Page 217 of 350

tionscenter (EVIC). Se avsnittet “Elektroniskt
fordonsinformationscenter (EVIC)” i “Förstå in-
strumentpanelen” för mera information.
5. Upprepa steg 1 till 4 för att gå ur NEUTRAL-
läget.
OBS!
Om växlingsförhållandena/spärrarna inte
uppfylls, blinkar meddelandet “To Tow Ve-
hicle Safely, Read Neutral Shift Procedure in
Owners Manualpå elektroniskt fordonsin-
formationscenter (EVIC). Se avsnittet “Elek- troniskt fordonsinformationscenter (EVIC)” i
“Förstå instrumentpanelen” för mera infor-
mation.
Quadra-Drive
II System – TillvalTillvalssystemet Quadra-Drive II har tre mo-
mentöverföringskopplingar. Kopplingarna
innefattar ELSD (Electronic Limited-Slip Diffe-
rential) (elektronisk differentialbroms) bakaxel
och Quadra-Trac II fördelningsväxellåda. Till-
valsaxeln ELSD är helautomatisk och kräver
ingen förarinsats för att arbeta. Under normala
körförhållanden balanserar enhetsfunktionerna
som standardaxlar momentet jämnt mellan
vänster och höger hjul. Med en drivningsskill-
nad mellan vänster och höger hjul känner
kopplingen av en hastighetsskillnad. När ett
hjul börjar rotera fortare än det andra överförs
momentet automatiskt från det hjul som har
minst drivning till det som har mest drivning.
Fördelningsväxellådan och axelkopplingarna
skiljer sig i utförande men de arbetar på samma
sätt. Följ Quadra-Trac II fördelningsväxellå-
dans växlingsinformation, i föregående avsnitt,
för växling med detta system.
SELEC-TERRAIN™ — TILLVAL
Beskrivning
Selec-Terrain™ kombinerar fordonets in-
byggda systemkapacitet med förarens val för
att ge bästa möjliga prestanda i alla terrängty-
per.
Selec-Terrain™ har av följande lägen:
• Sport – Torrt väder, vägkalibrering. Finns
endast i läge 4WD High. Prestandabaserad
justering som ger känslan av bakhjulsdrift
men med bättre kontroll och acceleration än
ett tvåhjulsdrivet fordon. Den elektroniska
stabilitetskontrollen ger föraren mer kontroll
Neutrallägesomkopplare
Reglage för Selec-Terrain™
213
Page 218 of 350

över fordonet samtidigt som det övervakas
av säkerhetssystemen. Fordonet sänks (om
utrustat med luftfjädring) till Aero-läge i läge
High. 4WD Low är inte tillgängligt i SPORT-
läget. Om 4WD Low väljs så kommer Selec-
Terrain™ automatiskt koppla över till AUTO.
• Snö – Justering för extra stabilitet i vinter-
väglag. Används på lösa underlag som t. ex.
snö, i terräng och på väg. I Snö-läge (bero-
ende på förutsättningarna), kan växellådan
använda 2:an (istället för 1:an) vid start, för
att minimera hjulspinn. Om fordonet är utrus-
tat med luftfjädring kommer nivån att ändras
till Normal frigångshöjd (NRH) om fördel-
ningsväxellådan är i läge High. Nivån ändras
till Terrängkörning 1 om fördelningsväxellå-
dan är i läge Low.
• Auto – Helautomatisk, ständigt inkopplad
fyrhjulsdrift kan användas i terräng och på
väg. Balanserar drivkraften och styrkänslan
vilket ger bättre kontroll och acceleration än
med ett tvåhjulsdrivet fordon. Med tillvalet
luftfjädring, ändras nivån till NRH.
• Sand/jord – Terrängkalibrering för använd-
ning på underlag med dåligt fäste såsom lera, sand eller vått gräs. Drivlinan inställd för
maximal dragkraft. En viss stretning (mellan
olika hjul) kan kännas på mindre hala under-
lag. Den elektroniska bromsregleringen
ställs in för att begränsa dragkraftreglering
av gasreglage och hjulspinn. Med tillvalet
luftfjädring, ändras nivån till Terrängkörning
1.
