Page 89 of 108
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-33
6
GAU49720
Kennzeichenleuchten-Lampe
auswechseln 1. Die Schrauben der Kennzeichen-
leuchte entfernen.
2. Fassung der Kennzeichenbeleuch- tung samt Lampe entfernen, indem sie
gegen den Uhrzeigersinn herausge-
dreht und dann herausgezogen wird. 3. Die durchgebrannte Lampe heraus-
ziehen.
4. Eine neue Lampe in die Fassung ein- setzen. 5. Die Fassung samt Lampe einbauen.
Dazu die Fassung hineindr ücken und
sie dann im Uhrzeigersinn bis zum An-
schlag drehen.
6. Die Kennzeichenleuchte in die ur-
sprüngliche Lage bringen und dann
festschrauben.1. Kennzeichenbeleuchtungsanlage
2. Schraube
2
1
1. Lampenfassung der Kennzeichenbeleuch-
tung
1. Lampe der Kennzeichenbeleuchtung
1
1
U23PG0G0.book Page 33 Friday, March 5, 2010 11:13 AM
Page 90 of 108
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-34
6
GAU49622
Standlichtlampe auswechseln Dieses Modell ist mit zwei Standlichtern
ausgestattet. Eine durchgebrannte Stand-
lichtlampe kann folgenderma ßen ausge-
wechselt werden. 1. Die Windschutzscheibe abschrauben.
2. Die Schnellverschl üsse entfernen und
die Abdeckung abnehmen. 3. Die Scheinwerfereinsatz-Abdeckung
abschrauben.
4. Die Schrauben des Scheinwerferein- satzes entfernen, dann den Schein-
werfereinsatz geradeaus herauszie-
hen und dabei sicherstellen, dass er immer abgestü
tzt ist. ACHTUNG: Dar-
auf achten, dass nicht an den
Scheinwerfer-Kabeln gezogen wird.
[GCA16810]
5. Die Fassung des Standlichts (samt Lampe) gegen den Uhrzeigersinn dre-
hen und herausziehen.
1. Windschutzscheibe
2. Schraube
1
2
2
1. Abdeckung
2. Schnellverschluss
1. Scheinwerfereinsatz-Abdeckung
2. Schraube
2
1
2
2 1
1. Scheinwerfereinsatz
2. Schraube
1. Scheinwerfer-Kabel
1
2
2
1
U23PG0G0.book Page 34 Friday, March 5, 2010 11:13 AM
Page 91 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-35
6
6. Die durchgebrannte Lampe heraus-
ziehen.
7. Eine neue Lampe in die Fassung ein- setzen.
8. Die Fassung des Standlichts (samt Lampe) hineindr ücken und im Uhrzei-
gersinn drehen. 9. Den Scheinwerfereinsatz montieren,
indem Sie die Befestigungsschrauben
mit dem vorgeschriebenen Anzugs-
moment festziehen.
10. Die Scheinwerfereinsatz-Abdeckung festschrauben.
11. Die Abdeckung mit Hilfe der Schnell- verschl üsse montieren.
12. Die Windschutzscheibe montieren, in- dem Sie die Befestigungsschrauben
mit dem vorgeschriebenen Anzugs-
moment festziehen. WARNUNG!
Eine lose Windschutzscheibe kann
Unfä lle verursachen. Achten Sie
darauf, die Schrauben mit dem vor-
geschriebenen Anzugsmoment
festzuziehen.
[GWA15510] GAU25871
Fehlersuche Obwohl alle Yamaha-Motorr
äder vor der
Auslieferung einer strengen Inspektion un-
terzogen werden, kann es im Alltag zu St ö-
rungen kommen. Zum Beispiel k önnen De-
fekte am Kraftstoff- oder Z ündsystem oder
mangelnde Kompression zu Anlassproble-
men und Leistungseinbuß en führen.
