Contrôles
Batterie
Filtre à air et filtre habitacle
Filtre à huile
Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et en fonction de votre motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
L
a batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez la propreté et
le serrage des cosses, sur tout en
périodes estivale et hivernale.
En cas d
’opération sur la batterie, reportez-
vous au chapitre «Informations pratiques» pour connaître les précautions à prendre avant son
débranchement et après son rebranchement. Re
portez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de
remplacement de ces éléments.
En f
onction de l’environnement(atmosphère poussiéreuse...) et de l’utilisation
du véhicule (conduite urbaine...), changez-les
si nécessaire deux fois plus souvent(voir paragraphe «Moteurs»).
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer lesperformances du système d’air conditionné etgénérer des odeurs indésirables.
Changez le filtre à huile à chaque
vidange d’huile moteur.
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de
remplacement de cet élément. La présence de cette étiquette, notamment
avec le Stop & Star t, indique l’utilisation d’une
batterie au plomb 12 V de technologie et decaractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de remplacement ou de débranchement,une intervention du réseau CITROËN ou d’un
atelier qualifié.
Le non-respect de ces consignes risque
d’entraîner une usure
prématurée de la batterie.
239Vér if ic ations
Filtre à particules (Diesel)
Sur un véhicule neuf, les premières opérations de régénération du filtreà par ticules peuvent s’accompagner d’odeurs de «brûlé» qui sontparfaitement normales. Après un fonctionnement prolongédu véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvezexceptionnellement constater des émissions de vapeur d’eau àl’échappement, lors d’accélérations.
Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l’environnement.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretienpour connaître la périodicité de contrôle du niveau de cet élément.
Selon votre version de combiné, le début de saturation du filtre à par ticules est indiqué par :
Boîte manuelle pilotée
6 vitesses
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretienpour connaître la périodicité de contrôle de cet élément.
- l
’allumage temporaire du témoin
de service, accompagné d’un
signal sonore et d’un message
de risque de colmatage du filtre à
particules. - l’allumage
fixe du témoin de filtre
à particules, accompagné d’un signal sonore et d’un message
de risque de colmatage du filtre à
particules,
ou
D
ès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une
vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à l’extinctiondu témoin.
Si le témoin reste affiché, repor tez-vous au
paragraphe «Niveau d’additif».
Boîte de vitesses
automatique
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité decontrôle de cet élément.
269Informations pratiques
Batterie
Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à par tir d’une autre batterie.
La batterie est située sous le capot moteur.
Pour
y accéder :
) ouvrez le capot avec la manette intérieure,
puis extérieure, ) fixez la béquille de capot, )
retirez le cache plastique pour accéder aux
deux bornes,
) déclipez le boîtier de fusibles pour retirer la batterie, si nécessaire.
Accès à la batterie
)
Relevez la palette de verrouillage aumaximum.
Débranchement des câbles
Après le remontage de la batterie, le Stop & Star t ne sera actif qu’après uneimmobilisation continue du véhicule, dont la durée dépend des conditions climatiques et de l’état de charge de la batterie (jusqu’à environ 8 heures).
La présence de cette étiquette,notamment avec le Stop & Start,indique l’utilisation d’une batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de débranchement ou de remplacement, l’interventionexclusive du réseau CITROËN ou d’un atelier qualifié. Le non-respect de ces consignesrisque d’entraîner une usure prématurée de la batterie.
Rebranchement des câbles
)
Positionnez le collier 1
ouvert du câble sur
la borne (+) de la batterie. ) Appuyez ver ticalement sur le collier 1pour
bien le positionner contre la batterie.
) Verrouillez le collier en rabaissant lapalette 2.
Ne forcez pas sur la palette, car si le collier est mal positionné, leverrouillage est alors impossible ;recommencez la procédure.
271Informations pratiques
Mode délestage Système gérant l’utilisation de cer taines fonctions par rappor t au niveau d’énergie
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l’air conditionné, le dégivrage de la lunette
arrière...
Les fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses.
Ne poussez pas le véhicule pour démarrer le moteur, si vous avez une boîte manuelle pilotée 6 vitesses.
Avant débranchement
Avant de procéder au débranchement dela batterie, vous devez attendre 2 minutesaprès la coupure du contact.
Fermez les vitres et les portes avant de débrancher la batterie.
Après rebranchement
Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l’initialisation des systèmes électroniques.Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. En vous reportant au chapitre correspondant, vous devez réinitialiser vous-même : - la clé à télécommande,- le système de guidage embarqué
GPS.
279Informations pratiques
«Multimédia» :
autoradios, commande sous-volant pour
autoradio, haut-parleurs, module Hi-Fi, kit mains-libres Bluetooth, navigations nomades,support semi-intégré de navigation nomade,
aver tisseur de radars, USB Box, caméra de
recul, écran vidéo nomade, support vidéo
nomade, prise 230V/50Hz, adaptateur secteur
230V/12V, WiFi on board... En vous rendant dans le réseau CITRO
ËN,
vous pouvez également vous procurer des
produits de nettoyage et d’entretien (intérieur
et extérieur) - dont les produits écologiques dela gamme «TECHNATURE» - , des produits
de mise à niveau (liquide lave-vitre...), des
stylos de retouche et des bombes de peinturecorrespondant à la teinte exacte de votre
véhicule, des recharges (car touche pour kit de
dépannage provisoire de pneumatique...), ...
