SECTION7
SYSTEME AUDIO/VIDEO
179
SYSTEME AUDIO/VIDEO
DRéférence rapide 180 ..............................................
D Utilisation du système audio/vidéo 185
............................
Quelques principes de base 185 ..................................
Fonctionnement de l’autoradio 194 ................................
Mode autoradio (Emissions radio satellite XM r) 198 .................
Utilisation du changeur CD 204 ...................................
Utilisation du changeur DVD 218 ..................................
Utilisation d’audio Bluetooth r 243
.................................
Utilisation de mémoire USB/iPod r 251
.............................
D Commande à distance audio/vidéo (commutateurs sur la direction) 258 ...
D Conseils d’utilisation du système audio/vidéo 260 ......................
ISF/IS NAVI (D)
7
SYSTEME AUDIO/VIDEO
181
7Bouton “AUX·USB”
Appuyez sur ce bouton pour mettre en
fonction le lecteur audio Bluetooth r, AUX,
la mémoire USB ou iPod r. Pour de plus
amples informations, reportez −vous aux
pages 188, 193, 243 et 251.
8 Bouton “DISC”
Appuyez sur ce bouton pour activer le
changeur DVD. Pour de plus amples
informations, reportez −vous aux pages
188, et 223.
9 Bouton “SAT”
Appuyez sur ce bouton pour choisir une
station SAT. Pour de plus amples
informations, reportez −vous aux pages
188 et 198.
10 Bouton “AM·FM”
Appuyez sur ce bouton pour choisir une
station émettrice. (AM, FM1, FM2)
Pour de plus amples informations,
reportez− vous aux pages 188 et 194.
11
Bouton “”
Appuyez sur ce bouton pour éjecter les
disques.Reportez −vous à la pages 221 et
222 pour de plus amples informations.
12 Bouton “SEEK/TRACK”
Appuyez sur le bouton “”ou “”pour
rechercher une station, ou pour accéder à
une piste, un fichier ou un chapitre désiré.
Pour de plus amples informations,
reportez− vous aux pages 195, 200, 210,
213, 229, 240, 249 et 254.
13 Sélecteur “PWR·VOL”
Appuyez sur ce sélecteur pour allumer et
éteindre le système audio et tournez −le
pour régler le volume sonore.
Reportez −vous à la page 187 pour de plus
amples informations.
14 Bouton “AUDIO”
Appuyez sur ce bouton pour afficher
l’écran de commande audio.
Reportez −vous à la page 187 pour de plus
amples informations.
ISF/IS NAVI (D)
7
SYSTEME AUDIO/VIDEO
185
7Bouton “AUX·USB”
Appuyez sur ce bouton pour mettre en
fonction le lecteur audio Bluetooth r, AUX,
le lecteur de mémoire USB ou le lecteur
iPod r. Pour de plus amples informations,
reportez− vous aux pages 188, 193, 243 et
251.
8 Bouton “CD”
Appuyez sur ce bouton pour activer le
changeur CD. Pour de plus amples
informations, reportez −vous aux pages
188 et 208.
9 Bouton “SAT”
Appuyez sur ce bouton pour choisir une
station SAT. Pour de plus amples
informations, reportez −vous aux pages
188 et 198.
10 Bouton “AM·FM”
Appuyez sur ce bouton pour choisir une
station émettrice. (AM, FM1, FM2)
Pour de plus amples informations,
reportez− vous aux pages 188 et 194.
11
Bouton “”
Appuyez sur ce bouton pour éjecter les
disques.Reportez −vous à la pages 206 et
207 pour de plus amples informations.
12 Bouton “SEEK/TRACK”
Appuyez sur le bouton “”ou “”pour
rechercher une station, ou pour accéder à
une piste ou un fichier souhaité. Pour de
plus amples informations, reportez −vous
aux pages 195, 200, 210, 213, 249 et 254.
13 Sélecteur “PWR·VOL”
Appuyez sur ce sélecteur pour allumer et
éteindre le système audio et tournez −le
pour régler le volume sonore.
Reportez −vous à la page 187 pour de plus
amples informations.
14 Bouton “AUDIO”
Appuyez sur ce bouton pour afficher
l’écran de commande audio.
Reportez −vous à la page 187 pour de plus
amples informations. Vous trouverez dans cette section quelques
principes de base de votre système
audio/vidéo. Certaines de ces informations sont
susceptibles de ne pas correspondre à votre
système audio.
