Page 551 of 826
550
3-7. Autres caractéristiques intérieures
GX460_D (OM60F29D)
ATTENTION
■Brûlures
Prenez soin d’éviter que les personnes suivantes n’entrent en contact avec le volant
chauffant lorsqu’il est activé:.
●Bébés, petits enfants, personnes âgées, malades ou personnes aux prises avec
des difficultés physiques
●Personnes à la peau sensible
●Personnes très fatiguées
●Personnes ayant absorbé de l’alcool ou pris des médicaments qui provoquent
une somnolence (somnifères, médicaments contre le rhume, etc.)
NOTE
■Pour éviter que la batterie ne se décharge
Lorsque le moteur est à l’arrêt, désactivez le réchauffeur.
GX460_D.book Page 550 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 554 of 826

553
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
ATTENTION
■Brûlures
●Pour éviter les risques de brûlures, soyez prudent lorsque les personnes suivan-
tes sont assises sur les sièges chauffants:
• Bébés, petits enfants, personnes âg ées, malades ou personnes aux prises
avec des difficultés physiques
• Personnes à la peau sensible
• Personnes très fatiguées
• Personnes ayant absorbé de l’alcool ou pris des médicaments qui provoquent une somnolence (somnifères, médicaments contre le rhume, etc.)
●Ne recouvrez pas les sièges chau ffants de matériel quelconque.
Placer une couverture ou un coussin sur le siège chauffant augmente la tempéra-
ture du siège et risque d’entraîner une surchauffe.
●N’utilisez pas les sièges chauffants plus que nécessaire. Ceci pourrait occasion-
ner des brûlures légères ou une surchauffe du système.
NOTE
■Pour éviter d’endommager les sièges chauffants et les ventilateurs
Évitez de placer sur le siège des objets lourds dont la surface est irrégulière et de
planter des objets pointus dans le siège tels que des aiguilles, des clous, etc.
■Pour éviter que la batterie ne se décharge
Désactivez les sièges chauffants et les ventilateurs lorsque le moteur ne tourne pas.
GX460_D.book Page 553 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 574 of 826

573
3-7. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
GX460_D (OM60F29D)
■Avant de programmer
●Installez une nouvelle pile dans la télécommande.
●Le côté pile de la télécommande doit être orienté du côté opposé au bouton du
HomeLink®.
■Homologation de l’ouvre-porte de garage
Véhicules commercialisés aux États-Unis.
FCC ID: CB2070NHL4
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC.
Son utilisation est soumise aux deux condit ions suivantes: (1) Cet équipement ne
doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’absorber
toutes les interférences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement
indésirable.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non approuvée expressément par la partie responsable de
l’application de la réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipe-
ment.
Véhicules commercialisés au Canada
REMARQUE:
L’utilisation de ce dispositif est autori sée seulement aux deux conditions suivantes:
(1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt
à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est suscepti-
ble de compromettre le fonc tionnement du dispositif.
■Lorsque vous avez besoin d’aide
Visitez le site Web www.homelink.com
ou téléphonez au 1-800-355-3515.
GX460_D.book Page 573 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 587 of 826

586
3-7. Autres caractéristiques intérieures
GX460_D (OM60F29D)
■Licence
Sous licence de QUALCOMM Incorporated en vertu d’un ou de plusieurs brevets
américains et/ou de leurs équivalents dans d’autres pays:
4,901,307 5,490,165 5,056,109 5,504,773 5,101,501
5,506,865 5,109,390 5,511,073 5,228,054 5,535,239
5,267,261 5,544,196 5,267,262 5,568,483 5,337,338
5,600,754 5,414,796 5,657,420 5,416,797 5,659,569
5,710,784 5,778,338
■Homologation de Lexus Enform avec Safety Connect
FCC ID: O9EGTM1
FCC ID: O6Y-CDMRF101
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est sou-
mise aux deux conditions suivantes: (1) cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’absorber toutes les interfé-
rences, même celles pouvant occasio nner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non approuvée par la partie responsable de l’application de la
réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipement.
GX460_D.book Page 586 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 620 of 826
619
4-3. Opérations d'entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GX460_D (OM60F29D)
■Le liquide de frein peut absorber l’humidité de l’air
Trop d’humidité dans le liquide peut entraîner une perte dangereuse de l’efficacité
des freins. N’utilisez que du liquide de frein tout neuf.
ATTENTION
■Lorsque vous remplissez le réservoir
Soyez prudent: le liquide de frein peut vous blesser aux mains ou aux yeux, en plus
d’endommager la peinture.
Si vous recevez du liquide dans les yeux, rincez-les à l’eau immédiatement.
Si vous ressentez encore une gêne au niveau des yeux, consultez un médecin.
NOTE
■Si le niveau de liquide est bas ou haut
Il est normal que le niveau du liquide de frein baisse légèrement lorsque les pla-
quettes de frein sont usées ou que le niveau de liquide dans l’accumulateur est
élevé.
Si vous devez remplir souvent le réservoir, cela peut être le signe d’un problème
grave.
GX460_D.book Page 619 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 632 of 826

