85
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V NOUZI
POSTUP PŘI INICIALIZACI
SLUNEČNÍ ROLETY:
Inicializace
Po případném odpojení baterie nebo po-
kud se při pohybu rolety přeruší pojist-
ka, je třeba systém znovu inicializovat ná-
sledujícím postupem (motor musí běžet):
❒zatáhněte sluneční roletu do konco-
vé polohy:
– při průběžném zásahu ochrany
proti skřípnutí;
– po zatažení rolety držte tlačítko
nadále stisknuté, aby se “překo-
nala“ poloha, kdy je roleta zcela
zatažená;
– po 10 sekundách se roleta po-
stupně zatáhne pohybem, který tr-
vá po celou dobu držení tlačítka);
– jakmile se roleta zastaví, uvolně-
te tlačítko a postupujte takto;
❒vytáhněte klíček ze spínací skříňky
zapalování na 10 sekund;
❒zasuňte klíček zpět a nastartujte
motor;
❒stiskněte tlačítko pro zatažení role-
ty a uvolněte jej, až ucítíte, že na-
razila na mechanickou zarážku (což
lze poznat asi za 10 sekund);
❒uvolněte tlačítko rolety;
❒do 3 sekund stiskněte opět tlačítko
rolety v poloze ZATAŽENÍ;
❒podržením tlačítka provede roleta
kompletní cyklus vytažení/zatažení
(je důležité držet tlačítko stisknuté
po CELOU tuto fázi);
❒po skončení cyklu uvolněte tlačítko;
❒akce skončila.
Pokud se cyklus vytažení/zatažení ro-
lety neaktivuje, proveďte inicializační
postup znovu.
ÚDRŽBA
Systém je nutno pravidelně čistit v ob-
lasti vodidel, aby v pohybu rolety ne-
bránila cizí tělesa.
UPOZORNĚNÍ
Z vodidel je nutno odstranit cizí tělesa
a prach.
Pokud by bylo třeba vyčistit vodidla roz-
pouštědly/petrolejem, bude nutno ob-
novit namazání mechanismů, kabelů
a kluzné plochy patek rolety.
Pro čistění sluneční rolety doporučujeme
používat přípravky pro běžné čistění
tkanin a interiérového zařízení.
86
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍJe-li tato funkce aktivní (ON), je mož-
né odemknout zámek dveří tlačítkem
q(obr. 69) na prostředním panelu.
Odemknutí dveří zvenku
Stiskněte tlačítko
Ëna elektronickém
klíčku nebo zasuňte a otočte kovovou
vložku do zámku dveří u řidiče.
DVEŘE
CENTRÁLNÍ ZAMYKÁNÍ/
ODEMYKÁNÍ DVEŘÍ
Zamykání dveří zvenčí
Zavřete dveře a stiskněte tlačítko
Ána
elektronickém klíčku, nebo zasuňte
a otočte kovovou vložku (uloženou
v klíčku) do zámku dveří u řidiče. Dve-
ře se zamknou pouze tehdy, jsou-li
všechny řádně zabouchnuté. Při ode-
mknutí jedněch nebo několika dveří stis-
kem tlačítka
Ána elektronickém klíč-
ku zablikají asi 3 sekundy ukazatelé
směru a kontrolka ce dveřích na straně
řidiče.
A0F0025mobr. 69
Při odemknutí jedněch nebo několika
dveří kovovou vložkou elektronického
klíčku, zabliká po dobu asi 3 sekund
pouze kontrolka ve dveřích na straně
řidiče.
Pokud jsou dveře zavřené, ale je otev-
řené víko zavazadlového prostoru, dve-
ře se zamknou: ukazatelé směru (pou-
ze při zamknutí stiskem tlačítka
Á)
a kontrolka na dveřích řidiče blikají po
dobu 3 sekund.
V menu Setup (u některých verzí
v systému rádionavigátoru) je možné
nastavit funkci, která umožňuje tlačít-
kem
Ëna elektronickém klíčku ode-
mknout pouze dveře u řidiče (viz od-
stavec “Multifunkční konfigurovatelný
displej“ v této kapitole).
