
152SEGURANÇA
GRUPO 2
As crianças dos 15 aos 25 kg de peso podem ser retidas
directamente pelos cintos de segurança do veículo fig 4.
As cadeirinhas têm unicamente por função posicionar cor-
rectamente a criança em relação aos cintos de seguran-
ça, de modo a que a secção diagonal adira ao tórax e não
ao colo, e que a secção horizontal adira à bacia e não ao
abdómen da criança.
GRUPO 3
Para crianças dos 22 aos 36 kg de peso existem uns rele-
vos específicos que permitem a correcta passagem do cin-
to de segurança.A fig. 4 ilustra um exemplo de correcto posicionamento
da criança no banco traseiro. Acima de 1,50 m de esta-
tura as crianças utilizam os cintos como os adultos.
Recapitulamos a seguir as normas de segurança que de-
vem ser respeitadas para o transporte de crianças:
1) A posição aconselhada para a instalação das cadeiri-
nhas para crianças é no banco traseiro, enquanto é a
mais protegida em caso de colisão.
2) Em caso de desactivação do air bag passageiro controlar
sempre, através do acendimento permanente da luz avi-
sadora“no painel de instrumentos, a desactivação.
3) Respeitar escrupulosamente as instruções fornecidas
com a própria cadeirinha, que o fornecedor deve ob-
rigatoriamente fornecer. Conservar no veículo, junta-
mente com os documentos ao presente manual. Não
utilizar cadeirinhas usadas, sem instruções de utiliza-
ção.
4) Verificar sempre com uma tracção no cinto, o efecti-
vo engate dos cintos.
5) Cada sistema de retenção tem rigorosamente um lugar;
nunca transportar duas crianças ao mesmo tempo.
6) Verificar sempre que os cintos não apoiem no pesco-
ço da criança.
7) Durante a viagem, não permitir que a criança assu-
ma posições anormais ou desaperte os cintos.
8) Nunca transportar crianças nos braços, nem em caso
de recém-nascidos. Ninguém, por muito forte que se-
ja, consegue reter uma criança em caso de colisão.
9) Em caso de acidente substituir a cadeirinha por uma
nova.
As figuras são somente indicativas para a
montagem. Montar a cadeirinha para crian-
ças de acordo com as instruções obrigatoria-
mente fornecidas com a mesma. Existem cadeiri-
nhas equipadas com ganchos Isofix, que permitem
uma fixação estável ao banco sem utilizar os cin-
tos de segurança do veículo.
143-164 Delta 4ed P 12-02-2010 10:38 Pagina 152

SEGURANÇA153
2
IDONEIDADE DOS BANCOS DO PASSAGEIRO PARA A UTILIZAÇÃO DAS CADEIRINHAS UNIVERSAIS
O veículo age em conformidade com a nova Directiva Europeia 2000/3/CE que regulamenta a possibilidade de mon-
tagem das cadeirinhas para crianças, nos vários locais do veículo, de acordo com a tabela seguinte:
Legenda:
U = idóneo para os sistemas de retenção da categoria “Universal” conforme o Regulamento Europeu ECE-R44 para os “Grupos”
indicados.
X = em correspondência com o lugar central traseiro não é possível montar nenhum tipo de cadeirinha.
(*) O encosto do banco traseiro deve estar na posição vertical.
Passageiro Passageiro Passageiro
Grupo Gama de peso dianteiro traseiro lateral traseiro central
Grupo 0, 0+ até 13 kg U U (*) X
Grupo 1 9-18 kg U U (*) X
Grupo 2 15-25 kg U U (*) X
Grupo 3 22-36 kg U U (*) X
Excepto versões com banco posteriore fixo
143-164 Delta 4ed P 12-02-2010 10:38 Pagina 153

154SEGURANÇA
Apenas para versões com banco posteriore fixo
Legenda:
U = idóneo para os sistemas de retenção da categoria “Universal” conforme o Regulamento Europeu ECE-R44 para os “Grupos”
indicados.
X = na posição correspondente ao posto lateral traseiro (lado do condutor) não é possível montar qualquer tipo de cadeirinha.
Passageiro Passageiro
Passageiro traseiro lateral Passageiro traseiro lateral
Grupo Gama de peso dianteiro (lado do passageiro) traseiro central (lado do condutor)
Grupo 0, 0+ até 13 kg U U U X
Grupo 1 9-18 kg U U U X
Grupo 2 15-25 kg U U U X
Grupo 3 22-36 kg U U U X
143-164 Delta 4ed P 12-02-2010 10:38 Pagina 154