• Sten – Terrängkalibrering kan endast aktive-
ras i läge 4WD Low. Fordonet höjs (med
tillvalet luftfjädring) för ökad frigångshöjd.
Dragkraftsbaserad inställning med förbätt-
rad styrbarhet för användning på terrängun-
derlag med gott fäste. Aktiverar Kontroll vid
utförskörning för kontrollerad körning nedför
branta backar. Används i låg hastighet inför
hinder såsom stora stenar, djupa hålor, och
liknande. Med tillvalet luftfjädring, ändras
fordonets nivå till Off-Road 2. Om Selec-
Terrain™-knappen är i läge ROCK och för-
delningsväxellådan ändras från 4WD Low till
4WD High, återgår Selec-Terrain™-systemet
till AUTO.Displayen för elektroniskt
fordonsinformationscenter (EVIC)
visar meddelanden
När förutsättningarna är lämpliga, visas ett
meddelande i EVIC-displayen. Se avsnittet
“Elektroniskt fordonsinformationscenter (EVIC)”
i “Förstå instrumentpanelen” för mera informa-
tion.
QUADRA-LIFT™ — TILLVAL
Beskrivning
Med Quadra-Lift™ luftfjädringssystem erhålls
kontinuerlig lastnivåreglering tillsammans med
möjligheten att justera fordonets frigångshöjd
med en enkel knapptryckning.
214
Page 219 of 350

•Normal frigångshöjd (NRH) – Detta är fjäd-
ringens standardläge och är avsett för nor-
mal körning.
• Terrängkörning 1 (OR1) (höjer fordonet ca
33 mm (28 mm) med AMS- paket) – Detta
läge bör vara standardläget för all terräng-
körning tills terrängkörning 2 (OR2) krävs.
Körningen blir mjukare och mer komfortabel.
Tryck på “Up”-knappen en gång i läge NRH då fordonets hastighet är lägre än 77 km/tim.
I OR1-läge och om fordonets hastighet är
mellan 64 km/tim och 80 km/tim under mer
än 20 sekunder eller om fordonets hastighet
överstiger 80 km/tim, kommer fordonet auto-
matiskt att sänkas till NRH. Se “Tips för
terrängkörning” i “Start och körning” för mer
information.
• Terrängkörning 2 (OR2) (höjer fordonet ca
65 mm (56mm) med AMS- paket) – Denna
nivå är avsedd för terrängkörning och ska
endast användas när maximal frigångshöjd
krävs. För val av Terrängkörning 2 (OR2),
tryck på “Up”-knappen två gånger från läge
NRH eller en gång från läge OR1 då fordons-
hastigheten är lägre än 32 km/tim. I läge
OR2 och om fordonets hastighet överstiger
40 km/tim, kommer fordonets frigångshöjd
att automatiskt sänkas till OR1. Se “Tips för
terrängkörning” i “Start och körning” för mer
information.
• Aero-läge (sänker fordonet ca 13 mm )–
Denna nivå ger förbättrad aerodynamik ge-
nom att sänka fordonet. Fordonet läggs auto-
matiskt över i Aero-läge då fordonets hastig-
het ligger mellan 100 km/tim och 106 km/tim under mer än 20 sekunder eller om fordonets
hastighet överstiger 106 km/tim. Fordonet
går tillbaka till NRH-läget om fordonets has-
tighet ligger mellan 48 km/tim och 56 km/tim
under mer än 20 sekunder eller om fordonets
hastighet är lägre än 48 km/tim. Fordonet
läggs i Aero-läge, oavsett fordonshastighet
om Selec-Terrain™-knappen vrids till läge
SPORT”. Vrids Selec-Terrain™ knappen till
läge “AUTO
, återgår systemet till normal
funktion.