Tlačítko qse deaktivuje po asi 2,5 mi-
nutách zamknutím dveří dálkovým ovlá-
dačem či zámkem ve dveřích řidiče ne-
bo po automatickém zamknutí. Aktivuje
se opět po odemknutí dveří tlačítkem
Ë
na elektronickém klíčku, otočením ko-
vové vložky v zámku dveří u řidiče ne-
bo po zasunutí klíčku do zapalování.
UPOZORNĚNÍ Pokud po centrálním
zamknutí dveří zatáhnete za vnitřní kli-
ku jedněch dveří, odemknou se i ostat-
ní dveře. Při výpadku elektrického na-
pájení (přerušením pojistky, odpojením
baterie, atd.) je možné dveře zamknout
ručně. Pak ale nefunguje automatické
otevření oken, takže pro otevření nebo
zavření dveří s vytaženým oknem je
nutno pro snazší pohyb skla v rámu za-
tlačit na sklo směrem dovnitř (viz
obr. 69a).UPOZORNĚNÍPo případném odpo-
jení baterie nebo přerušení elektrické po-
jistky je třeba znovu inicializovat oteví-
rací/zavírací mechanismus dveří tímto
postupem:
❒zavřete všechny dveře;
❒stiskněte tlačítko Ána dálkovém
ovládači nebo tlačítko
qna pro-
středním panelu;
❒stiskněte tlačítko Ëna dálkovém
ovládači nebo tlačítko
qna pro-
středním panelu.
87
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V NOUZI
Odemknutí/zamknutí dveří
zevnitř kabiny
Stiskem tlačítka
q(obr. 69) se za-
mknout/odemknou všechny dveře.
Tlačítko je opatřeno kruhovou kontrol-
kou, která signalizuje stav dveří vozidla
(zamknuté či odemknuté dveře). Když
jsou dveře zamknuté, kontrolka svítí:
v takovém případě se opětným stiskem
tlačítka všechny dveře centrálně ode-
mknou a kontrolka zhasne. Po vyjmutí
klíčku ze zapalování kontrolka zhasne
po asi 2 minutách.
Když jsou dveře odemknuté, kontrol-
ka nesvítí; stiskem tlačítka se všechny
dveře zamknou centrálně. K zamknutí
dojde pouze za podmínky, že jsou
všechny dveře vozidla správně zavřené.
V menu Setup (nebo u některých verzí
v systému rádiového navigátoru) je
možné nastavit automatické zamknutí
dveře při překročení jízdní rychlosti
20 km/h (viz odstavec “Multifunkční
konfigurovatelný displej“ v této kapitole).
A0F0110mobr. 69a
88
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
UPOZORNĚNÍOd vypnutí motoru
zůstanou ovládače oken aktivní asi 3 mi-
nuty a vypnou se okamžitě otevřením
jedněch dveří.
UPOZORNĚNÍ Elektrické ovládače
oken obsahují zařízení pro automatické
plynulé otevírání i tak zavírání skla. Au-
tomatické otevírání či zavírání skla se
aktivuje krátkým stiskem na horní nebo
spodní část tlačítka. Okno zastavíte
v libovolné poloze opětným stiskem na
horní nebo spodní část tlačítka. UPOZORNĚNÍPodržením zamyka-
cího/odemykacího tlačítka dveří na dál-
kovém ovládání po dobu dvou sekund
se okna otevřou/zavřou automaticky.
Tlačítko dálkového ovládání je nutno dr-
žet stisknuté do doby, než skončí pohyb
oken; uvolněním tlačítka se sklo zasta-
ví v poloze, v níž se nacházelo v danou
chvíli.
U všech verzí: jestliže po odemknutí dve-
ří podržíte stisknuté příslušné tlačítko na
dálkovém ovládání po dobu asi dvou se-
kund, otevřou se okna i případné střeš-
ní okno.ELEKTRICKÉ
OVLÁDAČE OKEN
Elektrické ovládače oken jsou opatřeny
ochranou proti skřípnutí. Ochranu obs-
luhuje elektronická řídicí jednotka. Jak-
mile při zavírání okna detekuje jedno-
tka překážku na posledních 20 cm jeho
dráhy, přeruší zavírání a změní směr
pohybu.