SEGURANÇA155
2
PRÉ-INSTALAÇÃO PARA
A MONTAGEM DE CADEIRINHAS
ISOFIX
O veículo é predisposto para a montagem das cadeirinhas
Isofix Universal, um novo sistema unificado europeu pa-
ra o transporte de crianças.
É possível efectuar a montagem mista de cadeirinhas tra-
dicionais e Isofix. A título indicativo na fig. 5 é apresen-
tado um exemplo de cadeirinha. A cadeirinha Isofix Uni-
versal abrange o grupo de peso: 1. Os outros grupos de pe-
so são abrangidos pela cadeirinha Isofix específica que po-
de ser utilizada apenas se especificamente concebida, ex-
perimentada e homologada para este veículo (consultar
a lista de veículos anexada à cadeirinha).
Devido ao diferente sistema de engate, a cadeirinha deve
ser vinculada mediante os adequados anéis inferiores me-
tálicos A-fig. 6, posicionados entre o encosto e a almofa-
da traseira, em seguida, depois de ter retirado a chape-
leira, fixar a correia superior (disponível junto com a ca-
deirinha) no anel adequado B-fig. 6 (após ter aberto a res-
pectiva charneira de cobertura) situado no encosto do ban-
co traseiro. Lembramos que, no caso de cadeirinhas Isofix Univer-
sal, podem ser utilizadas todas aquelas homologadas com
a legenda ECE R44/03 “Isofix Universal”.
Na Lineaccessori Lancia estão disponíveis a cadeirinha
para criança Isofix Universal “Duo Plus” e a específica
“Bimbo Fix”.
Para obter mais detalhes relativos à instalação e/ou uso
da cadeirinha, consultar o “Manual de instruções” for-
necido com a cadeirinha.
143-164 Delta 4ed P 12-02-2010 10:38 Pagina 155

SEGURANÇA157
2
IDONEIDADE DOS BANCOS DOS PASSAGEIROS PARA A UTILIZAÇÃO DAS CADEIRINHAS ISOFIX
UNIVERSAIS
A tabela abaixo ilustrada, em conformidade com a legislação europeia ECE 16, indica a possibilidade de instalação
das cadeiras ”Isofix” nos bancos equipados com ganchos Isofix.
IUF: adequado para sistemas de retenção para crianças Isofix orientados no sentido de marcha, de classe universal (equipados de
terceiro engate superior), homologados para o uso no grupo de peso.
IL: adaptado para sistemas específicos de retenção para crianças do tipo Isofix específico e homologado para este tipo de veículo.
X: posição Isofix não adaptada para sistemas de retenção crianças Isofix neste grupo de peso e/ou nesta classe de tamanho.
Grupo de peso Orientação Classe de Posição Isofix
cadeirinha tamanho Isofix lateral traseiro
Berço portátil Lateral F-G IL
Grupo 0 até 10 kg De costas para a estrada E IL
De costas para a estrada E IL
Grupo 0+ até 13 kg De costas para a estrada D IL
De costas para a estrada C IL
De costas para a estrada D IL
De costas para a estrada C IL
Grupo I a 9 até 18 kg De frente para a estrada B IUF
De frente para a estrada B1 IUF
De frente para a estrada A IUF
143-164 Delta 4ed P 12-02-2010 10:38 Pagina 157

SEGURANÇA159
2
Os airbags frontais do condutor, do passageiro e para os
joelhos no lado do condutor foram estudados e calibrados
para oferecer uma melhor protecção aos ocupantes dos lu-
gares dianteiros que utilizam o cinto de segurança.
O respectivo volume aquando do enchimento máximo des-
tina-se a preencher a maior parte do espaço entre o vo-
lante e o condutor, entre a cobertura da coluna inferior e
os joelhos no lado do condutor e entre o tablier e o pas-
sageiro.
Em caso de colisões frontais de baixa gravidade (para as
quais é suficiente a acção de retenção exercida pelos cin-
tos de segurança), os airbags não se activam. Assim, é sem-
pre necessário utilizar os cintos de segurança, que em ca-
so de colisão frontal garantem o correcto posicionamento
do ocupante. AIRBAG FRONTAL DO LADO DO CONDUTOR
fig. 7
É constituído por uma almofada de enchimento instan-
tâneo contida num apropriado compartimento localiza-
do no centro do volante.
AIR BAG FRONTAL LADO PASSAGEIRO fig. 8
É constituído de uma almofada com enchimento instan-
tâneo contida num adequado compartimento situado no
tablier porta-instrumentos e com almofada de maior vo-
lume em relação aquela do lado condutor.
fig. 7L0E0067mfig. 8L0E0068m
143-164 Delta 4ed P 12-02-2010 10:38 Pagina 159