Die nachfolgenden Fehlersuchdiagramme
beschreiben die Vorg änge, die es Ihnen er-
m öglichen, eine einfache und schnelle Kon-
trolle der einzelnen Funktionsbereiche vor-
zunehmen. Reparaturarbeiten an Ihrem
Motorrad sollten jedoch unbedingt von einer
Yamaha-Fachwerkstatt ausgefü hrt werden,
denn nur diese bietet das Know-how, die
Werkzeuge und die Erfahrung f ür eine opti-
male Wartung.
Ausschlie ßlich Yamaha-Originalersatzteile
verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller
m ögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei-
le, bieten aber nur selten die gleiche Quali-
t ä t und Lebensdauer, was erh öhte Repara-
turkosten zur Folge hat.
WARNUNG
GWA15141
Bei Überpr üfung des Kraftstoffsystems
nicht rauchen und sicherstellen, dass
sich kein offenes Feuer oder Funken-
quellen in der N ähe befinden, einschlie ß-
1. Stecker der Standlichtlampe
1. Standlichtlampe
1
1
Anzugsmoment:
Scheinwerfereinsatz-Schraube:7 Nm (0.7 m ·kgf, 5.1 ft· lbf)
Anzugsmoment: Schraube der Windschutzscheibe:0.5 Nm (0.05 m ·kgf, 0.36 ft ·lbf)
U23PG0G0.book Page 35 Friday, March 5, 2010 11:13 AM
Page 92 of 108
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-36
6
lich Zü ndflammen f ür Warmwasserbe-
reiter oder Öfen. Benzin oder
Benzind ämpfe k önnen sich leicht ent-
z ü nden oder explodieren und dadurch
schwere Augenverletzungen oder Be-
sch ädigungen verursachen.U23PG0G0.book Page 36 Friday, March 5, 2010 11:13 AM
Page 93 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-37
6
GAU42501
Fehlersuchdiagramme Startprobleme und mangelnde Motorleistung
Kraftstoffstand im
Tank prüfen.1. Kraftstoff
Es ist genügend Kraftstoff vorhanden.
Es ist kein Kraftstoff vorhanden.
Verdichtung prüfen.
Kraftstoff nachfüllen.
Der Motor startet nicht.
Verdichtung prüfen.
E-Starter betätigen.2. Verdichtung
Verdichtung OK.
Keine Verdichtung.
Zündung prüfen. Lassen sie das Fahrzeug von einer Yamaha-
Fachwerkstatt prüfen.
Z ündkerzen herausnehmen
und Elektroden prü fen.3. Zündung
Mit einem trockenen Tuch abwischen und Zündkerzen-
Elektrodenabstand korrigieren, oder Zündkerzen ersetzen.
Lassen sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen.
Der Motor startet nicht. Lassen sie
das Fahrzeug von einer Yamaha-
Fachwerkstatt prüfen.
Der Motor startet nicht. Batterie prüfen.
E-Starter betätigen.4. Batterie
Der Motor dreht sich zügig.
Der Motor dreht sich nur mühsam.
Der Batteriezustand ist gut.Batterieanschlüsse prüfen. Batterie,
falls nötig, laden.
TrockenFeucht
E-Starter betätigen.
U23PG0G0.book Page 37 Friday, March 5, 2010 11:13 AM
Page 94 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-38
6
Motor überhitzung
WARNUNG
GWAT1040
Niemals den K ühlerdeckel abnehmen, wenn der Motor und der K ühler hei ß sind. Siedend heiß e Flüssigkeit und hei ßer
Dampf k önnen unter Druck austreten und ernsthafte Verletzungen verursachen. Immer abwarten, bis der Motor abgek ühlt
ist.
Einen dicken Lappen, wie z. B. ein Handtuch, über den Kü hlerverschlussdeckel legen und dann den Deckel langsam gegen
den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen, damit der restliche Druck entweichen kann. Wenn kein Zischen mehr zu ver-
nehmen ist, auf den Deckel dr ücken und gegen den Uhrzeigersinn abschrauben.
