Page 215 of 250
214OBSŁUGA I PIELĘGNACJA
Wymiana piór wycieraczki szyby przedniej
Procedura jest następująca:
podnieść ramię wycieraczki i ustawić pióro pod kątem 90° w
stosunku do ramienia;
nacisnąć zaczepy (po jednym z każdej strony) A-rys.5 sprężyn
mocujących i wyciągnąć pióro z ramienia;
zamontować nowe pióro wsuwając zaczep w odpowiednie
gniazdo w ramieniu. Upewnić się, czy zostało zablokowane.
Wymiana pióra wycieraczki szyby tylnej
Procedura jest następująca:
odchylić osłonę A-rys.6, odkręcić nakrętkę B i wyjąć ramię wy-
cieraczki C;
ustawić prawidłowo nowe ramię, dokręcić nakrętkę B do opo-
ru i następnie założyć osłonę A.
SPRYSKIWACZE
Spr yskiwacze szyby przedniej r ys. 7
Dysze spryskiwaczy są stałe.
rys. 5A0J0054m
rys. 6A0J0057m
rys. 7A0J0053m
197-220 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:42 Pagina 214
Page 216 of 250
OBSŁUGA I PIELĘGNACJA215
5
Jeżeli spryskiwacze nie działają sprawdzić przede wszystkim, czy
płyn spryskiwaczy jest w zbiorniku: (patrz „Sprawdzenie po-
ziomów” w tym rozdziale).
Następnie sprawdzić drożność otworków dysz spryskiwaczy, ewen-
tualnie udrożnić je używając szpilki.
Spr yskiwacz szyby tylnej r ys. 8
Obudowa dysz zamontowana jest nad szyba tylną. Dysze spry-
skiwacza szyby tylnej są stałe.
Spr yskiwacze reflektorów
(gdzie przewidziano) r ys. 9
Umieszczone są wewnątrz zderzaka przedniego. Uaktywniają się,
gdy przy włączonych światłach mijania lub drogowych, urucha-
mia się spryskiwacze szyby przedniej.
Kontrolować regularnie stan i czystość spryskiwaczy.
rys. 8A0J0055mrys. 9A0J0029m
197-220 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:42 Pagina 215
Page 217 of 250

216OBSŁUGA I PIELĘGNACJA
NADWOZIE
ZABEZPIECZENIE PRZED
CZYNNIKAMI ATMOSFERYCZNYMI
Samochód posiada najlepsze nowoczesne rozwiązania technolo-
giczne dotyczące skutecznego zabezpieczenia nadwozia przed ko-
rozją
Oto główne z nich:
produkty i systemy lakierowania nadają samochodowi szc-
zególną odporność na korozję i ścieranie;
zastosowano blachy ocynkowane (lub wstępnie obrobione) po-
siadające wysoką odporność na korozję;
spryskano materiałami plastycznymi, w zależności od zabez-
pieczenia, miejsca najbardziej narażone: progi, wnętrze błot-
ników, krawędzie itd.;
użyto elementów skrzynkowych „otwartych”, aby uniknąć sk-
raplania i gromadzenia się wody, która może ułatwić pow-
stawanie korozji wewnątrz tych elementów;
użyto specjalnych folii z funkcją zabezpieczającą przeciwcierną
w punktach najbardziej narażonych (np. błotnik tylny, drzwi
tylne itp).
GWARANCJA NA NADWOZIE
I SPÓD NADWOZIA
Samochód objęty jest gwarancją na perforację blach spowodowaną
korozją obejmującą każdy pojedynczy element oryginalnej struk-
tury i nadwozie. Szczegółowe warunki gwarancji podane są w
Książce gwarancyjnej.
KONSERWACJA NADWOZIA
Lakier
W przypadku starcia lub pojawienia się głębokich rys, zaleca się
natychmiast wykonanie koniecznych zaprawek, aby uniknąć pow-
stania korozji. Normalna obsługa lakieru polega na myciu, jej czę-
stotliwość zależy od warunków i środowiska, w którym samochód
jest używany. Na przykład, w strefach o dużym zanieczyszczeniu
atmosfery, lub, jeżeli przejeżdża się drogami posypanymi solą pr-
zed zamarzaniem jest dobrze myć samochód częściej.
