1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
78
B260Q02NF-GAT Luz Indicadora do
Controle Automático de Velocidade de Cruzeiro (Se equipado)
A luz indicadora do controle automático de velocidade de cruzeiro (CRUISE) acende ao pressionar o interruptor ON/ OFF (liga/desliga) no volante de direção.Ao pressionar novamente a luz indica- dora (CRUISE) apaga. Para mais infor- mações sobre a utilização do controleautomático de velocidade consulte a página 1-127.
B260R01TG-GAT Luz Indicadora SET
(Aplicado) do Controle
Automático de Veloci- dade de Cruzeiro (Se equipado)
A luz indicadora SET do controle auto- mático de velocidade acende ao pres- sionar o interruptor “–/SET” ou “RES/+”no volante de direção ao pressionar o interruptor “CANCEL” ou quando o sis- tema está desaplicado. Para desligar osistema, consulte a seção “Para can- celar o controle automático de veloci- dade de cruzeiro”, na página 1-128. B260U01TB-GAT
Luz de Advertência
do Imobilizador (Se equipado)
A luz indicadora acende durante alguns segundos após ligar a chave de ignição. Neste momento, você podeacionar o motor. A luz se apaga após o funcionamento do motor. Caso a luz indicadora se apague antes de acio-nar o motor, é necessário girar a chave para a posição LOCK (travado) e acionar novamente o motor. Caso aluz fique piscando por cinco segundos ao ligar a chave de ignição, isto indica que o sistema de imobilização nãoestá funcionando corretamente. Nes- te caso, consulte o procedimento de partida de emergência (Veja a página
1-8) ou consulte o Revendedor Hyundai.
1
87
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
Para indicar uma mudança de pista, mova a alavanca para cima ou para baixo até um ponto onde começa apiscar. A alavanca volta automaticamente para a posição central ao ser liberada.OTG040800
INTERRUPTOR MULTIFUNCIONAL DAS LUZES
B340A01A-AAT INTERRUPTOR COMBINADO - INDICADOR DE DIREÇÃO EFARÓISFuncionamento dos indicadoresde direção Ao acionar a alavanca para baixo, os indicadores de direção do lado es- querdo piscam. Ao acionar a alavanca para cima, os indicadores de direçãodo lado direito piscam. À medida que se completa a curva, a alavanca volta automaticamente para a posição cen-tral, desligando ao mesmo tempo os indicadores de direção. Se qualquer dos indicadores de direção piscar maisrapidamente do que o normal, acen- der mas não piscar, ou não acender de maneira nenhuma, há uma falha nosistema. Verifique quanto a um fusível ou uma lâmpada queimada, ou visite o seu Revendedor Hyundai. B340B01A-AAT Indicador de Mudança de Pista
Sinal triplo de mudança de direcção com um toque(Se equipado) Para activar o sinal triplo de mudança de direcção com um toque, mova ligeiramente a vareta do sinal por menosde 1,8 segundos e liberte-a. Os sinais de mudança de direcção piscam 3 vezes.
1
89
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
NOTA:
o Nunca coloque nenhum objetosobre o sensor solar localizado no painel de instrumentos. Issoassegura um perfeito funciona- mento do sistema de acendimento automático dos faróis.
o Não use limpa-vidro para limpar o sensor.
o Se o seu veículo tiver um pára- brisas escurecido ou com outros tipos de revestimento metálico o sistema de iluminação automáticapoderá não funcionar devidamente.
Para acionar a função de acendimento automático dos faróis, gire a extremi-dade do interruptor multifuncional. Se o interruptor multifuncional for ajusta- do em AUTO, as lanternas e os faróisirão acender ou apagar automatica- mente, de acordo com a iluminação externa. NOTA: Acenda manualmente as luzes do veículo em condições de neblina, baixa intensidade de iluminação ouchuva.