• Parkeringsnivå (sänker fordonet ca
38 mm) – I detta läge sänks fordonet för att
underlätta i- och urstigning samt att sänk-
ningen av fordonets bakre del förenklar i-
och urlastning av bagage. För att aktivera
parkeringsnivå, tryck på “Down”-knappen
en gång då fordonets hastighet är lägre än
40 km/tim. När fordonets hastighet understi-
ger 24 km/tim börjar fordonets frigångshöjd
att sänkas. Om fordonets hastighet ligger
mellan 24 km/tim och 40 km/tim under mer
än 60 sekunder, eller om fordonets hastighet
överstiger 40 km/tim så avbryts parkerings-
läge. För att avbryta parkeringsnivå, tryck på
Reglage för Selec-Terrain™
1 — Upp-knapp
2 — Ned-knapp
3 — Indikatorlampa för parkeringsnivå
4 — Indikatorlampa för normal frigångshöjd
5 — Indikatorlampa för terrängkörning 1
6 — Indikatorlampa för terrängkörning 2
215
Page 220 of 350

“Up”-knappen en gång i parkeringsnivå eller
kör fordonet fortare än 24 km/tim.
Selec-Terrain™-knappen ändrar automatiskt
fordonet till korrekt höjd baserat på Selec-
Terrain™-knappens läge. Frigångshöjden kan
ändras från standardinställningen för Selec-
Terrain™ genom att använda luftfjädringens
knappar som vanligt. Se “Selec-Terrain™ i
“Start och körning” för mer information.
Systemet kräver att motorn är igång inför alla
ändringar. Vid sänkning av fordonet måste alla
dörrar, inklusive bagageluckan, vara stängda.
Om en dörr öppnas under det att fordonet
sänks, så avbryts sänkningen och avslutas inte
förrän dörren/dörrarna stängts.
Quadra-Lift™ luftfjädringssystem använder ett
lyftnings- och sänkningsmönster vilket gör att
strålkastarna inte riktas mot mötande trafik. Vid
höjning av fordonet, höjs först fordonets bakre
del och därefter den främre delen. Vid sänk-
ning av fordonet, sänks först fordonets främre
del och därefter den bakre delen.
Efter att motorn stängts av, kan en justering av
luftfjädringssystemet märkas, vilket är helt nor- malt. Systemet anpassar fordonets läge för att
säkerställa att det ser korrekt ut.
Quadra-Lift™ luftfjädringssystem har, för att
hjälpa till vid däcksbyte, en funktion som gör att
den automatiska nivåregleringen kan avaktive-
ras. Tryck in och håll kvar både “Up”- och
“Down”-knappen samtidigt i mellan 5 och 10
sekunder, varefter ett meddelande visas i EVIC
om att nivåreglering avaktiveras direkt efter att
båda knapparna släppts. Se avsnittet “Elektro-
niskt fordonsinformationscenter (EVIC)” i “För-
stå instrumentpanelen” för mera information.
När fordonet körs i över 8 km/tim återgår luft-
fjädringen till normal funktion. Se “Domkraft och
däckbyte
i avsnittet ”I nödsituation” för mer
information.
VARNING!
Luftfjädringssystemet använder högtrycksluft
för att manövrera systemet. För att undvika
personskada eller skada på systemet, ska en
auktoriserad återförsäljare utföra service.
Displayen för elektroniskt
fordonsinformationscenter (EVIC)
visar meddelanden
När förutsättningarna är lämpliga, visas ett
meddelande i EVIC-displayen. Se avsnittet
“Elektroniskt fordonsinformationscenter (EVIC)”
i “Förstå instrumentpanelen” för mera informa-
tion.
Ett ljudlarm hörs närhelst ett systemfel upp-
täckts.
FunktionIndikatorlamporna 3 till 6 tänds för att visa
fordonets aktuella nivå. Blinkande indikatorlam-
por visar den nivå systemet håller på att nå.
Om, vid höjning, flera indikatorlampor blinkar
på “Up”-knappen, är det den översta, blin-
kande indikatorlampan som visar den nivå sy-
stemet håller på att nå. Om, vid sänkning, flera
indikatorlampor blinkar på “Up”-knappen, är
det den nedersta, blinkande indikatorlampan
som visar den nivå systemet håller på att nå.
Ett tryck på “UP”-knappen flyttar fjädringsnivån
ett steg högre från aktuell nivå, förutsatt att alla
villkor är uppfyllda (dvs. motorn igång, hastig-
heten under gränsvärde, osv.). “UP”-knappen
216
Page 221 of 350

kan tryckas in flera gånger, varvid varje tryck-
ning höjer nivån ett steg upp till max-nivån för
OR2 (terrängkörning 2) eller den högsta tillåtna
nivån enligt aktuella förutsättningar (dvs. for-
donshastigheten, osv.).