Aby właściwie umyć samochód, należy:
jeżeli myje się samochód w myjni automatycznej zdjąć antenę
z dachu;
jeżeli myje się samochód używając rozpylaczy pary lub urząd-
zeń o wysokim ciśnieniu utrzymywać je przynajmniej 40 cm
od nadwozia, aby uniknąć uszkodzeń lub zmian. Pamiętać, że
pozostałości wody w długim okresie czasu mogą uszkodzić sa-
mochód;
spryskać nadwozie strumieniem wody o niskim ciśnieniu;
przemyć nadwozie gąbką nasączoną roztworem o małej iloś-
ci detergentu, płucząc często gąbkę;
spłukać dobrze wodą i wysuszyć strumieniem powietrza lub pr-
zetrzeć irchą.
197-220 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:42 Pagina 216
Page 218 of 250

OBSŁUGA I PIELĘGNACJA217
5
OSTRZEŻENIE
Unikać parkowania samochodu pod drzewami; krople żywicy spa-
dające z drzew mogą spowodować zmatowienie lakieru oraz zwięk-
szają możliwość rozpoczęcia procesów korozyjnych.
Ewentualne odchody ptaków muszą być natychmiast starannie
zmywane, ponieważ ich kwasowość jest szczególnie agresywna
dla lakieru.
Szyby
Do czyszczenia szyb używać specjalnych detergentów i czystych
szmatek, aby ich nie porysować i nie zmienić ich przejrzystości.
Reflektor y przednie
Używać miękkiej szmatki, nie suchej zwilżonej wodą lub szam-
ponem dla samochodów.
OSTRZEŻENIE Nie używać rozpuszczalników: mogą spowodować
zmatowienie szkieł.
OSTRZEŻENIE W przypadku czyszczenia strumieniem wody,
utrzymywać dyszę wodną w odległości przynajmniej 2 cm od re-
flektorów.
Komora silnika
Po zimie dokładnie umyć komorę silnika zwracając uwagę, aby nie
kierować strumienia wody bezpośrednio na centralki elektronicz-
ne. Dla wykonania tych czynności zwrócić się do wyspecjalizowa-
nego warsztatu.
OSTRZEŻENIE Mycie najlepiej wykonać, gdy silnik jest zimny i
kluczyku wyjętym z wyłącznika zapłonu.
Detergenty zanieczyszczają wodę. Dlatego samo-
chód należy myć w miejscach wyposażonych do
gromadzenia i oczyszczania płynów stosowanych
do mycia.
Podczas suszenia, zadbać przede wszystkim o mniej miejsca wi-
doczne, jak wnęki drzwi, pokrywy, obrzeża reflektorów, w który-
ch woda może się łatwiej gromadzić. Nie myć samochodu nagr-
zanego przez słońce lub, gdy pokrywa komory silnika jest nagr-
zana: lakier może zmatowieć.
Zewnętrzne części z tworzywa sztucznego powinny być myte w
taki sposób, jak zazwyczaj myje się samochód.
197-220 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:42 Pagina 217
Page 219 of 250

218OBSŁUGA I PIELĘGNACJA
WN¢TRZE
Okresowo sprawdzać, czy pod dywanikami nie zbiera się woda,
która mogłaby spowodować korozję blachy.
SIEDZENIA I ELEMENTY Z TKANINY
Usunąć kurz miękką szczotką lub odkurzaczem. Aby dobrze oczyś-
cić pokrycie welurowe, zaleca się zwilżyć szczotkę. Przetrzeć sied-
zenia gąbką zamoczoną w roztworze wody i neutralnego deter-
gentu.
SIEDZENIA ZE SKÓRY (na zamówienie dla
wersji/r ynków gdzie przewidziano)
Usunąć suchy brud suchą lub lekko wilgotną szmatką, nie wywie-
rając zbyt dużego nacisku.
Usunąć plamy płynów lub tłuszczów suchą, wchłaniającą szmatką,
nie przecierając. Następnie przetrzeć wilgotną szmatką zmoczoną
w wodzie z neutralnym mydłem.
Jeżeli plama nie zostanie usunięta, zastosować specjalne wyroby,
przestrzegając instrukcji ich użycia.
OSTRZEŻENIE Nie używać nigdy alkoholi. Upewnić się, że używa-
ne produkty nie zawierają alkoholu i pochodnych nawet o niskim
stężeniu.
ELEMENTY Z TWORZYWA SZTUCZNEGO
Zaleca się czyścić elementy wewnętrzne z tworzywa sztucznego
szmatką zwilżoną roztworem wody i detergentu bez środków
ciernych. Dla czyszczenia tłustych plam lub odpornych używać
wyłącznie produktów specyficznych, aby nie spowodować zmian
wyglądu i koloru elementów.
