Page 57 of 160
7-1
7
SBU21141
CONDUCCIÓN DEL ATV
U3C263S0.book Page 1 Thursday, May 15, 2008 11:44 AM
Page 58 of 160

7-2
7
SBU26576FAMILIARÍCESE CON SU ATV
Este ATV se ha diseñado exclusivamente para un
uso con fines recreativos por parte de conductores
expertos. Incluso para aquellos conductores ex-
pertos en el manejo de otros ATV o motocicletas
todoterreno, la conducción del ATV precisa una
habilidad especial que se adquiere a través de la
práctica. Tómese el tiempo necesario para apren-
der todas las técnicas antes de probar maniobras
que entrañen mayor dificultad.
La conducción de su nuevo ATV puede constituir
una actividad muy agradable y proporcionarle mu-
chas horas de placer. Pero es fundamental que se
familiarice con el funcionamiento del ATV si quiere
conseguir la habilidad necesaria para disfrutar de
una conducción segura. Antes de empezar a con-
ducir, lea íntegramente este Manual del propieta-
rio y asegúrese de que comprende el manejo de
los mandos. Preste especial atención a la informa-
ción de seguridad que se facilita en las páginas
1-1–1-5. Lea también todos los rótulos de atención
y advertencia que están fijados en el ATV.CONDUZCA CON CUIDADO Y SENTIDO CO-
MÚN
Tome unas lecciones si carece de experiencia.
Los principiantes deben recibir formación por parte
de un instructor titulado.
Al principio, conduzca el ATV a baja velocidad
para familiarizarse con el vehículo, aunque sea un
conductor experto. No trate de conducir a pleno
rendimiento hasta que se haya familiarizado total-
mente con el manejo del ATV y sus características
de funcionamiento.
ADVERTENCIA
SWB01380No conduzca nunca un ATV sin la instrucción
adecuada. Los principiantes y conductores sin
experiencia deben practicar asiduamente las
habilidades y técnicas de manejo descritas en
este Manual del propietario. El riesgo de sufrir
un accidente es considerablemente mayor si el
conductor desconoce el manejo adecuado del
ATV en las diferentes situaciones y tipos de te-rreno.
U3C263S0.book Page 2 Thursday, May 15, 2008 11:44 AM
Page 59 of 160

7-3
7 La conducción de su ATV requiere una habili-
dad que sólo puede adquirirse mediante la
práctica continuada durante un cierto período
de tiempo.
Tómese el tiempo necesario para aprender las
técnicas básicas antes de intentar maniobras más
difíciles.
No recomendado para jóvenes menores de 16
años.
ADVERTENCIA
SWB01390Un niño menor de 16 años no debe conducir
nunca un ATV con motor de cilindrada supe-
rior a 90 cc. El uso por parte de menores de
ATV no recomendados para su edad puede
causar lesiones graves e incluso la muerte delmenor.Este ATV está diseñado para transportar úni-
camente al conductor y la carga: está prohibi-
do llevar pasajeros.
ADVERTENCIA
SWB01400No lleve nunca pasajeros. El sillín largo tiene
por objeto permitir al conductor desplazarse a
la posición necesaria durante la marcha. No es
para llevar pasajeros. Transportar un pasajero
en este ATV reduce considerablemente la posi-
bilidad de equilibrar y controlar la máquina.
Eso puede ocasionar un accidente con el con-
siguiente riesgo de lesiones para el conductory el pasajero.
U3C263S0.book Page 3 Thursday, May 15, 2008 11:44 AM
Page 60 of 160
7-4
7
Equipo
Lleve siempre un casco homologado de su talla.Asimismo, deberá llevar:
protección ocular (gafas o visera)guantesbotascamisa o chaqueta de manga largapantalones largos
ADVERTENCIA
SWB01410No conduzca nunca el ATV sin llevar un casco
homologado, protección ocular y vestimenta
adecuada. El manejo de esta máquina sin utili-1. Vestimenta adecuada
2. Gafas
3. Guantes
4. Botas
5. Casco
U3C263S0.book Page 4 Thursday, May 15, 2008 11:44 AM
Page 61 of 160

7-5
7 zar un casco homologado aumenta el riesgo
de sufrir una lesión grave en la cabeza, o inclu-
so la muerte, en caso de accidente. Conducir
sin protección ocular puede dar lugar a un ac-
cidente e incrementa las posibilidades de su-
frir una lesión grave en caso de que se
produzca el accidente. Los mismos riesgos en-
traña utilizar la máquina sin llevar puesta la
ropa protectora adecuada.
No conduzca después de haber consumido al-
cohol o drogas.
La capacidad de conducción del piloto disminuye
debido a la influencia de las drogas o el alcohol.
ADVERTENCIA
SWB01420No consuma nunca alcohol ni drogas antes odurante el manejo de este ATV.
Comprobaciones previas a la conducción
Para la debida seguridad y el cuidado correcto del
ATV efectúe siempre las comprobaciones previas
a la conducción que se enumeran en la página
5-1.
ADVERTENCIA
SWB01430Inspeccione siempre el ATV cada vez que vaya
a utilizarlo para asegurarse de que se encuen-
tra en condiciones seguras de funcionamiento.
Siga siempre los procedimientos e intervalos
de inspección y mantenimiento indicados en el
Manual del propietario. Si no se inspecciona el
ATV antes de utilizarlo o si no se realizan bien
las tareas de mantenimiento, aumenta el ries-
go de que se produzcan accidentes o daños enel vehículo.
U3C263S0.book Page 5 Thursday, May 15, 2008 11:44 AM
Page 62 of 160