Ett tryck på “Down”-knappen flyttar fjädringsni-
vån ett steg läger från aktuell nivå, förutsatt att
alla villkor är uppfyllda (dvs. motorn igång,
hastigheten under gränsvärde, osv.).DOWN”-
knappen kan tryckas in flera gånger. Varje
tryckning sänker nivån ett steg ned till lägsta
nivån som är Park-nivå eller den lägsta tillåtna
nivån enligt aktuella förutsättningar (dvs. for-
donshastigheten, osv.).
Automatiska höjdförändringar utförs baserat på
fordonshastigheten och aktuell fordonshöjd. In-
dikatorlamporna och EVIC-meddelanden fun-
gerar på samma sätt för automatiska ändringar
som för användarstyrda ändringar.
• Terrängkörning 2 (OR2) – Indikatorlamporna
4, 5, och 6 tänds då fordonet är i nivå OR2.
• Terrängkörning 1 (OR1) – Indikatorlamporna
4 och 5 tänds då fordonet är i nivå OR1. •
Normal körning (NRH) – Indikatorlampa 4
tänds då fordonet är i denna nivå.
• Parkeringsnivå – Indikatorlampa 3 tänds då
fordonet är i parkeringsnivå. Om parkerings-
nivå begärs då fordonshastigheten är mellan
24 km/tim och 40 km/tim, lyser indikator-
lampa 4 med fast sken och indikatorlampa 3
blinkar under det att systemet väntar på att
fordonet ska sänka hastigheten. Om for-
donshastigheten sänks till, och hålls under
24 km/tim, släcks indikatorlampa 4 och indi-
katorlampa 3 blinkar tills parkeringsnivå
nåtts varvid indikatorlampa 3 övergår till fast
sken. Om, under justering till parkeringsnivå,
fordonets hastighet överstiger 24 km/tim,
stoppas fordonets höjdjustering tillfälligt tills
fordonets hastighet antingen sänks under
24 km/tim och höjdjusteringen fortsätter till
parkeringsnivå, eller överstiger 40 km/tim
och fordonets frigångshöjd återgår till NRH
(normal). Parkeringsnivå kan väljas då fordo-
net står stilla givet att motorn fortfarande är
igång och alla dörrar förblir stängda.TIPS FÖR VANLIG KÖRNINGFyrhjulsdrivna fordon har högre markfrigång
och smalare spårvidd för att de ska lämpa sig
för olika typer av terrängkörning. Dessa yttre
kännetecken ger dem en högre tyngdpunkt än
vanliga bilar.
En fördel med den högre markfrigången är
bättre utsikt från förarplatsen, som gör det
lättare att upptäcka faror. De här fordonen är
inte utformade för lika snabb kurvtagning som
konventionella tvåhjulsdrivna fordon, lika litet
som låga sportbilar är utformade för att köras i
terräng. Undvik om möjligt skarpa svängar och
plötsliga manövrer. Olämplig körning med for-
donet kan resultera i att du tappar kontrollen
och fordonet slår runt, precis som andra fordon
av den här typen.
217
Page 222 of 350

TIPS FÖR TERRÄNGKÖRNING
OBS!
Innan du börjar köra i terräng, ta bort den
främre luftspoilern så att den inte skadas.
Den främre luftspoilern sitter fäst på den
nedre frontens panel med sju kvartsvarvs-
fästen och kan tas loss för hand.
Quadra-Lift™ – TillvalVid terrängkörning, rekommenderas att lägsta
användbara fordonsfrigångshöjd för att klarahinder eller terräng, används. Fordonets fri-
gångshöjd justeras sedan enligt förändring-
arna i terrängen.
Selec-Terrain™-knappen ändrar automatiskt
fordonet till optimal frigångshöjd baserat på
Selec-Terrain™-knappens läge. Frigångshöj-
den kan ändras från standardinställningen för
varje Selec-Terrain™-läge genom att använda
luftfjädringens knappar som vanligt. Se
“Quadra-Lift™ – Tillval
i “Start och körning” för
mer information.