OSTRZEŻENIE Nie stosować alkoholu lub benzyny do czyszczenia
zestawu wskaźników i innych elementów z tworzywa sztuczne-
go.
197-220 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:42 Pagina 218
Page 220 of 250
OBSŁUGA I PIELĘGNACJA219
5
Nigdy nie stosować produktów łatwopalnych taki-
ch jak eter lub rektyfikowana benzyna, do czy-
szczenie wewnętrznych części samochodu. Ładunki
elektrostatyczne powstające podczas przecierania lub czy-
szczenia mogą spowodować pożar.
Nie trzymać butli aerozolowych w samochodzie;
niebezpieczeństwo wybuchu. Butle aerozolowe nie
powinny być poddawane działaniu temperatury
powyżej 50° C. Wewnątrz samochodu nagrzanego pr-
zez słońce temperatura może znacznie przekroczyć tą
wartość.ELEMENTY POSZYCIA Z PRAWDZIWEJ SKÓRY
(na zamówienie dla wersji/r ynków gdzie
przewidziano)
Dla czyszczenia tych elementów używać wyłącznie wody i mydła
neutralnego. Nie używać nigdy alkoholi lub produktów na bazie
alkoholu.
Przed użyciem produktów specyficznych dla czyszczenia wnętrz
upewnić się, że produkt nie zawiera alkoholu lub produktów na ba-
zie alkoholu.
197-220 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:42 Pagina 219
Page 226 of 250
955A3000
Diesel
4 w rzędzie
79,5 x 80,5
1598
16,5
88
120
3750
NORMAL DYNAMIC
280 320
28,5 32,6
1500 1750
–
Olej napędowy
(Specyfikacja EN590)
199A8000
Otto
4 w rzędzie
72,0 x 84,0
1368
9,8
114
155 (
)
5500
NORMAL DYNAMIC
201 230
20,5 23,5
5000 3000
NGK IKR9F8
Benzyna zielona
bezołowiowa LO 95 lub
LO 98 (Specyfikacja EN228)
955A1000
Otto
4 w rzędzie
72,0 x 84,0
1368
10,8
58
78
5750
120
12,2
4000
NGK ZKR7A-10
Benzyna zielona
bezołowiowa LO 95
(Specyfikacja EN228)
DANE TECHNICZNE225
6
SILNIK
(*) Wersje na rynki specyficzne
(
) Moc maksymalną 155KM uzyskuje się stosując benzynę zieloną bezołowiową o LO 98
OPIS OGÓLNYA 1.4 Benzynowy (*) 1.4 Turbo Benzynowy 1.6 JTDM
Kod typu
Cykl
Ilość i układ cylindrów
Średnica i skok tłoków mm
Całkowita pojemność cm3
Stopień sprężania
Moc maksymalna (CEE) kW
CV
przy prędkości obrotowej obr/min
Maksymalny moment obrotowy (CEE) Nm
kgm
przy prędkości obrotowej obr/min
Świece zapłonowe
Paliwo
221-240 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:43 Pagina 225
Page 230 of 250

DANE TECHNICZNE229
6
KO¸A
OBR¢CZE I OPONY
Obręcze ze stali tłoczonej lub ze stopu lekkiego. Opony bezdętkowe
„Tubeless” radialne. W „Wyciągu ze świadectwa homologacji” po-
dane są wszystkie opony homologowane.
OSTRZEŻENIE W przypadku ewentualnych rozbieżności pomiędzy
danymi w „Instrukcji obsługi” a „Wyciągiem ze świadectwa ho-
mologacji” należy wziąć pod uwagę wyłącznie te przedstawione
w tym ostatnim.
Aby zapewnić bezpieczną jazdę niezbędne jest, aby samochód wy-
posażony był w opony tej samej marki i tego samego typu na wszy-
stkich kołach.
OSTRZEŻENIE W oponach bezdętkowych (Tubeless) nie stosować dę-
tek.
DOJAZDOWE KO¸O ZAPASOWE
Obręcz ze stali tłoczonej. Opona bezdętkowa Tubeless.
PRAWID¸OWE ODCZYTANIE OZNACZENIA
OPON r ys. 4
Przykład 195/55 R 16 91 V
195 = Szerokość nominalna (S, odległość w mm między boka-
mi opony).
55 = Stosunek wysokości do szerokości (H/S) procentowy.
R = Opona radialna.
16 = Średnica obręczy koła w calach (Ø).
91 = Wskaźnik obciążenia (przenoszonego).
V = Wskaźnik prędkości maksymalnej.
rys. 4A0J0139m
221-240 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:43 Pagina 229