Votre système audio/vidéo fonctionne lorsque le
commutateur “ENGINE START STOP” est réglé
en mode ACCESSOIRE ou ALLUMAGE
ACTIVE.
FCC ID : AJDK021
IC ID : 775E
−K021
Cet appareil est conforme aux normes de la
Partie 15 des règlements FCC et RSS −Gen
et RSS− 210 des règlements IC. Son
fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit
pas provoquer d’interférences gênantes, et
(2) cet appareil doit accepter les
interférences qu’il reçoit, y compris celles
pouvant être à l’origine d’un fonctionnement
indésirable.
ISF/IS NAVI (D)
Utilisation du système
audio/vidéo —
— Quelques principes de base
7
SYSTEME AUDIO/VIDEO
186
ATTENTION
AVERTISSEMENT FCC: Tous
changements ou toutes modifications qui
ne sont pas expressément approuvées
par les responsables de l’homologation
peuvent entraîner l’interdiction
d’utilisation de cet équipement.
ATTENTION: Exposition au rayonnement
des radiofréquence
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition de rayonnement de FCC
déterminées pour l’équipement non
contrôlé et remplit les conditions des
directives d’exposition à la
radiofréquence FCC (RF) mentionnées
dans le supplément C OET65. Cet
équipement présente de très faibles
niveaux d’énergie RF qui sont considérés
se conformer sans évaluation maximum
d’exposition autorisée (MPE). Mais il est
souhaitable qu’il devrait être installé et
commandé avec au moins 20 cm et plus
entre le radiateur et le corps de la
personne (à l’exclusion des extrémités:
mains, poignets, pieds et chevilles).
Colocalisation: Cet émetteur ne doit pas
être co−localisé ou mis en service en
même temps que toute autre antenne ou
émetteur.
DProduits à laser
DNe démontez pas ce produit ou
n’essayez pas de le modifier. Il s’agit
d’un appareil complexe qui utilise un
capteur à laser pour extraire des
informations à partir de la surface des
disques compacts. Le laser est blindé
soigneusement de sorte que les
rayons restent à l’intérieur du boîtier.
Par conséquent, n’essayez jamais de
démonter le lecteur ou de modifier
une de ses pièces constituantes car
vous risqueriez d’être exposé au
rayons laser et à des tensions
dangereuses.
DCe produit utilise un laser. Toute
utilisation des commandes ou
réglages ou toute performance des
procédures autres que celle spécifiée
dans la présente risque de causer une
exposition à des rayons dangereux.
NOTE
Afin d’éviter que la batterie ne se
décharge, ne laissez pas le système
audio/vidéo en marche plus longtemps
que nécessaire lorsque le moteur est
arrêté.
ISF/IS NAVI (D)
SYSTEME AUDIO/VIDEO
187
(a) Système de commande vocale
En appuyant sur le commutateur ci−dessus,
vous pouvez fonctionner le système de
commande vocale.
Pour tout complément d’information relative à
l’utilisation du système de commande vocale et
de la liste des commandes, reportez −vous aux
pages 44 et 49. (b) Marche et arrêt du système audio“AUDIO”:
Appuyez sur ce bouton pour afficher
les boutons d’écran tactile pour le système
audio (mode de commande audio).
“PWR·VOL”: Appuyez sur ce sélecteur pour
mettre en marche ou arrêter l’autoradio.
Tournez ce sélecteru pour régler le volume. Le
système se met en marche dans le dernier
mode utilisé.
Vous pouvez sélectionner la fonction qui vous
permet de revenir automatiquement à l’écran
précédent à partir de l’écran audio.
Reportez −vous à la page 296 pour les détails.
ISF/IS NAVI (D)
7
SYSTEME AUDIO/VIDEO
188
(c) Passage d’une fonction à une autre
"Image de changeur DVD (Type A)
Appuyez sur le bouton “AM·FM”, “AM”,
“FM”, “SAT”, “DISC”, “CD”, “AUX·USB” ou
“AUX” pour activer le mode désiré. 1. Appuyez sur le bouton “AUDIO”.
2. Effleurez l’onglet “AM”, “FM”, “SAT”,
“CD”, “CD/DVD”, “BT”, “AUX” ou “USB”
pour activer le mode désiré.
Appuyez sur ces boutons ou les onglets pour
passer d’un mode à un autre.
Si le disque n’est pas introduit, le changeur CD
ou le changeur DVD ne se met pas en marche.