Installation d’émetteurs deradiocommunication
Avant toute installation d’émetteursde radiocommunication en post-équipement, avec antenne extérieuresur votre véhicule, vous pouvezconsulter le réseau CITROËN qui vous
communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sor tie maximum, position antenne, conditions spécifiquesd’installation) qui peuvent être montés, conformément à la DirectiveCompatibilité ÉlectromagnétiqueAutomobile (2004/10 4/CE).
La pose d’un équipement ou d’unaccessoire électrique, non référencé par CITROËN, peut entraîner une panne du système électronique devotre véhicule et une surconsommation.
Nous vous remercions de bien vouloir noter cette précaution et, nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque CITROËN pour vous faire présenter la gammedes équipements ou accessoiresréférencés.
Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécurité haute visibilité, les triangles de présignalisation, les ampoules et lesfusibles de rechange peuvent êtreobligatoires à bord du véhicule.
292
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
APPEL D’URGENCE
En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette
touche. Le clignotement de la diode verte et un messagevocal confi rment que l’appel est lancé vers la plateforme CITROËN Urgence * .q
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande. La diode
verte s’éteint.
APPEL D’ASSISTANCE
A la mise du contact, le voyant verts’allume pendant 3 secondes indiquant le
bon fonctionnement du système.
Le vo
yant orange clignote : le systèmeprésente un dysfonctionnement.
Le vo
yant orange est allumé fi xe : la pile
de secours est ‡ remplacer.
Dans les deux cas, consultez le rÈseau CITROÀN ou un atelier qualifi é.,
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.
L’annulation est confi rmée par un messa
ge vocal.
Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d’immobilisation duvéhicule.
Un message vocal confi rme que líappel est lancÈ *
.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s’éteint en fi n de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme CITROËN Urgence qui reçoit des
in
formations de localisation du véhicule et peut transmettre une alertequalifi Èe aux services de secours compÈtents. Dans les pays o˘ laplateforme níest pas opÈrationnelle, ou lorsque le service de localisationa ÈtÈ expressÈment refusÈ, líappel est opÈrÈ directement par les services
de secours (11 2) sans localisation.
En cas de choc dÈtectÈ par le calculateur d
íairbag, et
indÈpendamment des dÈploiements díairbag Èventuels, un appel
díurgence est lancÈ automatiquement.
*
Ces services sont soumis ‡ conditions et disponibilitÈs.
Consultez le rÈseau CITROÀN. Si vous avez achetÈ votre vÈhicule en dehors du rÈseau CITROÀN,
vous Ítes invitÈ ‡ vÈri
fi er la confi guration de ces services et pouvez en demander la modifi cation auprËs de votre rÈseau. Dans un pays
multilingue, la confi guration est possible dans la langue nationale offi ciellede votre choix.
Si vous bénéfi ciez de l’offre CITROËN eTouch, vous disposez également de
services complémentaires dans votre espace personnel MyCITROEN via le site internet CITROËN de votre pays, accessible sur www.citroen.com. pppy
313
05
1
2
3
4
INFORMATIONS TRAFIC
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
Les messages TMC (Trafi c Message Channel) sont des informations relatives au trafi c et aux conditions mÈtÈorologiques, reÁues en tempsrÈel et transmises au conducteur sous forme díannonces sonores et de visuels sur la carte de navigation.
Le s
ystËme de guidage peut alors proposer un itinÈraire de contournement.
Appu
yer sur TRAFFICpour affi cher le
menu « Informations trafi c TMC».
Sélectionner «Filtre géographique
» et
valider.Le s
ystème propose au choix de :
-
« Conserver tous les messages »,
ou
-«Conserver les messages»
●«Autour du véhicule», (valider
le kilométrage pour le modifi er etchoisir la distance),
●
« Sur l’itinéraire de guidag
e ».
Valider «OK
» pour enregistrer les
modifi cations.
Nous prÈconisons :
-
un fi ltre sur líitinÈraire et
-
un fi ltre autour du vÈhicule de :
- 20 km en a
gglomÈration,
-
50 km sur autoroute.
340
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Certains embouteillagessur l’itinéraire ne sont pas
indiqués en temps réel. Au d
émarrage, le système met quelques minutes pour capter les
informations trafi c. Attendre que les informations trafi c soient
bien reÁues (affi chage sur la carte des icones
díinformations trafi c).
Les fi ltres sont trop restreints. Modifi er les ré
glages «Filtre géographique».
Dans certains pays, seuls les grands axes
(autoroutes...) sont répertoriés
pour les informations trafi c. Ce phÈnomËne est normal. Le systËme est
dÈpendant des informations trafi c disponibles.
Lí
altitude ne síaffi che pas. Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. Attendre le démarrage complet du système.Vérifi er que la couverture GPS est d’au moins
4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner «Couverture GPS»).
Selon l’environnement géographique (tunnel...) ou la météo, lesconditions de réception du signal GPS peuvent varier. Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du signal GPS.
Je n
’arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth.Il est
possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil
non visible.
- Vérifi er que le Bluetooth de votre téléphone est activé.
- Vérifi er dans les paramètres du téléphone
qu’il est «Visible par tous».
Le téléphone Bluetooth n
’est pas compatible avec le système. Une liste des téléphones mobile Bluetoothcompatibles est disponible dans le réseau.
Le son du télé
phone connecté en Bluetooth est inaudible.Le son dépend à la fois du s
ystème et du téléphone. Augmenter le volume de l’autoradio, éventuellement au maximum et augmenter le son
du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant in
fl ue sur la qualitÈ de la communication tÈlÈphonique. RÈduisez le bruit ambiant (fermer les fenÍtres,
diminuer la ventilation, ralentir, ...).