UPOZORNĚNÍV případě, že se spus-
tí ochrana proti skřípnutí 5
×během jed-
né minuty, systém se automaticky pře-
pne do režimu “recovery“ (samočinné
ochrany). Pro obnovení řádné provozní
logiky systému stiskněte ovládací tla-
čítko, okno se postupně zcela zavře. Tím
se obnoví provozní logika. Pokud nejsou
v systému závady, ovládač okna obno-
ví samočinně svou funkci; pokud se tak
nestane, vyhledejte autorizovaný servis
Alfa Romeo.
Systém splňuje směrnici
2000/4/ES o ochraně
cestujících při vyklonění
z oken.
89
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V NOUZI
A0F0051mobr. 70
OVLÁDAČE
Dveře na straně řidiče
Na osazení dveřního panelu u řidiče jsou
umístěna tlačítka obr. 70, které s elek-
tronickým klíčkem zasunutým v zapa-
lování ovládají:
A: otevření/zavření levého okna; “ply-
nulý automatický“ pohyb při oteví-
rání/zavírání okna;
B: otevření/zavření pravého okna; “ply-
nulý automatický“ pohyb při oteví-
rání/zavírání okna;
UPOZORNĚNÍPo případném vý-
padku napájení řídicích jednotek (vý-
měně nebo odpojení baterie a výměně
pojistek v řídicích jednotkách), je nut-
no znovu inicializovat automatiku oken. Při inicializaci musejí být dveře za-
vřené. Postupujte takto:
1.Spustit okno ve dveřích řidiče na
spodní koncovou polohua po je-
jím dosažení podržettlačítko
ještě tři sekundy (spodní doraz);
2.Vytáhnout okno ve dveřích řidiče na
horní koncovou polohua po jejím
dosažení podržettlačítko ještě
tři sekundy (horní doraz);
3.Postupovat stejně, jak je uvedeno
v bodech 1a 2i u dveří na straně
spolucestujícího;
4.Zkontrolovat, zda inicializace řádně
proběhla a okna řádně fungují v au-
tomatickém režimu.Stiskněte tlačítko Anebo Bpro otev-
ření/zavření požadovaného okna.
Krátkým stiskem jednoho z tlačítek se
okno pohybuje “postupně“; delším stis-
kem se okno zavře či otevře “automa-
tickým plynulým“ pohybem po celé drá-
ze. Okno se zastaví v požadované
poloze opětovným stiskem tlačítka A
nebo B.
90
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍOdemknutý zavazadlový prostor otev-
řete zvenku, tak že zatlačíte na elek-
trické logo obr. 71, dokud neuslyšíte
příslušné cvaknutí.
Otevírání zavazadlového prostoru usnad-
ňují postranní plynové vzpěry.
Při otevření zavazadlového prostoru se
v něm rozsvítí svítidlo: Svítidlo zhasne
samočinně při zavření zadního výklop-
ného víka. Pokud zapomenete zavaza-
dlový prostor zavřít, svítidlo samočinně
zhasne za několik minut.
ZAVAZADLOVÝ
PROSTOR
Odemknutí zavazadlového prostoru se
ovládá elektricky a za jízdy vozidla je
ovládání zablokováno.
V nastavovacím menu Setup (nebo u ně-
kterých verzí v systému radionavigáto-
ru) je možné nastavit otevírání zavaza-
dlového prostoru navolením položky
“Nezávislé ovládání zámku zavazadlo-
vého prostoru“ (viz odstavec “Multi-
funkční konfigurovatelný displej“ v této
kapitole): Je-li tato funkce zapnutá, lze
zavazadlový prostor otevřít pouze tla-
čítkem
`na elektronickém klíčku.
Nesprávné zavření víka zavazadlového
prostoru je signalizováno na displeji sym-
bolem
Ra upozorněním (viz “Kon-
trolky a upozornění“).
