt kan leda till allvarliga
skador eller dödsfall.
• Innan du använder ParkSense -systemet
rekommenderas starkt att du tar bort drag-
kroken från fordonet när du inte ska dra
någonting. Följden kan annars bli skador
på fordon eller hinder eftersom dragkroken
är mycket närmare bakomvarande hinder
än den bakre stötfångaren när varningsdis-
playen tänder den enda bågen och en
kontinuerlig ton hörs. Givarna kan även
registrera dragkroken, beroende på dess
storlek och form, och ge en felaktig indike-
ring.
135
Page 140 of 350

PARKVIEWBACKKAMERA —
TILLVAL
Ditt fordon kan vara utrustat med ParkView
backkamera i vilken du kan se en skärmbild av
området bakom ditt fordon när växelspaken
ligger i läge REVERSE (back). Bilden visas på
navigationsradions display tillsammans med
uppmaningen ”check entire surroundings”
(kontrollera hela området) i skärmens överkant. Efter fem sekunder försvinner uppmaningstex-
ten. Backkameran sitter på fordonets bakdel
ovanför den bakre nummerskylten.
När backväxeln läggs ur stängs backkameran
av och navigations- eller radioskärmen visas
igen.
När bilden visas illustreras fordonets bredd
med ett statiskt linjenät och en streckad mitt-
linje indikerar fordonets mitt, vilket hjälper dig
att parkera eller rikta in fordonet mot en krok/
mottagare. Det statiska linjenätet har separata
zoner som bidrar till att indikera avståndet till
fordonets bakdel. Följande tabell visar de un-
gefärliga avstånden för varje zon:
Zon Avstånd till fordonets bakdel
Röd 0–30 cm
Gul 30 cm–1 m
Grön Mer än 1 m
VARNING!
Föraren måste vara försiktig vid backning,
även om backkamerasystemet är igång. Titta
alltid noggrant bakom fordonet och se upp för
fotgängare, djur, andra fordon, hinder eller
döda vinklar när du backar. Du ansvarar för
din omgivnings säkerhet och måste vara upp-
märksam när du backar. Dålig uppsikt kan
leda till allvarliga skador eller dödsfall.FÖRSIKTIGHET!
• För att förhindra skador på fordonet ska
backkamerasystemet endast ses som ett
hjälpmedel vid parkering. Backkamerasys-
temet kan inte se varje föremål eller hinder
i din färdriktning.
(Fortsättning)FÖRSIKTIGHET!(Fortsättning)
• För att undvika skador på fordonet ska du
köra långsamt när du använder backkame-
ran så att du kan stanna i tid när ett hinder
upptäcks. Föraren bör titta över axeln ofta
vid parkering med hjälp av backkameran.
136
Page 141 of 350

OBS!
Om snö, is, lera eller annat främmande ma-
terial samlas på kameralinsen så rengör du
linsen, sköljer av den med vatten och torkar
den med en torr trasa. Täck inte för linsen.
Slå på eller av backkameran — Med
Navigation/Multimediaradio
1. Tryck på knappenmenu (meny).
2. Välj programknappen system setup (sys-
teminställning).
3. Tryck på programknappen camera setup
(kamerainställning).
4. Aktivera eller avaktivera funktionen backka-
mera genom att välja programknappen enable
rear camera in reverse (starta bakre kamera i
backläge).
5. Tryck på programknappen save .
Slå på eller av backkameran — Utan
navigationsradio
1. Tryck på knappen menu (meny).
2. Välj programknappen system setup (sys-
teminställning). 3. Aktivera eller avaktivera funktionen backka-
mera genom att välja programknappen
enable
rear camera in reverse (starta bakre kamera i
backläge).
TAKKONSOLI takkonsolen finns kupé-/läslampor och fack
för solglasögon. Strömbrytare för elmanövrerad
bagagelucka och elsollucka kan även finnas
(tillval).
Kupé-/läslamporPå takkonsolen finns två kupé-/läslampor. Tryck
på glaset om du vill tända lamporna. Släck
lamporna genom att trycka på glaset en gång
till.
Dessa lampor tänds också när en fram- eller
bakdörr öppnas eller när du trycker på UN-
LOCK på fjärröppnaren eller när dimmern vrids
upp helt till läge ON.
Takkonsol
Kupé-/läslampor
137
Page 142 of 350

Fack för solglasögonLängst bak i konsolen finns ett förvaringsfack
för ett par solglasögon.
Förvaringsfackets lås har entryck/tryck -
funktion. Tryck på den kromade plattan på
luckan för att öppna. Tryck på den kromade
plattan på luckan för att stänga.ELMANÖVRERAD SOLLUCKA —
TILLVAL
Knappen till el-takluckan sitter mellan solskyd-
den i takkonsolen.
VARNING!
• Lämna aldrig barn utan tillsyn i fordonet
med nyckeln i tändningslåset. Tänk på att
passagerare, och då särskilt barn, kan
fastna och klämmas i takluckan när el-
reglaget används. Om någon kläms fast
kan det orsaka allvarliga skador eller döds-
fall
• Om en krock inträffar är det större risk att
kastas ut ur fordonet om solluckan är öp-
pen. Du kan bli allvarligt skadad eller dö-
dad. Använd alltid säkerhetsbältet och se
till att alla passagerare också är fast-
spända.
• Låt inte små barn hantera takluckan. Stick
inte ut fingrar eller andra kroppsdelar, eller
något föremål genom solluckan. Det kan
leda till personskador.
Fack för solglasögon
Reglage till elmanövrerad taklucka
138
Page 143 of 350