Vous pouvez désactiver le changeur
CD/changeur DVD en éjectant un disque.
ISF/IS NAVI (D)
SYSTEME AUDIO/VIDEO
194
(a) Ecoute de la radio
Appuyez sur le bouton “AM”, “FM” ou
“AM·FM”, ou appuyez sur le bouton
“AUDIO” pour afficher l’écran audio et
effleurez les onglets “AM” ou “FM” pour
choisir une station AM ou FM.
L’indication “AM”, “FM1” ou “FM2” s’affiche à
l’écran.
Si votre véhicule est équipé d’un système de
radio par satellite, lorsque vous appuyez sur le
bouton“SAT”ou effleurez l’onglet “SAT”sur
l’écran audio, les stations “SAT1”, “SAT2”,
“SAT3” apparaissent sur l’affichage. Pour plus
de précisions sur la diffusion radio par satellite,
consultez “— Mode autoradio (Emissions radio
satellite XM r)” à la page 198.
Tournez le sélecteur dans le sens des
aiguilles d’une montre pour faire défiler la
gamme d’ondes vers l’avant ou dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour la
faire défiler vers l’arrière.
L’autoradio passe automatiquement en
réception stéréo lorsqu’il capte une station qui
émet en stéréo. “ST” s’affiche à l’écran.
Lorsque le signal devient faible, l’autoradio
réduit la séparation des canaux pour empêcher
l’apparition d’un bruit. Lorsque le signal devient
extrêmement faible, l’autoradio commute la
réception stéréo avec la réception mono. Dans
ce cas, l’indication “ST” disparaît de l’écran.
ISF/IS NAVI (D)
— Fonctionnement de
l’autoradio
SYSTEME AUDIO/VIDEO
198
Pour écouter des émissions radio satellite dans
votre véhicule, vous devez d’abord vous
abonner au service de radio satellite XMr.
(a) Abonnement à une radio satellite XM r
Une radio satellite XM rest un syntoniseur
conçu exclusivement pour recevoir des
émissions proposées sur abonnement. La
disponibilité est limitée aux 48 états américains
contigus et à quelques provinces du Canada.
Comment s’abonner:
Vous devez passer un contrat de service distinct
avec la radio XM rpour pouvoir recevoir les
émissions par satellite dans votre véhicule. Il
vous en coûtera une somme supplémentaire
pour l’activation de l’abonnement et
l’abonnement lui −même, non comprise dans le
prix du véhicule ou dans celui du syntoniseur
numérique d’émissions par satellite.
Pour tout savoir sur le coût et les conditions de
l’abonnement, ou pour vous abonner à la radio
satellite XM r:
Etats− Unis—
Consultez le site Web à l’adresse
www.xmradio.com
ou bien contactez le
1− 877− 515−3987.
Canada—
Consultez le site Wb à l’adresse
www.xmradio.ca
ou bien contactez le
1− 877− 515−3987. La radio satellite XM
rest responsable
uniquement de la qualité, de la disponibilité et du
contenu des services de radio par satellite
fournis, dans les conditions définies par le
contrat de service de la radio satellite XM r.
Il importe de connaître l’identifiant de la radio;
celui −ci est indiqué lorsque vous syntonisez le
“channel 000” de la radio. Pour plus de détails,
reportez− vous à “(b) Affichage de l’identifiant de
la radio” ci −dessous.
Les coûts et la programmation sont du seul
ressort de la radio satellite XM ret sont
susceptibles de modifications.
Note sur la technologie du syntoniseur
satellite:
Les syntoniseurs de radio satellite Lexus ont été
agréés par XM rSatellite Radio Inc. comme
étant compatibles avec les services proposés
par la radio satellite XM r.
(b) Affichage de l’identifiant de la radio
Chaque syntoniseur XM rest caractérisé par un
identifiant de radio unique. Vous avez besoin
d’indiquer cet identifiant pour activer le service
XM rou signaler un problème.
Si vous sélectionnez le “CH 000” à l’aide de
sélecteur “TUNE·FILE” , l’identifiant à 8
caractères alphanumérique de la radio est
affiché. Dès que vous sélectionnez ensuite un
autre canal, l’affichage de l’identifiant disparaît.
Le canal (000) affiche alternativement
l’identifiant de la radio et le code spécifique de
l’identifiant de la radio.
ISF/IS NAVI (D)
— Mode autoradio
(Emissions radio satellite XMr)