HINWEISFalls die vorgeschriebene K ühlfl üssigkeit nicht verf ügbar ist, kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden. Dieses aber so bald
wie m öglich durch die vorschriftsm äßige K ühlfl üssigkeit ersetzen.Motor abkühlen lassen.
Kühlflüssigkeitsstand im
Vorratsbehälter und im
Kühler prüfen.
Kühlflüssigkeitsstand ist OK.
Kühlflüssigkeitsstand zu niedrig.
Kühlanlage auf Lecks absuchen.
Lassen Sie das K ühlsystem von
einer Yamaha-Fachwerkstatt
reparieren.Kühlflüssigkeit nachfüllen.
(Siehe HINWEIS.)
Motor anlassen. Wenn der Motor wieder überhitzt, das
Kühlsystem in einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und
reparieren lassen.
Es gibt ein
Leck.
Es gibt kein
Leck.
U23PG0G0.book Page 38 Friday, March 5, 2010 11:13 AM
Page 95 of 108

PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORRADS
7-1
7
GAU37833
Vorsicht bei Mattfarben ACHTUNG
GCA15192
Einige Modelle sind mit mattfarbigen
Bauteilen ausgestattet. Vor der Reini-
gung des Fahrzeugs sollten Sie einen
Yamaha-Fachhä ndler bezüglich ver-
wendbarer Reinigungsmittel zu Rate zie-
hen. Werden B ürsten, scharfe Chemika-
lien oder Reinigungsmittel zum Sä ubern
dieser Bauteile benutzt, k önnen diese
verkratzt oder besch ädigt werden. Auch
Wachs sollte nicht auf mattfarbige Bau-
teile aufgetragen werden.
GAU26054
Pflege W ährend die offene Bauweise einerseits
die attraktive Technologie sichtbar macht,
hat sie andererseits den Nachteil, dass das
Motorrad ungesch ützt ist. Obwohl nur hoch-
wertige Materialien verwendet werden, sind
die Bauteile nicht korrosionssicher. W äh-
rend bei Automobilen beispielsweise ein
korrodierter Auspuff unbeachtet bleibt, fal-
len schon kleine Rostans ätze an der Motor-
rad-Auspuffanlage unangenehm auf. Re-
gelm äßige, richtige Pflege ist nicht nur eine
Bedingung f ür Garantieanspr üche, sondern
Ihr Motorrad wird auch besser aussehen,
l ä nger leben und optimale Leistungen er-
bringen.
Vorbereitung f ür die Reinigung
1. Die Schalld ämpfer öffnung abk ühlen
lassen und dann mit einer Plastikt üte
abdecken.
2. Sicherstellen, dass alle Kappen und Abdeckungen, sowie alle elektrischen
Stecker und Anschlussbuchsen, ein-
schlie ßlich der Zü ndkerzenstecker,
fest sitzen.
3. Auf stark verschmutzte Stellen, die z. B. durch verkrustetes Motor öl verun-
reinigt sind, einen Kaltreiniger mit dem
Pinsel auftragen, aber niemals Kaltrei- niger auf Dichtungen und Radachsen
auftragen! Kaltreiniger und Schmutz
mit Wasser absp
ülen.
Reinigung
ACHTUNG
GCA10772
Stark sä urehaltige Radreiniger, be-
sonders an Speichenr ädern, ver-
meiden. Werden solche Produkte
fü r schwer zu entfernende Ver-
schmutzungen verwendet, das Rei-
nigungsmittel nicht l änger als vor-
geschrieben auf der betroffenen
Stelle lassen. Die behandelten Teile
unbedingt sehr gut mit Wasser sp ü-
len, sofort abtrocknen und an-
schlie ßend mit einem Korrosions-
schutz versehen.
Unsachgemäß e Reinigung kann
Plastikteile (wie Verkleidungsteile,
Abdeckungen, Windschutzschei-
ben, Streuscheiben, Instrumenten-
beleuchtung usw.) und die Schall-
d ämpfer besch ädigen.