7-6
7
ADVERTENCIA
SWB01440Utilice siempre los neumáticos del tamaño y
tipo especificados para este vehículo en la pá-
gina 5-6 de este manual. Mantenga siempre los
neumáticos a la presión de inflado correcta
que se indica en la página 5-7. El uso de neu-
máticos inadecuados o la conducción del ATV
con los neumáticos inflados a presiones inco-
rrectas o desiguales pueden dar lugar a pérdi-das de control, con riesgo de accidente.
No conduzca a velocidades excesivas para su
capacidad o las condiciones existentes.
ADVERTENCIA
SWB01450Circule siempre a una velocidad adecuada al
terreno, la visibilidad, las condiciones de ma-
nejo y su experiencia. Si conduce este ATV a
velocidades excesivas para su capacidad o las
condiciones existentes, se incrementarán las
posibilidades de que pierda el control del vehí-culo, lo que puede provocar un accidente.Limitador de velocidad
Para los conductores sin experiencia en el manejo
de este modelo, el alojamiento de la maneta de
aceleración va provisto de un limitador de veloci-
dad. El limitador de velocidad evita que se abra por
completo el acelerador, incluso cuando se presio-
na al máximo la maneta de aceleración. Enroscan-
do el tornillo de ajuste se limita la potencia máxima
disponible del motor y se reduce la velocidad
máxima del ATV. Girando el tornillo de ajuste ha-
cia dentro se reduce la velocidad punta y, girándo-
lo hacia fuera, se aumenta. (Véase la página 4-7).
1. Tornillo de ajuste
U3C263S0.book Page 6 Thursday, May 15, 2008 11:44 AM
Page 63 of 160

7-7
7 Carga y accesorios
Con su equipamiento original, este ATV no está di-
señado para transportar cargas ni arrastrar remol-
ques. Si decide añadir accesorios para poder
transportar cargas o arrastrar remolques, deberá
hacerlo con sentido común y sensatez.
Extreme las precauciones cuando conduzca el
ATV con un peso suplementario como, por ejem-
plo, accesorios o una carga. La manejabilidad del
ATV puede verse afectada negativamente. Cuan-
do transporte cargas adicionales, reduzca la velo-
cidad.
ADVERTENCIA
SWB01460No sobrepase nunca la capacidad de carga
especificada para este ATV.La carga deberá ir convenientemente distri-
buida y sujeta.
Reduzca la velocidad cuando se transporte
carga o se arrastre un remolque. Mantenga
una distancia de frenado mayor.Siga siempre las instrucciones sobre trans-
porte de cargas o arrastre de un remolque
que se facilitan en este Manual del propieta-rio.
Durante la conducción
Mantenga siempre los pies apoyados sobre las es-
triberas durante la conducción; de lo contrario, és-
tos podrían tocar las ruedas traseras.
CARGA MÁXIMA
Límite de carga del ATV (peso total del con-
ductor, de la carga, de los accesorios y la
carga sobre el enganche):
100.0 kg (220 lb)
Compartimento porta objetos:
2.0 kg (4 lb)
U3C263S0.book Page 7 Thursday, May 15, 2008 11:44 AM
Page 64 of 160

7-8
7
ADVERTENCIA
SWB01470Durante la conducción, mantenga siempre las
manos en el manillar y los pies sobre las estri-
beras. El simple hecho de soltar una mano o le-
vantar un pie podría reducir su capacidad de
control, causarle una pérdida de equilibrio e,
incluso, hacerle caer del ATV. Si levanta un pie
de la estribera, es posible que el pie o la pierna
entren en contacto con las ruedas traseras,
con lo que se arriesga a sufrir una lesión graveo provocar un accidente.
Evite los saltos y las acrobacias. Podría perder el
control del ATV o volcar.
ADVERTENCIA
SWB01480No intente nunca realizar acrobacias talescomo giros o saltos. No trate de exhibirse.Modificaciones
ADVERTENCIA
SWB01490No modifique nunca un ATV mediante el uso ni
el montaje de accesorios inadecuados. Las
piezas y accesorios añadidos a este ATV han
de ser originales de Yamaha o componentes
equivalentes diseñados para su empleo en
este ATV, y deberán montarse y utilizarse de
acuerdo con las instrucciones. El montaje in-
adecuado de accesorios o la modificación de
este vehículo pueden provocar cambios en su
manejabilidad lo que, en determinadas situa-
U3C263S0.book Page 8 Thursday, May 15, 2008 11:44 AM