Page 65 of 96

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-25
FAU23022
Nettoyage et graissage
de la chaîne de transmission
Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de
transmission aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques, sinon elle
s'usera rapidement, surtout lors de la
conduite dans les régions humides ou
poussiéreuses. Entretenir la chaîne de
transmission comme suit.
FCA10581ATTENTION:
Il faut lubrifier la chaîne de trans-
mission après avoir lavé la moto ou
après avoir roulé sous la pluie.
1. Laver la chaîne à l'aide de pétrole
et d'une petite brosse à poils doux.
FCA11120ATTENTION:
Ne pas nettoyer la chaîne de trans-
mission à la vapeur, au jet à forte
pression ou à l'aide de dissolvants
inappropriés, car cela endomma-
gerait ses joints toriques.2. Essuyer soigneusement la chaîne.
3. Lubrifier abondamment la chaîne
avec un lubrifiant spécial pour
chaîne à joints toriques.
FCA11110ATTENTION:
Ne pas utiliser de l'huile moteur ni
tout autre lubrifiant, car ceux-ci
pourraient contenir des additifs qui
vont endommager les joints to-
riques de la chaîne de transmis-
sion.
FAU23100
Contrôle et lubrification
des câbles
Il faut contrôler le fonctionnement et
l'état de tous les câbles de commande
avant chaque départ. Il faut en outre
lubrifier les câbles et leurs extrémités
quand nécessaire. Si un câble est en-
dommagé ou si son fonctionnement
est dur, le faire contrôler et remplacer,
si nécessaire, par un concessionnaire
Yamaha.
Lubrifiant recommandé :
Huile moteur
FWA10720
AVERTISSEMENT0
Une gaine endommagée va empê-
cher le bon fonctionnement du
câble et entraînera sa rouille. Rem-
placer dès que possible tout câble
endommagé afin d'éviter de créer
un état de conduite dangereux.
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-25
Page 66 of 96
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FAU23141
Contrôle et lubrification
des leviers de frein et
d'embrayage
Levier de frein
Levier d'embrayage
Contrôler le fonctionnement des
leviers de frein et d'embrayage avant
chaque départ et lubrifier les articula-
tions de levier quand nécessaire.
Lubrifiants recommandés:
Levier de frein:
Graisse silicone
Levier d'embrayage:
Graisse à base de savon au
lithium (graisse universelle)
FAU23111
Contrôle et lubrification de la
poignée et du câble des gaz
Contrôler le fonctionnement de la poi-
gnée des gaz avant chaque départ. Il
convient en outre de lubrifier le câble
aux fréquences spécifiées dans le ta-
bleau des entretiens et graissages pé-
riodiques.
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-26
Page 67 of 96

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-27
FAU23181
Lubrification de la pédale
de frein
Contrôler le fonctionnement de la pé-
dale de frein avant chaque départ et
lubrifier l'articulation de la pédale
quand nécessaire.
Lubrificant recommandé :
Graisse silicone
FAU23200
Contrôle et lubrification
de la béquille latérale
Contrôler le fonctionnement de la bé-
quille latérale avant chaque départ et
lubrifier son articulation et les points
de contact des surfaces métalliques
quand nécessaire.
FWA10730
AVERTISSEMENT0
Si la béquille latérale ne se déploie et
ne se replie pas en douceur, la faire
contrôler et, si nécessaire, réparer
par un concessionnaire Yamaha.
FAU23250
Lubrification de la
suspension arrière
Lubrifier les articulations de la sus-
pension arrière aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
Lubrifiant recommandé :
Graisse à base de savon au lithium
(graisse universelle)
Lubrifiant recommandé :
Graisse à base de savon au lithium
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-27
Page 68 of 96

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FCA10590ATTENTION:
Si la fourche est endommagée ou si
elle ne fonctionne pas en douceur,
la faire contrôler et, si nécessaire,
réparer par un concessionnaire Ya-
maha.
FAU23271
Contrôle de la fourche
Il faut contrôler l'état et le fonctionne-
ment de la fourche en procédant com-
me suit aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
Contrôle de l'état général
FWA10750
AVERTISSEMENT0
Caler solidement la moto pour
qu'elle ne puisse se renverser.
S'assurer que les tubes plongeurs ne
sont ni griffés ni endommagés et que
les fuites d'huile ne sont pas impor-
tantes.
Contrôle du fonctionnement
1. Placer le véhicule sur un plan ho-
rizontal et veiller à ce qu'il soit
dressé à la verticale.
2. Tout en actionnant le frein avant,
appuyer fermement à plusieurs
reprises sur le guidon afin de
contrôler si la fourche se compri-
me et se détend en douceur.
FAUM1650
Lubrification des pivots du
bras oscillant
Contrôler les pivots du bras oscillant
aux fréquences spécifiées dans le ta-
bleau des entretiens et graissages pé-
riodiques.
Lubrifiant recommandé :
Graisse à base de savon au lithium
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-28
Page 69 of 96