Ausschlie ßlich weiche, saubere Tü -
cher oder Schw ämme mit Wasser
verwenden, um Plastikteile zu reini-
gen. Wenn sich die Plastikteile mit
Wasser allein nicht gr ündlich ge-
nug reinigen lassen, kann ein ver-
U23PG0G0.book Page 1 Friday, March 5, 2010 11:13 AM
Page 96 of 108

PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORRADS
7-2
7
dünntes, mildes Reinigungsmittel
zusammen mit Wasser verwendet
werden. Da Reinigungsmittel Plas-
tikteile angreifen k önnen, m üssen
alle Reste des Reinigungsmittels
mit sehr viel Wasser abgespü lt wer-
den.
Niemals scharfe Chemikalien f ür
Plastikteile verwenden. Niemals fol-
gende Mittel bzw. einen mit diesen
Mitteln angefeuchteten Lappen
oder Schwamm benutzen: alkali-
sche oder stark s äurehaltige Reini-
gungsmittel, L ösungsmittel, Ben-
zin, Rostschutz- oder
-entfernungsmittel, Brems- oder
K ühlfl üssigkeit, Batteries äure.
Niemals Hochdruck-Waschanlagen
oder Dampfstrahlreiniger verwen-
den, da diese das Einsickern von
Wasser und damit eine Verschlech-
terung in den folgenden Bereichen
verursachen: Dichtungen (von R ä-
dern, Schwinglagern, Gabeln und
Bremsen), elektrische Bestandteile
(Stecker, Verbindungen, Instrumen-
te, Schalter und Lichter), Ent- und
Bel üftungsschl äuche.
F ür Motorr äder, die mit einer Wind-
schutzscheibe ausgestattet sind:
Keine starken Reiniger oder harten Schw
ämme verwenden, da sie Teile
abstumpfen oder verkratzen wer-
den. Einige Plastikreinigungsmittel
k ö nnten auf der Windschutzschei-
be Kratzer hinterlassen. Das Pro-
dukt an einer nicht im Blickfeld lie-
genden Stelle der
Windschutzscheibe testen, ob es
Scheuerspuren hinterl ässt. Ist die
Windschutzscheibe verkratzt, nach
dem Waschen ein Plastikpoliermit-
tel verwenden.
Nach normalem GebrauchSchmutz am besten mit warmem Wasser,
einem milden Reinigungsmittel und einem
sauberen, weichen Schwamm l ösen, da-
nach gr ündlich mit sauberem Wasser spü -
len. Schwer zugä ngliche Stellen mit einer
Zahnbü rste oder Flaschenb ürste reinigen.
Hartn äckiger Schmutz und Insekten lassen
sich leichter entfernen, wenn zuvor ein nas-
ses Tuch einige Minuten lang auf die ver-
schmutzten Stellen gelegt wird. Nach Fahrten im Regen, auf Stra
ßen, die
mit Salz bestreut wurden oder in K üstenn ä-heDa Meeressalz und Streusalz in Verbin-
dung mit Wasser extrem korrosiv wirken,
fü hren Sie bitte nach jeder Fahrt in Regen,
K üstenn ähe oder auf gestreuten Stra ßen
folgende Schritte durch.HINWEI
S
Im Winter gestreutes Salz kann noch bis in
den Fr ühling hinein auf Stra ßen vorhanden
sein.1. Das Motorrad abk ühlen lassen und
dann mit kaltem Wasser und einem
milden Reinigungsmittel abwaschen.
ACHTUNG: Kein warmes Wasser
verwenden, da es die Korrosions-
aktivit ät des Salzes erhö ht.
[GCA10791]
2. Um Korrosion zu verhindern, ein Kor-
rosionsschutzspray auf alle Metallo-
berfl ächen spr ühen, einschlie ßlich
verchromter und vernickelter Metallo-
berfl ächen.
Nach der Reinigung 1. Das Motorrad mit einem Leder oder ei-
nem saugf ähigen Tuch trockenwi-
schen.
U23PG0G0.book Page 2 Friday, March 5, 2010 11:13 AM