Page 209 of 826

208
2-2. Bloc d’instrumentation
GX460_D (OM60F29D)■
Contenu de commande des fonctions électroniques
●Sélection multiterrains (si le véhicule en est doté) ( →P. 290)
● Aide au stationnement (si le véhicule en est doté) ( →P. 2 5 9 )
● AFS (système d’éclairage avant adaptatif) (si le véhicule en est doté)
(→ P. 223)
● Mode de démarrage en seconde ( →P. 1 8 8 )
■ Autre contenu
●Affichage du système de sélection mu ltiterrains (si le véhicule en est
doté) ( →P. 290)
● Affichage du système d’ai de au stationnement
* (si le véhicule en est
doté) ( →P. 2 5 9 )
● Affichage de la commande de vitesse réduite
* (si le véhicule en est
doté) ( →P. 323)
● Affichage du système de régulateu r de vitesse dynamique à radar
*
(si le véhicule en est doté) (→P. 2 4 6 )
● Affichage du système LDA (Alerte d’éloignement de la voie)
* (si le
véhicule en est doté) ( →P. 2 6 8 )
● Messages d’avertissement ( →P. 6 9 8 )
Apparaissent automatiquement si un e défaillance se produit dans
l’un des systèmes du véhicule.
● Personnalisation
On peut modifier les réglages (par ex. la langue disponible).
(Fonctions personnalisables →P. 7 8 1 )
*: S’affiche automatiquement lorsqu’on utilise le système
GX460_D.book Page 208 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 211 of 826
210
2-2. Bloc d’instrumentation
GX460_D (OM60F29D)
■Lampe témoin de conduite EcoLampe témoin de conduite Eco
Lorsque vous accélérez de manière res-
pectueuse de l’environnement (conduite
Eco), la lampe témoin de conduite Eco
s’allume.
Affichage de la zone de témoin de con-
duite Eco
Suggère un rapport de conduite Eco avec
le rapport Eco en fonction de l’accéléra-
tion.
Zone de conduite Eco
Pourcentage de conduite Eco en fonction
de l’accélération
Si le véhicule sort de la zone de conduite
Eco, le côté droit de l’affichage de la zone
de témoin de conduite Eco clignotera et la
lampe témoin de conduite Eco s’éteindra.
La lampe témoin de conduite Eco s’activera
lorsque le sélecteur de vitesses sera en posi-
tion D.
Elle ne s’activera pas si le véhicule est en
mode de démarrage en seconde.
GX460_D.book Page 210 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 218 of 826
217
2-2. Bloc d’instrumentation
2
Pendant la conduite
GX460_D (OM60F29D)●
Réglage du mode de jour
Pour sélectionner ON ou OFF,
appuyez sur le contacteur de
réglage de l’affichage (“∧” ou “ ∨”).
■ Configuration de l’affichage des moniteurs
Pour configurer l’affichage, appuyez sur le contacteur “DISP” lorsque
l’image est affichée, jusqu’à ce que l’élément désiré apparaisse.
S’il reste inutilisé pendant environ 10 secondes, l’affichage revient à l’écran
précédent.
●Réglage du contraste
Pour régler le contraste, appuyez
sur le contacteur de réglage de
l’affichage (“∧” ou “ ∨”).
+: Plus fort
-: Plus faible
GX460_D.book Page 217 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 225 of 826

224
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces avant
GX460_D (OM60F29D)
■ Système des phares de jour
Au démarrage du moteur et lorsque le frein de stationnement est desserré, les pha-
res s’allument automatiquement (à une intensité réduite) afin que les autres con-
ducteurs puissent mieux voir votre véhicule. Les phares de jour ne sont pas conçus
pour être utilisés la nuit.
Pour les États-Unis: Vous pouvez éteindre les feux de jour à l’aide du contacteur.
■Capteur de commande des phares
■Système automatique d’extinction des phares
●Lorsque seuls les feux arrière s’allument: Les feux de stationnement/feux de
gabarit avant, les feux arrière, l’éclairage de la plaque d’immatriculation et les
phares antibrouillards s’éteignent si le contacteur “ENGINE START STOP” est
placé en mode ACCESSORY et si la portière du conducteur est ouverte.
●Lorsque les phares s’allument: Les feux de stationnement/feux de gabarit avant,
les feux arrière, l’éclairage de la plaque d’immatriculation et les phares anti-
brouillards s’éteignent 30 secondes ap rès l’ouverture et la fermeture d’une
portière ou du hayon en verre. (Une fois toutes les portières verrouillées, les
phares s’éteignent automatiquement si l’on appuie sur la touche de la
clé.)
Pour rallumer les phares, placez le contacteur “ENGINE START STOP” en mode
IGNITION ON ou tournez le commutateu r d’éclairage en position OFF une fois,
puis retournez-le en position
ou . Il se peut que le capteur ne fonctionne pas
correctement si l’on place un objet sur celui-
ci ou si un objet fixé
au pare-brise le bloque.
Dans ce cas, l’interférence causée à la détec-
tion de la lumière ambiante par le capteur
pourrait nuire au fonctionnement du système
de phares automatique.
GX460_D.book Page 224 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 232 of 826
231
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces avant
2
Pendant la conduite
GX460_D (OM60F29D)
■Si le voyant de la fonction automatique des feux de route clignote...
Ceci pourrait indiquer une défaillance à l’intérieur du système. Adressez-vous à
votre concessionnaire Lexus.
■Réduction temporaire de la sensibilité du capteur
Vous pouvez réduire temporairement la sensibilité du capteur.
Pour réduire la sensibilité, maintenez enfoncée la touche “AUTO” située sur le
rétroviseur intérieur pendant 15 à 20 secondes, puis relâchez-la. La lampe témoin
du rétroviseur clignotera pour indiqu er que la sensibilité a été réduite.
Lorsque le contacteur “ENGINE START STOP” sera placé en mode OFF, la sensi-
bilité reviendra à son niveau habituel.
■Fonctions personnalisables pouvant êtr e configurées chez votre concession-
naire Lexus
Vous pouvez désactiver la foncti on automatique des feux de route.
GX460_D.book Page 231 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 238 of 826