B340G01LZ-GAT Acendimento Automático dos Faróis (Se equipado)
OTG040802
OTG020095
Sensor de Iluminação Automática
Para acender os fachos altos dos fa- róis, empurre a alavanca para frente (afastar a alavanca do volante). OIndicador de Luz Alta dos faróis acen- derá ao mesmo tempo. Para luz baixa dos faróis, puxe a alavanca para trásem direção ao volante.
B340D01A-AAT Interruptor da Luz Alta
OTG040803
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
112ESPELHO RETROVISOR INTERNO
B520A01A-AAT Tipo manual
!
! ATENÇÃO:
o Se o espelho estiver emperrado devido a formação de gelo, não use força para ajustá-lo. Use um pulverizador para degelo aprova- do para liberar o mecanismo con-gelado ou mover o veículo para um local quente e deixar o gelo derreter.
o Não tente dobrar manualmente os espelhos retrovisores externos.Se os espelhos não estiverem completamente abertos, os es- pelhos podem vibrar.
ADVERTÊNCIA:
Não ajuste nem dobre os espelhos retrovisores externos com o veícu- lo em movimento. Fazer isso poderesultar em perda do controle ou em um acidente podendo causar feri- mentos graves, fatais ou danos àpropriedade. O seu Hyundai está equipado com um espelho retrovisor interno tipo dia/noi- te. A posição “noite” é selecionadadeslocando a lingüeta na parte inferior do espelho em sua direção para torná- lo anti-ofuscante.
O espelho retrovisor interno controla o ofuscamento dos faróis vindos pela traseira do veículo, escurecendo-seautomaticamente.
1. Pressione o botão
para desligar a
função de escurecimento automático.
2. Para ligar, pressione novamente o botão
a função de escurecimento
automático é indicada pelo acen- dimento do LED indicador.
NOTA: O espelho assume como padrão a posição “ligado” cada vez que o veículo é acionado.
B520B02O-GAT Tipo Eletrônico (Se equipado)
OTG040845LOTG040501Indicador
Sensor
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
142
o Ajuste o controle de temperatura
para “Ar Frio”. (“Ar Frio” proporciona resfriamento máximo. A temperatu- ra pode ser ajustada movendo-se o controle em direção a “Ar Quente”.)
o Ajuste o controle do ventilador na velocidade desejada. Para maior efi-ciência, gire o controle do ventiladorpara uma das velocidades mais al- tas ou selecione temporariamente a posição de recirculação de ar (
).
Para aquecimento desumidificado:
o Ligue o interruptor de controle do ventilador.
B740C01A-AAT Aquecimento Desumidificado
B740C02TG B740D02Y-AATDicas Sobre o Funcionamento
o Se, ao entrar no veículo, o ar interno
estiver quente, abra as janelas por alguns minutos para expelir o ar quente.
o Ao usar o sistema de ar condiciona- do, mantenha todas as janelas fe-chadas para impedir a entrada de ar quente.
o Ao conduzir lentamente, em um trân- sito intenso, mude para uma mar-cha reduzida. Isso aumenta a rota-ção do motor que, por sua vez, aumenta a velocidade do compres- sor do ar condicionado.
o Em inclinações íngremes, desligue o ar condicionado para evitar a pos-sibilidade de superaquecimento domotor.
o Durante os meses de inverno ou em
períodos em que o ar condicionadonão é utilizado regularmente, ligue o ar condicionado ao menos uma vez por mês e deixe-o funcionar poralguns minutos. Isto ajuda a circular os lubrificantes e mantém o seu sistema nas melhores condiçõesde funcionamento.
o Ligue o interruptor do ar condiciona-
do. A luz indicadora do ar condicio-nado deve acender ao mesmo tempo.
o Ajuste o interruptor de controle de entrada de ar na posição de ar exter-no (
).
o Ajuste o controle de distribuição de
ar na posição de ar para a face (
).
o Ajuste o controle do ventilador na
velocidade desejada.
o Para uma ação mais rápida, ajuste o ventilador em uma das velocidades mais altas.
o Ajuste o controle de temperatura de maneira a proporcionar o aqueci-mento desejado.