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-29
FAU23280
Contrôle de la direction
Des roulements de direction usés ou
desserrés peuvent représenter un
danger. Il convient dès lors de vérifier
le fonctionnement de la direction en
procédant comme suit aux fréquences
spécifiées dans le tableau des entre-
tiens et graissages périodiques.
1. Placer une cale sous le moteur
afin de surélever la roue avant.
FWA10750
AVERTISSEMENT0
Caler solidement la moto pour
qu'elle ne puisse se renverser.
2. Maintenir la base des bras de
fourche et essayer de les déplacer
vers l'avant et l'arrière. Si un jeu
quelconque est ressenti, faire
contrôler et, si nécessaire, réparer
la direction par un concessionnai-
re Yamaha.FAU23290
Contrôle des roulements
de roue
Contrôler les roulements de roue
avant et arrière aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques. Si le moyeu
de roue a du jeu ou si la roue ne tour-
ne pas régulièrement, faire contrôler
les roulements de roue par un conces-
sionnaire Yamaha.
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-29
Page 70 of 96

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
et toujours se protéger les yeux
lors de travaux à proximité d'une
batterie. En cas de contact avec
de l'électrolyte, effectuer les
PREMIERS SOINS suivants.
•EXTERNE: rincer abondam-
ment à l'eau courante.
•INTERNE: boire beaucoup
d'eau ou de lait et consulter
immédiatement un médecin.
•YEUX: rincer à l'eau courante
pendant 15 minutes et consul-
ter rapidement un médecin.
●Les batteries produisent de
l'hydrogène, un gaz inflam-
mable. Éloigner la batterie des
étincelles, flammes, cigarettes,
etc., et toujours veiller à bien
ventiler la pièce où l'on rechar-
ge une batterie, si la charge est
effectuée dans un endroit clos.
TENIR TOUTE BATTERIE HORS
DE PORTÉE DES ENFANTS.
FAUB1430
Batterie
Ce modèle est équipé d'une batterie
de type étanche et celle-ci ne requiert
aucun entretien. Il n'est donc pas né-
cessaire de contrôler le niveau d'élec-
trolyte ni d'ajouter de l'eau distillée.
FCA10620ATTENTION:
Ne jamais enlever le capuchon
d'étanchéité des éléments de la
batterie, sous peine d'endommager
la batterie de façon irréversible.
Accès à la batterie
Retirer le support de la batterie après
avoir enlevé la vis.
1. Borne positive de batterie
2. Borne negative de batterie
Charge de la batterie
Confier la charge de la batterie à un
concessionnaire Yamaha dès que
possible si elle semble être déchar-
gée. Ne pas oublier qu'une batterie se
décharge plus rapidement si le véhicu-
le est équipé d'accessoires élec-
triques.
FWA10760
AVERTISSEMENT0
●L'électrolyte de batterie est ex-
trêmement toxique, car l'acide
sulfurique qu'il contient peut
causer de graves brûlures. Éviter
tout contact d'électrolyte avec la
peau, les yeux ou les vêtements
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-30
Page 71 of 96

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-31
Conservation de la batterie
1. Si le véhicule est remisé pendant
plus d'un mois, déposer la batte-
rie, la recharger complètement et
la ranger dans un endroit frais et
sec.
2. Quand la batterie est remisée
pour plus de deux mois, il
convient de la contrôler au moins
une fois par mois et de la rechar-
ger quand nécessaire.
3. Charger la batterie au maximum
avant de la remonter sur le véhi-
cule.
4. Après avoir remonté la batterie,
toujours veiller à connecter cor-
rectement ses câbles aux
bornes.FCA10630ATTENTION:
●Toujours veiller à ce que la bat-
terie soit chargée. Remiser une
batterie déchargée risque de
l'endommager de façon irré-
versible.
●Utiliser un chargeur spécial à
tension constante pour char-
ger les batteries étanches (MF).
L'utilisation d'un chargeur de
batterie conventionnel va en-
dommager la batterie. Si l'on
ne peut se procurer un char-
geur de batterie étanche, il est
indispensable de faire charger
la batterie par un concession-
naire Yamaha.
FAUB1490
Remplacement des fusibles
1. Fusible principal
2. Fusible de rechange
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-31
Page 72 of 96

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Fusibles spécifiés :
Fusible principal :
30 A
Fusible des feux de stationnement:
10 A
Fusible du système de
signalisation :
10 A
Fusible de phare :
20 A
Fusible d’allumage :
10 A
Fusible du système d'injection de
carburant:
10 A
Fusible du ventilateur de radiateur:
7,5 A
Fusible du compteur kilométrique,
de la montre et de l'immobilisateur:
10 A
1. Fusible des feux de stationnement
2. Fusible du système de signalisation
3. Fusible de phare
4. Fusible d’allumage
5. Fusible du système d’injection électronique
de carburant
6. Fusible du ventilateur de radiateur
7. Fusible du compteur kilométrique, de la
montre et de l’immobilisateur
8. Fusibles de rechange
Le fusible principal et le boîtier à fu-
sibles se trouvent sous la selle. (Voir
page 6-31.)
Si un fusible est grillé, le remplacer
comme suit.
1. Tourner la clé de contact sur
"OFF" et éteindre le circuit élec-
trique concerné.
2. Retirer le fusible grillé et le rem-
placer par un fusible neuf de l’am-
pérage spécifié.
7
8
654321
FCA10640ATTENTION:
Ne pas utiliser de fusible de calibre
supérieur à celui recommandé afin
d'éviter de gravement endomma-
ger l'équipement électrique, voire
de provoquer un incendie.
3. Tourner la clé de contact sur "ON"
et allumer le circuit électrique
concerné afin de vérifier si le dis-
positif électrique fonctionne.
4. Si le fusible neuf grille immédiate-
ment, faire contrôler l'équipement
électrique par un concessionnaire
Yamaha.
XT660Z 04-06 FRA 31-03-2008 14:11 Pagina 6-32