237
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces avant
2
Pendant la conduite
GX460_D (OM60F29D)
■Les essuie-glaces et le lave-glace avant peuvent être actionnés lorsque
Le contacteur “ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON.
■Capteur d’intensité de pluie
●Si le contacteur des essuie-glaces est placé en position “AUTO” alors que le
contacteur “ENGINE START STOP” est en mode IGNITION ON, les essuie-
glaces effectueront un balayage pour indiquer que le mode “AUTO” est activé.
●Si la température du capteur d’intensité de pluie est de 194 °F (90 °C) ou
plus, ou de 5 °F (-15 ° C) ou moins, il se peut qu’il n’y ait pas d’activation auto-
matique. Dans ce cas, faites fonctionner les essuie-glaces sous un mode autre
que “AUTO”.
■Effets de la vitesse du véhicule sur le fonctionnement des essuie-glaces.
Avec un réglage autre que “AUTO”, le déla i du balayage de prévention d’écoule-
ment varie en fonction de la vitesse du véhicule.
Lorsque est sélectionné, le fonctionnement des essuie-glaces passera de
vitesse faible à balayage intermittent seulement si le véhicule est immobilisé. (Tou-
tefois, lorsque la sensibilité du capteur est réglée à son niveau le plus élevé, il est
impossible de changer de mode.)
■Si le liquide de lave-glace avant ne gicle pas
Si le réservoir de liquide de lave-glace avant n’est pas vide, assurez-vous que les
gicleurs ne sont pas bloqués.
●Le capteur d’intensit é de pluie évalue la
quantité de pluie.
Un capteur optique est utilisé. Il se peut
qu’il ne fonctionne pas correctement lors-
que la lumière du lever ou du coucher du
soleil frappe de manière intermittente le
pare-brise ou s’il y a des insectes ou
d’autres corps étrangers sur le pare-brise.
GX460_D.book Page 237 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 245 of 826

244
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
GX460_D (OM60F29D)
■Le régulateur de vitesse peut être activé lorsque
●Le sélecteur de vitesses est en position D, ou dans le rapport 4, 5 ou 6 du mode
S.
●La vitesse du véhicule est supérieure à 25 mph (40 km/h) environ.
■Accélération
On peut accélérer de façon normale. Après l’accélération, le véhicule revient à la
vitesse sélectionnée.
■Désactivation automatique du régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse se dé sactivera dans les cas suivants:
●La vitesse réelle du véhicule est de 10 mph (16 km/h) inférieure à la vitesse pré-
sélectionnée.
À ce moment-là, la vitesse présélectionnée n’est pas conservée.
●La vitesse réelle du véhicule est inférieure à environ 25 mph (40 km/h).
●Le système VSC est activé.
●Si le régulateur de vitesse est activé et que l’opération de verrouillage/déver-
rouillage du différentiel central n’est pas terminée en moins de cinq secondes.
■Si la lampe témoin du régulateur de vitesse clignote
Appuyez une fois sur la touche “ON-OFF” pour désactiver le système. Appuyez de
nouveau sur la touche pour le réactiver.
S’il est impossible de sélectionner la vitesse de croisière ou si le régulateur de
vitesse se désactive dès sa mise en marche , il se peut que le système soit défec-
tueux. Faites vérifier votre véhicule par votre concessionnaire Lexus.
GX460_D.book Page 244 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 248 of 826
247
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
GX460_D (OM60F29D)
Sélection du mode convention-
nel de régulation à vitesse cons-
tante:Appuyez sur la touche “ON-
OFF” pour activer le régula-
teur de vitesse.
Appuyez de nouveau sur la tou-
che pour désactiver le régula-
teur de vitesse.
Le mode de commande de la
distance de véhicule à véhicule
est toujours réinitialisé si le con-
tacteur “ENGINE START
STOP” est placé en mode
IGNITION ON.
Passez en mode de régula-
tion à vitesse constante.
(Gardez le levier poussé vers
l’avant pendant environ 1
seconde.)
Le voyant du régulateur de
vitesse s’allumera.
GX460_D.book Page 247 Friday, October 9, 2009 8:55 AM