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
160
4. Botão de Seleção AUX Se o dispositivo auxiliar for conectado, ele alterna para AUX MODE para repro- duzir os sons do reprodutor auxiliar. Se nenhum dispositivo auxiliar estiver conectado, ele indica “NO CONNECT” por 3 segundos e retorna ao modo anterior.
5. Botão de Seleção de TrilhaAutomática
o Pressione o botão [SEEK
] por
menos que 0,8 segundo para repro- duzir o início da faixa em execução.
o Pressione o botão [SEEK
] por
menos que 0,8 segundo e pressione novamente dentro de 3 segundos para reproduzir a faixa anterior.
o Pressione o botão [SEEK
] por 0,8
segundo ou mais para iniciar a pro- cura em alta velocidade em direção reversa da música que está sendo reproduzida.
o Pressione o botão [SEEK
] por
menos que 0,8 segundo para repro- duzir a próxima faixa.
o Pressione o botão [SEEK
] por 0,8
segundo ou mais para iniciar a pro- cura em alta velocidade na música que está sendo reproduzida.
1. Compartimento para Carregar
e Remover o CD
Coloque a face impressa para cima e empurre-o suavemente para dentro. Seo interruptor de ignição estiver na posi- ção ACC ou ON e o aparelho estiver desligado, ele será ligado automatica-mente e reproduzirá o CD carregado. Este CDP suporta somente CDs de 12cm. Se um VCD ou CD de dados forcarregado, a mensagem “Reading Error” (Erro de Leitura) aparecerá e o CD será ejetado. 2. Indicador CD Quando o interruptor de ignição está na posição ACC ou ON e o CD for carrega-do, este indicador acenderá. Ao ejetar o CD a luz se apaga. 3. Botão Ejetar CD Pressione o botão para ejetar o CD. Este botão está habilitado com a igni-ção desligada. 6. Botão INFO Mostra a informação da FAIXA do CD que está sendo reproduzido na ordemde TÍTULO DO DISCO
DISC
ARTIST
TRACK TITLEFAIXA
ARTISTA
FAIXA TOTALTela
Reprodução
TÍTULO DO DISCO...
(não mostrado se a informação não estiver disponível no DISCO).
7. Botão TUNE/ENTER
(Sintoniza/Aceita)
Gire este botão no sentido horário para visualizar músicas após a atual.Gire este botão no sentido anti-horário para visualizar músicas anteriores à atual.Para ouvir a música mostrada, pres- sione o botão para acessar a música e reproduzí-la. Pressionar o botão alterna entre os modos BASS, MIDDLE, TREBLE,FADER e BALANCE TUNE. O modo selecionado é mostrado no visor. Após selecionar cada modo, gire o botão decontrole de Áudio no sentido horário ou anti-horário.
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
176
1. Compartimento para Carregare Remover o CD
Coloque a face impressa para cima e empurre-o suavemente para dentro. Seo interruptor de ignição estiver na posi- ção ACC ou ON e o aparelho estiver desligado, ele será ligado automatica-mente e reproduzirá o CD carregado. Este CDP suporta somente CDs de 12cm. Se um VCD ou CD de dados forcarregado, a mensagem “Reading Error” (Erro de Leitura) aparecerá e o CD será ejetado.
2. Indicador CD Se o botão LOAD (CARREGAMENTO) está pressionado, este indicador pisca-rá.
3. Botão Ejetar CD Pressione o botão
para ejetar o CD.
Este botão está habilitado com a igni- ção desligada. o Pressione o botão [SEEK
] por 0,8
segundo ou mais para iniciar a pro- cura em alta velocidade em direção reversa da música que está sendo reproduzida.
o Pressione o botão [SEEK
] por
menos que 0,8 segundo para repro- duzir a próxima faixa.
o Pressione o botão [SEEK
] por 0,8
segundo ou mais para iniciar a pro- cura em alta velocidade na música que está sendo reproduzida.