Öppna takluckan snabbtTryck reglaget bakåt och släpp sedan upp det.
Då öppnas takluckan automatiskt. Takluckan
öppnas helt och stannar sedan automatiskt.
Det här kallassnabböppning . Vid snabböpp-
ning leder varje manövrering av takluckans
knapp till att takluckan stannar.
Stäng takluckan snabbtTryck reglaget framåt och släpp sedan upp det.
Då stängs takluckan automatiskt oavsett läge.
Takluckan stängs helt och stannar automatiskt.
Det här kallas snabbstängning . Vid snabb-
stängning leder varje manövrering av takluck-
ans knapp till att takluckan stannar.
KlämskyddsfunktionDen här funktionen upptäcker hinder i takluck-
ans öppning i samband med snabbstängning.
Om ett hinder registreras kommer takluckan
automatiskt att stanna. Avlägsna hindret om det
här inträffar. Utför sedan snabbstängning ge-
nom att trycka knappen framåt och släppa den.
OBS!
Om tre på varandra följande försök att
stänga takluckan resulterar i att kläm-
skyddsfunktionen aktiveras, kommer det fjärde stängningsförsöket att bli en manuell
stängning med klämskyddet satt ur funk-
tion.
Åsidosätta klämskyddOm ett känt hinder (is, skräp eller liknande)
förhindrar stängning trycker du knappen framåt
och håller kvar den i två sekunder efter att
hindret dyker upp. Takluckan kan då flytta
framåt till stängt läge.
OBS!
Klämskyddet är avaktiverat när knappen är
intryckt.
SnabbventilationslägeOm du trycker ned och släpper
Vent -knappen
öppnas takluckan i ventilationsläge. Det här
kallas snabbventilation och kan användas oav-
sett takluckans läge. Vid snabböppning till ven-
tileringsläge leder varje manövrering av tak-
luckans knapp till att takluckan stannar.
Använda solskyddetSolskyddet kan öppnas manuellt. Solskyddet
öppnas dock automatiskt när takluckan öpp-
nas. OBS!
Solskyddet kan inte stängas om takluckan
är öppen.
VindresonansVindresonans kan beskrivas som ett tryck över
öronen eller ett helikopterliknande ljud i öronen.
Vindresonans kan uppstå i fordonet om fönst-
ren eller takluckan (tillval) är helt eller delvis
öppna. Detta är normalt och kan minimeras.
Om vindresonansen uppstår när en bakruta är
öppen, kan du minska resonansen genom att
även öppna en framruta. Om resonansen upp-
står när takluckan är öppen, ändrar du takluck-
ans öppning eller öppnar en ruta. Då minskas
resonansen.
Underhåll av takluckanAnvänd endast rengöringsmedel utan slipme-
del och en mjuk trasa när du gör ren glaspa-
nelen.
Tändningen i läget OFF (av)Takluckans reglage är aktiva i upp till 10 minu-
ter efter det att tändningen slagits av (OFF). Om
en framdörr öppnas avbryts funktionen.
139
Page 144 of 350

COMMAND VIEW ELSOLLUCKA
MED ELSOLSKÄRM — TILLVAL
Knappen till command view elsolluckan är pla-
cerad till vänster mellan solskydden i takkonso-
len.
Knappen till elsolskärmen sitter till höger mel-
lan solskydden i takkonsolen.
VARNING!
•Lämna aldrig barn utan tillsyn i fordonet
med nyckeln i tändningslåset. Tänk på att
passagerare, och då särskilt barn, kan
fastna och klämmas i takluckan när el-
reglaget används. Om någon kläms fast
kan det orsaka allvarliga skador eller döds-
fall
• Om en krock inträffar är det större risk att
kastas ut ur fordonet om solluckan är öp-
pen. Du kan bli allvarligt skadad eller dö-
dad. Använd alltid säkerhetsbältet och se
till att alla passagerare också är fast-
spända.
• Låt inte små barn hantera takluckan. Stick
inte ut fingrar eller andra kroppsdelar, eller
något föremål genom solluckan. Det kan
leda till personskador.
Öppna solluckan - snabböppningTryck elsolluckans knapp bakåt kortare än en
sekund och släpp den, så öppnas solluckan
automatiskt hela vägen från alla lägen och
stoppas därefter. Det här kallas snabböpp- ning
. Under snabböppning leder varje tryck-
ning på någon av solluckans knappar till att
solluckan stannar. Om solskärmen är stängd
då solluckans knapp trycks in, så flyttas sol-
skärmen automatiskt till mittenposition innan
solluckan börjar snabböppnas.
SnabbventilationslägeTryck på den mittre “Vent”-knappen på elsol-
luckans knapp kortare än en sekund och släpp
den så öppnas solluckans ventilationsläge
automatiskt hela vägen från alla lägen och
stoppas därefter. Det här kallas snabbventila-
tion . Under snabbventilation leder varje tryck-
ning på någon av solluckans eller solskärmens
knappar till att solluckan stannar. Om solskär-
men är stängd då solluckans ventilationsknapp
trycks in, så flyttas solskärmen automatiskt till
mittenposition innan solluckan börjar snabb-
öppnas för ventilation.
Stänga solluckan - snabbstängningTryck elsolluckans knapp framåt kortare än en
sekund och släpp den, så stängs solluckan
automatiskt hela vägen från alla lägen och
stoppas därefter. Det här kallas snabbstäng-
ning . Under snabbstängning leder varje tryck-
Knappar till Command View elsollucka och
elsolskärm
140