2009 YAMAHA WOLVERINE 450 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 129 of 160

YAMAHA WOLVERINE 450 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-47
8 3. Apriete la contratuerca.
Si no consigue obtener el juego correcto, hágalo
ajustar en un concesionario Yamaha.
NOTACuando ajuste el juego de la maneta del freno tra-
sero:No pise el pedal d

Page 130 of 160

YAMAHA WOLVERINE 450 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-48
8
Compruebe que los frenos funcionen con
suavidad y que el juego sea correcto.Verifique que los frenos no arrastren.Verifique que los frenos no presenten un tac-
to esponjoso. Se debe purgar t

Page 131 of 160

YAMAHA WOLVERINE 450 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-49
8
NOTAEl interruptor está correctamente ajustado cuando
la luz de freno se enciende justo antes de que ten-ga efecto la frenada.
2. Gire la tuerca de ajuste del interruptor de la
luz de freno mi

Page 132 of 160

YAMAHA WOLVERINE 450 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-50
8
SBU28711Comprobación y engrase de las mane-
tas de freno delantero y trasero Cada vez que vaya a conducir, debe verificar an-
tes el funcionamiento de las manetas de freno de-
lantero y traser

Page 133 of 160

YAMAHA WOLVERINE 450 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-51
8
SBU24962Comprobación de los cojinetes de los 
cubos de las ruedas Se deben comprobar los cojinetes de los cubos de
las ruedas delanteras y traseras según los interva-
los que se especifican e

Page 134 of 160

YAMAHA WOLVERINE 450 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-52
8Las baterías producen gases explosivos. Man-
téngalas alejadas de todo tipo de chispas, lla-
mas, cigarrillos y otras fuentes de ignición.
Ventile el entorno durante el proceso de carga
o cua

Page 135 of 160

YAMAHA WOLVERINE 450 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-53
8 Para guardar la batería
Si no va a utilizar el ATV durante más de un
mes, desmonte la batería, cárguela completa-
mente y guárdela en un lugar fresco y seco.Si va a guardar la batería d

Page 136 of 160

YAMAHA WOLVERINE 450 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-54
8batería. Si no dispone de un cargador de ba-
terías de tensión constante, hágala cargar en
un concesionario Yamaha.SBU25324Cambio de fusibles 
El fusible principal y la caja de fusibles est