7. Botão INFO Mostra a informação da FAIXA do CD que está sendo reproduzido na ordem de TÍTULO DO DISCO
DISC
ARTIST
TRACK TITLETRACK
ARTIST
TOTAL TRACKPlay
Screen
TÍTULO DO DISCO...(não
mostrado se a informação não está disponível no DISCO).
8. Botão TUNE/ENTER
(Sintoniza/Aceita)
Gire este botão no sentido horário para visualizar músicas após a atual. Gire este botão no sentido anti-horário para visualizar músicas anteriores à atual.
4. Botão LOAD CD (CARREGAR
CD)
Pressione o botão [LOAD] para carre- gar os CDs no CDC (de [1] a [6]). Pressione o botão [LOAD] por mais que 2 segundos para carregar todos os compartimentos. O último CD sera reproduzido. Um esta- do de espera de 10 segundos desabilita o processo de carregamento. 5. Botão de Seleção AUX Se o dispositivo auxiliar for conectado, ele alterna para AUX MODE para repro- duzir os sons do reprodutor auxiliar. Se nenhum dispositivo auxiliar estiver conectado, ele indica “NO CONNECT” por 3 segundos e retorna ao modo anterior.
6. Botão de Seleção de Trilha Automática
o Pressione o botão [SEEK
] por
menos que 0,8 segundo para repro- duzir o início da faixa em execução.
o Pressione o botão [SEEK
] por
menos que 0,8 segundo e pressione novamente dentro de 3 segundos para reproduzir a faixa anterior.
2
DIRIGINDO O SEU HYUNDAI
11
!
!
PROGRAMA ELETRÔNICO DE ESTABILIDADE (ESP)
res incluindo informações sobre velo- cidade, condições da estrada e mano-bras pelo motorista, todos estes afe- tam a eficácia do ESP na prevenção de perda de controle. Você ainda éresponsável por conduzir e fazer cur- vas em velocidades razoáveis e deixar uma margem suficiente de segurança.
B310A01TG-1 C310B01JM-AAT Modo ESP ON/OFF Durante a operação do sistema ESP, a luz indicadora ESP fica piscando nopainel de instrumentos. O sistema pode ser desabilitado pres- sionando-se o interruptor ESP, a luzindicadora ESP-OFF acenderá e per- manecerá acesa. No modo ESP-OFF, o controle de estabilidade será desati-vado. Ajuste sua condução de acordo. Para ligar o sistema, pressione nova- mente o interruptor. A luz indicadoraESP-OFF deve apagar. NOTA: O modo ESP será ligado automati- camente após desligar o motor e ligá-lo novamente.
O sistema de Programa Eletrônico deEstabilidade (ESP) tem o objetivo de estabilizar o veículo durante mano-bras em curvas. O sistema ESP analisa o movimento do volante de direção e a trajetória doveículo. O sistema ESP aplica os freios nas rodas individuais e intervém no sistema de gerenciamento do motorpara estabilizar o veículo. O sistema de Programa Eletrônico de Estabilidade (ESP) é um sistema ele-trônico projetado para auxiliar o moto- rista no controle do veículo sob condi- ções adversas. Ele não substitui aspráticas seguras de condução. Fato-
C310A01JM-AAT (Se equipado)
ATENÇÃO:
Conduzir com pneus ou rodas de tamanhos diferentes pode avariar ou prejudicar o funcionamento do sistema ESP. Ao trocar os pneus, certifique-se de que todos tenham a mesma especificação que os pneusoriginais.
ADVERTÊNCIA:
O programa eletrônico de estabili-dade é apenas uma ajuda à condu- ção; é necessário observar todas as precauções para condução em cli-ma severo e em estradas escorre- gadias.