Användning av 4WD LOW-läget —
Tillval
Vid terrängkörning, växla till 4WD LOW för extra
drivning. Det här läget bör bara användas
under extrema förhållanden som djup snö, lera
eller sand, där extra dragkraft vid låg hastighet
behövs. Hastigheter över 40 km/h bör undvikas
i läget 4WD LOW.
Köra i vattenÄven om fordonet kan köras i vatten finns det
en rad säkerhetsaspekter att tänka på innan
bilen körs i vatten.
FÖRSIKTIGHET!
Vid körning i vatten bör hastigheten inte över-
skrida 8 km/tim. Kontrollera alltid vattendjupet
i förväg och kontrollera alla olje- och vätske-
nivåer i fordonet efteråt. Körning i vatten kan
orsaka skador som kanske inte täcks av ny-
bilsgarantin.
Om du kör genom vatten som är mer än några
centimeter djupt krävs extra uppmärksamhet
för att vara säker och förhindra skador på
fordonet. Om du måste köra i vatten bör du
försöka bestämma djupet och bottenförhållan-
dena (och eventuella hinder) före körningen.
Kör försiktigt och håll en stadig hastighet på
högst 8 km/tim i djupt vatten för att minska
vågeffekten.
Strömt vatten
Om vattnet är strömmande och nivån stigande
(exempelvis vid stormavrinning) bör du und-
vika att köra där tills vattennivån sjunker och/
eller vattnet är mindre strömt. Om du måste
köra i strömt vatten bör du undvika djup som
överstiger 23 cm. Strömmande vatten kan ero-
dera flodbädden så att fordonet sjunker ned i
Främre luftspoiler
1 — Främre stötfångare
2 — Främre fästen för luftspoiler
218
Page 223 of 350

djupare vatten. Bestäm alternativa utvägar
nedströms från där du tänker köra, om fordonet
skulle komma på drift.
Vattensamlingar
Undvik att köra i vattensamlingar som är dju-
pare än 51 cm, och sänk farten för att minska
vågeffekten. Högsta hastighet i 51 cm djupt
vatten är 8 km/h.
Underhåll
Efter körning i djupt vatten bör du kontrollera
alla vätskor och smörjmedel i fordonet (motor,
växellåda, axlar, fördelningsväxellåda) så att
de inte är förorenade. Förorenade vätskor och
smörjmedel (mjölkartade, skummande) bör av-
lägsnas och bytas ut så fort som möjligt för att
förhindra skador på fordonets delar.
Körning i snö, lera och sandOm du kör med släp i tung snö, eller vill ha
bättre kontroll vid låga hastigheter, flyttar du
växelväljaren till en låg växel och fördelnings-
växellådan till 4WD LOW (fyrhjulsdrift med låg-
växel) om det behövs. Se “Fyrhjulsdrift” i “Start
och körning” för mer information. Växla inte till
lägre växel än nödvändigt för att fortsättaframåt. Övervarvning av motorn kan få hjulen
att spinna så att väggreppet går förlorat.
Undvik plötsliga nedväxlingar på isiga eller
hala vägar eftersom motorbromsning kan or-
saka sladd och förlorad kontroll.
Köra uppför sluttningar
OBS!
Innan du försöker köra uppför en sluttning
bör du undersöka den högsta punkten och
andra sidan.
Innan du kör uppför en brant sluttning
lägger
du in en lägre växel och flyttar fördelningsväx-
ellådan till 4WD LOW (fyrhjulsdrift med låg-
växel). För väldigt branta sluttningar använder
du ettans växel och 4WD LOW.
Om du får motorstopp eller börjar tappa fart
när du kör uppför en brant sluttning bör du
stanna fordonet och omedelbart bromsa. Starta
motorn igen och växla till REVERSE (back).
Backa långsamt nerför sluttningen och använd
motorbromsen för att kontrollera hastigheten.
Om du måste bromsa för att kontrollera fordo-
nets hastighet bör du bromsa försiktigt och
undvika att låsa hjulen eller framkalla sladd.