A0F0271mobr. 71
Nepatřičné zacházení
s elektrickými ovládači
oken je nebezpečné. Než
začnete s oknem manipulovat
a při manipulaci s ním prověřte,
zda nejsou cestující vystaveni
nebezpečí úrazu přímo při po-
hybu skla nebo předměty, jež se
zachytily do okna nebo do nichž
by okno narazilo. Při vystou-
pení z vozidla nezapomínejte
vytáhnout klíček ze zapalová-
ní, aby nevhodnou manipulací
s elektrickými ovládači nemoh-
lo dojít k ohrožení osob, které
zůstaly ve vozidle.
Dveře na straně
spolucestujícího
Na dveřích spolucestujícího je tlačítko,
jímž se ovládá ruční/automatické otev-
ření/zavření příslušného okna.
91
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
V NOUZI
NOUZOVÉ OTEVŘENÍ
ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU
ZEVNITŘ VOZIDLA
Je-li třeba v důsledku vybití baterie ne-
bo závady na elektrickém zámku víka
zavazadlového prostoru otevřít tento
prostor zevnitř, postupujte takto:
❒zcela sklopte zadní sedadla (viz část
“Zvětšení zavazadlového prostoru“
v této kapitole);
❒vyjměte zadní opěrky hlavy;
❒v zavazadlovém prostoru odstraňte
kryt A-obr. 72a uvolněte páčku
B-obr. 73. UPOZORNĚNPo případném odpo-
jení baterie nebo přerušení pojistky je
třeba provést “inicializaci“ otevíracího/
zavíracího mechanismu víka zavaza-
dlového prostoru tímto postupem.
❒Zavřete všechny dveře včetně zava-
zadlového prostoru;
❒stiskněte tlačítko Ána dálkovém
ovládači nebo tlačítko
qna pro-
středním panelu;
❒stiskněte tlačítko Ëna dálkovém
ovládači nebo tlačítko
qna pro-
středním panelu.
A0F0250mobr. 72
ODEMKNUTÍ DÁLKOVÝM
OVLÁDAČEM
Stiskněte tlačítko `na elektronic-
kém klíčku. Při odemknutí dvakrát blik-
nou směrová světla.
Pokud otevřete zavazadlový prostor při
zapnutém alarmu (u příslušné verze
vozidla), vyřadí se tato zařízení:
❒Prostorová ochrana;
❒ochrana proti zvednutí vozidla;
❒kontrolní snímač víka zavazadlové-
ho prostoru.
Při zavření zavazadlového prostoru se
všechny funkce obnoví a směrová svět-
la se cca 1 sekundu rozsvítí.
A0F0251mobr. 73
92
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLADAČE
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
ZAVŘENÍ ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
Zatlačte na víko zavazadlového prosto-
ru u zámku dolů, až uslyšíte cvaknutí.
UPOZORNĚNÍ Před zavřením zava-
zadlového prostoru zkontrolujte, zda
máte u sebe klíček od vozidla, protože
se víko automaticky zamkne.
Instalováním nepovole-
ných předmětů na zadní
odkládací plochu či víko
(reproduktory, spoilery apod.)
se může poškodit řádné fungo-
vání plynových vzpěr.
V zavazadlovém pro-
storu nepřevážejte ni-
kdy náklady překračující ma-
ximální povolenou hmotnost
(viz kapitolu “Technické úda-
je“). Zkontrolujte rovněž, zda
jsou předměty v zavazadlo-
vém prostoru dobře zajištěny,
aby se při prudkém zabrzdění
nevymrštily dopředu a nezra-
nily osoby cestující ve vozidle.
POZOR
Nejezděte s předměty
na zadní odkládací plo-
šině: při nehodě nebo prudkém
zabrzdění by mohly zranit
osoby cestující ve vozidle.
POZOR
ZVĚTŠENÍ ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
Dělené zadní sedadlo umožňuje zvět-
šit zavazadlový prostor částečně nebo
úplně a upravit jej podle přepravované-
ho nákladu i počtu zadních cestujících
na tomto sedadle.
Pokud je v nákladovém
prostoru těžký náklad,
je vhodné při jízdě v noci zkon-
trolovat sklon potkávacích
světlometů (viz “Světlomety“
v této kapitole).
POZOR