631
4-3. Opérations d'entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GX460_D (OM60F29D)
■Homologation du système témoin de basse pression des pneus
Émetteur TPMS FCC ID: PAXPMV107J IC ID: 3729A-PMV107J
Récepteur TPMS FCC ID: HYQ13BCX IC ID: 1551A-13BCX
Véhicules commercialisés aux États-Unis.
REMARQUE:
Cet équipement est conforme à l’Art. 15 du règlement FCC. Son utilisation est sou-
mise aux deux conditions su ivantes: (1) cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’absorber toutes les interfé-
rences, même celles pouvant occasio nner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non approuvée par la partie responsable de l’application de la
réglementation pourrait rendre illégale l’utilisation de l’équipement.
Véhicules commercialisés au Canada
REMARQUE:
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivante s: (1) cet équipement ne
doit pas provoquer d’interférences et (2) il doit être en mesure d’absorber toutes
les interférences, même celles pouvant occasionner un fonctionnement indésirable
de l’équipement.
GX460_D.book Page 631 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 652 of 826
651
4-3. Opérations d'entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
GX460_D (OM60F29D)
37RAD NO.115 ASystème audio, système de navigation,
système vidéo aux places arrière
38AM27, 5 ASystème de démarreur
39RAD NO.210 ASystème de navigation
40MAYDAY7, 5 AMAYDAY
41AMP30 ASystème audio
42ABS NO.150 AABS, VSC
43ABS NO.230 AABS, VSC
44AIR PMP50 APompe à air
45SECURITY10 AAlarme sonore, sirène auto-alimen-
tée, ECU de verrouillage double
46SMART7, 5 ASystème d’accès intelligent avec
démarrage par bouton-poussoir
47STRG LOCK20 ASystème de verrouillage de direction
48TOW I N G B R K30 ARemorquage
49WIP RR15 AEssuie-glace arrière
50DOME10 A
Éclairage intérieur, éclairage de lec-
ture, éclairage de courtoisie, éclai-
rage d’accueil aux portières, éclairage
de plancher, éclairage de seuil exté-
rieur, plafonnier
FusibleAmpérageCircuit
GX460_D.book Page 651 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 655 of 826
654
4-3. Opérations d'entretien à réaliser soi-même
GX460_D (OM60F29D)
74WD20 ASystème 4RM, verrouillage du diffé-
rentiel arrière
8P/ S E AT F L30 ASiège avant à réglage assisté (gauche)
9D/L NO.225 ASystème de verrouillage double
10PSB30 APSB ECU
11TI & TE15 AVolant inclinable et télescopique
12FOG FR15 APhares antibrouillards avant
13OBD7, 5 ADLC3
14A/C7, 5 ASystème de climatisation
15AM17, 5 ASystème de démarrage
16DOOR RL25 AGlace assistée arrière (gauche)
17ECU-IG NO.110 A
ECU de verrouillage du sélecteur de
vitesses, VSC ECU, ABS ECU, cap-
teur de volant, capteur de vitesse
angulaire, contacteur séquentiel,
ECU d’essuie-glace automatique,
relais de recul, volant inclinable et
télescopique, PSB ECU, DSS#1 ECU,
capteur de radar avant, AFS ECU,
TIRE PRESS ECU, DRIVER MON
ECU
18IG17, 5 A
Feux de détresse, ALT, remorquage,
VSC, relais SROP LP, relais MGC,
relais du ventilateur de condenseur
FusibleAmpérageCircuit
GX460_D.book Page 654 Friday, October 9, 2009 8:55 AM