VARNING!
Om du får motorstopp eller tappar farten eller
inte tar dig upp till krönet på en brant sluttning
ska du aldrig försöka vända. Fordonet riskerar
då att välta och komma i rullning. Backa alltid
försiktigt och rakt nerför sluttningen med väx-
eln REVERSE (back) ilagd. Backa aldrig ner-
för en sluttning i läget NEUTRAL med hjälp av
enbart bromsen.
Kom ihåg att aldrig köra diagonalt över en
sluttning - kör rakt upp eller rakt ned.
Om hjulen börjar glida när du närmar dig
sluttningens krön släpper du på gaspedalen
och fortsätter framåt genom att långsamt vrida
framhjulen. På så sätt får du bättre grepp mot
ytan och tar dig troligen upp till sluttningens
krön.
Köra nerför sluttningarFlytta växelväljaren till en låg växel och fördel-
ningsväxellådan till läget 4WD LOW (fyrhjuls-
drift med lågväxel). Kör fordonet långsamt ner-
för sluttningen med alla fyra hjulen mot marken
219
Page 224 of 350

så att fordonet motorbromsas. På så sätt kan
du kontrollera fordonets hastighet och färdrikt-
ning.
När du kör nerför berg eller sluttningar kan
upprepade inbromsningar göra att bromsför-
mågan avtar eller går förlorad. Undvik uppre-
pade kraftiga inbromsningar genom att växla
ned när det är möjligt.
Efter terrängkörningTerrängkörning är mer påfrestande för fordonet
än de flesta typer av körning på väg. Efter
terrängkörning är det en bra idé att leta efter
uppkomna skador. På så sätt kan eventuella
problem hanteras direkt och fordonet är redo
när du behöver det.
•Gör en fullständig inspektion av fordonets
underrede. Kontrollera att inga skador har
uppstått på däck, kaross, styrning, fjädring
eller avgassystem.
• Kontrollera att kylaren och rensa bort lera
och skräp som kan ha fastnat.
• Kontrollera att alla skruvar sitter fast ordent-
ligt, särskilt på chassi, drivlina, styrning och
fjädring. Dra åt dem igen om det behövs, och dra dem till angivet moment enligt in-
struktionerna i servicehandboken.
• Leta efter och avlägsna eventuella ansam-
lingar av växter. Sådana ansamlingar kan
innebära brandfara. De kan också dölja ska-
dor på bränsleslangar, bromsledningar, pin-
jongtätningar på axlar och kardanaxlar.
• Efter längre körning i lera, sand, vatten eller
andra smutsiga förhållanden bör du se till att
kylaren, fläkten, bromsskivorna, hjulen,
bromsbeläggen och drivknutarna inspekte-
ras och rengörs så snart som möjligt.
VARNING!
Frätande föremål i någon del av bromsarna
kan orsaka ökat slitage och försämrad broms-
förmåga. Bromsarna kanske inte fungerar
korrekt när du ska försöka avvärja en olycka.
Om du har använt fordonet under smutsiga
förhållanden bör du låta bromsarna få en
översyn och rengöra dem om det behövs.
• Om du känner av konstiga vibrationer efter
att ha kört i lera, slask eller liknande förhål-
landen bör du rensa hjulen från material som har fastnat. Material som fastnar kan orsaka
obalans i ett hjul och åtgärdas genom att
hjulen rensas.
SERVOSTYRNING
3,6- och 3,0-liters dieselmotorer
Ditt fordon är utrustat med elektro-hydraulisk
servostyrning som ger god fordonsrespons och
gör det lättare att manövrera i trånga utrym-
men. Systemet har variabel styrassistans för att
ge lätt styrning vid parkering och god kör-
känsla vid vägkörning. Om det blir fel på den
elektro-hydrauliska servostyrningen så att ser-
voassistansen försvinner, ger systemet möjlig-
het till manuell styrning.
FÖRSIKTIGHET!
Extrema styrningsmanövrar kan göra att den
eldrivna pumpen minskar eller stoppar servo-
assistansen för att förhindra skador på syste-
met. Normal funktion återtas så snart syste-
met kylts ned.
220