Page 73 of 324

71Comfort
Digital air conditioning
The air conditioning operates when the engine is running, as well as in STOP mode with Stop & Start.
Automatic operation
1. Automatic "comfort"
programme
Press the "AU TO "
button. The
"AU TO "
symbol is displayed.
We recommend that you use
this mode. It provides optimised
automatic control of all of the following
functions: passenger compar tment
temperature, air flow, air distribution and air
intake, in accordance with the comfort value
that you have chosen.
This system is designed to operate effectively
in all seasons, with the windows closed. For your comfor t, when the engine is
switched off, the settings are retained
until the engine is switched on again.
To prevent too great a distribution of
cold air when the engine is cold, the air
flow will only reach its optimum level
gradually.
2. Temperature adjustment
The value indicated on the display corresponds
to a level of comfor t and not to a temperature in
degrees Celsius or Fahrenheit. On entering the vehicle, if the interior
is very cold or hot, there is no need to
change the value displayed in order
to reach the required level of comfor t.
The system corrects the temperature
difference automatically and as quickly
as possible.
Press the "
"
and "
"
buttons to
change this value. A setting around
the value 21
enables optimum
comfor t to be obtained. However,
depending on your requirements, a
setting between 18 and 24 is usual.
3. Automatic "visibility"
programme
The automatic comfor t programme
may not be sufficient for rapid
demisting or defrosting of the
windscreen and side windows
(humidity, several passengers, ice, etc.).
In this case, select the automatic visibility
programme. The button 3
indicator lamp
comes on.
The system automatically controls the air
conditioning and the flow of air and provides
optimum air distribution to the windscreen and
side windows. It deactivates air recirculation 5
.
To exit this programme, press button 3
again or
"AU TO "
, the indicator lamp on the button goes
off and "AU TO "
is displayed.
With Stop & Star t, when demisting has
been activated, the STOP mode is not
available.
Page 74 of 324

It is possible to adjust one or more functions
manually while leaving the other functions in
automatic mode.
The "AU TO "
symbol switches off.
To return to automatic mode, press the "AU TO "
button.
Manual override
4. Air conditioning on/off
For maximum cooling or heating of the
cabin, it is possible to go beyond the
minimum 14 or maximum 28 values.
)
Press the blue button 2
until "LO"
is displayed or the red button 2
until
"HI"
is displayed. Press this button to switch off the air
conditioning.
Stopping the air conditioning may cause
some problems (humidity, misting).
Automatic operation of the air conditioning is
resumed when the button is pressed again. The
symbol "A /C "
is displayed.
5. Air intake/Air recirculation
Press this button for recirculation of
the interior air. The air recirculation
symbol 5
is displayed.
Air recirculation enables the passenger
compar tment to be isolated from exterior
odours and smoke.
Press this button again or press the "AU TO "
button to resume automatic management of
the intake of air. The air recirculation symbol 5
goes off.
Avoid prolonged recirculation of interior
air (risk of condensation or deterioration
of the air quality). Switching to manual mode may not be
suitable (temperature, humidity, odour,
condensation) and does not provide
optimum comfort.
Page 75 of 324

73Comfort
6. Air distribution adjustment
Pressing this button several times in
succession enables the air flow to be
directed in turn towards:
- the windscreen and the side windows
(demisting or defrosting),
- the windscreen, side windows and air
vents,
- the windscreen, the side windows, the air
vents and the footwells,
- the windscreen, the side windows and the
footwells,
- the footwells,
- the air vents and the footwells,
- the air vents.
Avoid driving for long periods with the
air conditioning switched off (risk of
misting and reduction of the air quality
in the cabin). Press the "full fan"
button to
increase the air flow.
7. Air fl ow adjustment
The air flow symbol, the fan, fills progressively
according to the value requested.
Press the "empty fan"
button to
decrease the air flow.
Switching the system off
Press the air flow "empty fan"
button 7
until the fan symbol
disappears.
This action switches off all of the functions of
the air conditioning system.
Thermal comfort is no longer controlled.
A slight flow of air resulting from the movement
of the vehicle, remains perceptible however.
Pressing the air flow "full fan"
button 7
or on
"AU TO "
reactivates the system with the values
set before it was switched off.
Page 76 of 324

Rear screen demist - defrost
The control button is located on the heating or air conditioning system control panel.
Switching on
The rear screen demisting/defrosting can only
operate when the engine is running.
)
Press this button to demist /defrost the rear
screen and (depending on version) the door
mirrors. The indicator lamp associated with
the button comes on.
Switching off
The demisting/defrosting switches off
automatically to prevent an excessive
consumption of current.
)
It is possible to stop the demisting/
defrosting operation before it is switched
off automatically by pressing the button
again. The indicator lamp associated with
the button switches off.
)
Switch off the demisting/defrosting
of the rear screen and door mirrors
as soon as appropriate as lower
current consumption results in
reduced fuel consumption.
If the engine is switched off before the
demisting/defrosting is switched off
automatically, demisting/defrosting
will resume next time the engine is
switched on.
Page 77 of 324

75Comfort
Scented air freshener
System permitting the diffusion of a fragrance in the passenger compar tment in accordance with your requirements, by means of the adjustment dial
and the various fragrance car tridges available.
This dial is located on the dashboard.
It allows you to adjust the intensity of diffusion
of the fragrance.
)
Turn the dial to the right to permit diffusion
of the fragrance.
)
Turn the dial to the left to stop diffusion of
the fragrance.
Adjustment dial
This car tridge can be removed easily. The
first time it is used, replace the plug with a real
cartridge.
You can change it at any time and store it in the
sealed case which keeps it closed once it has
been opened.
You can obtain different fragrance car tridges
from a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Leave the central vents open.
The intensity of diffusion of the
fragrance may depend on the
ventilation or air conditioning settings.
Fragrance cartridge
Do not discard the original car tridge
as this ser ves as a plug when no
fragrance car tridge is in use.
In order to preser ve the ser vice life
of the car tridge, turn the dial fully to
the left when you no longer wish to
diffuse the fragrance in the passenger
compartment.
As a safety precaution, do not carry
out any action on the car tridge while
driving.
Do not dismantle the car tridges.
Do not attempt to refill the fragrance
diffuser or the car tridges.
Avoid all contact with the skin and eyes.
Keep out of reach of children and
animals.
Page 78 of 324