162SEGURANÇA
AVISO A activação dos air bag frontais e/ou laterais é pos-
sível quando o veículo é submetido a impactos fortes que
afectam a zona sob a carroçaria, como por exemplo im-
pactos violentos contra degraus, passeios ou ressaltos fi-
xos do solo, quedas do veículo em grandes buracos ou
depressões da estrada.
AVISO A activação dos airbags liberta uma pequena quan-
tidade de pó. Estes pós não são nocivos e não indicam
um princípio de incêndio. Além disso, a superfície da al-
mofada libertada e o interior do veículo podem ficar co-
bertos por um resíduo em pó: este pó pode irritar a pele
e os olhos. No caso de exposição, lavar com sabão neutro
e água. Os prazos de validade relativos à carga pirotéc-
nica e ao contacto em espiral são indicados na respectiva
placa que se encontra na chapa do rebordo da porta. Ao
aproximar-se o prazo de validade, contactar a Rede de As-
sistência Lancia para efectuar a substituição.AVISO Em caso de acidente em que se tenha activado
qualquer dispositivo de segurança, contactar a Rede de
Assistência Lancia para substituir os dispositivos activa-
dos e verificar a integridade do sistema.
Todas as intervenções de controlo, reparação e substitui-
ção que concernem o air bag devem ser efectuadas na Re-
de de Assistência Lancia. Se tiver de mandar o veículo pa-
ra a sucata, é necessário dirigir-se à Rede de Assistência
Lancia para desactivar o sistema, além disso, em caso de
troca de propriedade do veículo é indispensável que o no-
vo proprietário entre em conhecimento das modalidades
de uso e dos avisos acima indicados e entre em posse do
“Manual de Uso e Manutenção”.
Não apoiar a cabeça, os braços ou os coto-
velos na porta, nos vidros e na área do win-
dow bag para evitar possíveis lesões duran-
te a fase de enchimento. Nunca colocar a cabeça,
os braços e os cotovelos fora da janela.
AVISO A activação dos pré-tensores, airbags frontais e air-
bags laterais é efectuada de modo diferenciado, com ba-
se no tipo de colisão. A não activação de um ou mais air
bags não indica uma avaria do sistema.
143-164 Delta 4ed P 12-02-2010 10:38 Pagina 162

164SEGURANÇA
Se o veículo tiver sido sujeito a roubo ou ten-
tativa de roubo, se tiver sofrido actos de van-
dalismo ou se se tiverem verificado entra-
das de água, efectuar uma verificação ao sistema de
airbag através da Rede de Assistência Lancia.
Com a chave de arranque introduzida na posição
MAR, ou seja, com o motor desligado, os airbags
podem activar-se mesmo com o veículo parado, se
o veículo for atingido por outro veículo em anda-
mento. Também com o veículo parado, não devem
colocadas crianças no banco dianteiro. Por outro
lado, recorda-se que sempre que a chave esteja in-
troduzida na posição STOP nenhum dispositivo de
segurança (airbag ou pré-tensores) se activa em
consequência de uma colisão; assim, a ausência de
activação destes dispositivos nestes casos não po-
de considerar-se falha do sistema.
Rodando a chave de arranque para a posição
MAR, a luz avisadora “acende-se e fica in-
termitente por alguns segundos, para recor-
dar que o airbag do passageiro se activará em ca-
so de colisão, devendo apagar-se de seguida.
Não lavar os bancos com água ou vapor sob
pressão (à mão ou em estações de lavagem
automática para bancos).
A activação do airbag frontal ocorre para co-
lisões de potência superior à dos pré-tenso-
res. Para colisões abrangidas pelo intervalo
entre os dois limites de activação é normal que en-
trem em funcionamento os pré-tensores.
Não engatar objectos sólidos nos ganchos e
nos punhos de suporte.
O airbag não substitui os cintos de seguran-
ça, mas aumenta a respectiva eficácia. Além
disso, uma vez que os airbags frontais não
são activados em caso de colisões frontais a baixa
velocidade, colisões laterais, colisões traseiras ou
capotamentos, nestes casos os ocupantes apenas es-
tão protegidos por cintos de segurança que devem
estar sempre apertados.
143-164 Delta 4ed P 12-02-2010 10:38 Pagina 164