205
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØD-
STILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
LØFT AF BILEN
MED ARMLIFT ELLER
VÆRKSTEDSLIFT
Bilen må aldrig hæves forfra, men kun
hæves sidelæns ved at støtte armene
eller værkstedets lift i områderne vist
ifig. 55. For at løfte bilen skal man
altid henvende sig til et autoriseret Alfa
Romeo serviceværksted.
A0F0195mfig. 55
MED BILENS EGEN
DONKRAFT
Se beskrivelsen i afsnittet “Udskiftning
af hjul” i dette kapitel.
210
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
PROGRAMMERET
VEDLIGEHOLDELSE
En korrekt vedligeholdelse er afgørende
for at sikre bilen en lang levetid i opti-
mal tilstand.
Alfa Romeo har derfor opstillet en ved-
ligeholdelsesplan omfattende en række
kontrol- og vedligeholdelsesindgreb, som
er fordelt på eftersyn hver 35.000 km
(eller 21.000 mi).
BEMÆRKDet faktiske interval
mellem udskiftningen af motorolien
og oliefiltret afhænger af bilens brugs-
betingelser og vises ved, at kontrollam-
pen tænder og en meddelelse (for ver-
sioner/markeder, hvor monteret) på
instrumentpanelet.
BEMÆRKDisplayet viser en medde-
lelse 2000 km før fristen for vedlige-
holdelse.Vedligeholdelsesplanen dækker imid-
lertid ikke bilens vedligeholdelsesbehov
fuldt ud. Også i tilkøringsperioden før
første vedligeholdelseseftersyn efter
35.000 kilometer (eller 21.000 mi)
og efterfølgende mellem eftersynene
skal man dog altid være løbende
opmærksom på en systematisk kontrol
med eventuel genoprettelse af væskes-
tand, dæktryk osv...
BEMÆRKServiceeftersynene i vedli-
geholdelsesprogrammet er foreskrevet
af producenten. Manglende udførelse af
eftersynene kan medføre garantiens
bortfald.
Vedligeholdelseseftersynene foretages
af alle autoriserede Alfa Romeo servi-
ceværksteder med fastlagte intervaller.
Hvis det under udførelsen af de enkel-
te indgreb, ud over de foreskrevne ind-
greb, måtte vise sig nødvendigt at fo-
retage yderligere udskiftninger eller
reparationer, må disse kun udføres efter
udtrykkelig aftale med kunden.BEMÆRKDet anbefales, at man
straks giver det autoriserede Alfa Rom-
eo serviceværksted meddelelse om
eventuelle små funktionsfejl uden at af-
vente udførelsen af næste vedligehol-
delseseftersyn.
Hvis bilen bruges hyppigt til trækning
af anhængere, skal intervallet mellem
vedligeholdelseseftersynene reduceres.
218
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
Forbrug af motorolie
Vejledende er det maksimale motoroli-
eforbrug på 400 gram pr. 1000 km.
I bilens første brugsperiode tilkøres
motoren, hvorfor motorolieforbruget
først kan betragtes som stabiliseret,
efter at den har kørt de første 5000 ÷
6.000 km.
BEMÆRKOlieforbruget afhænger af
kørselsmåden og bilens anvendelses-
forhold.
BEMÆRKFyld ikke efter med olie
som har andre specifikationer end den,
der i forvejen findes i motoren. Efterfyldning af motorolie
Hvis oliestanden er tæt ved eller under
referencemærketMIN, påfyldes olie
gennem påfyldningsdysen B, indtil den
når referencemærket MAX. Oliestan-
den må aldrig overstige referencemær-
ketMAX.
BEMÆRKHvis motoroliestanden efter
en regelmæssig kontrol er over niveau-
etMAX, bør man kontakte et autori-
seret Alfa Romeo serviceværksted for
korrekt genoprettelse af niveauet.
BEMÆRKEfter at have påfyldt eller
udskiftet olien, skal motoren køre i nog-
le sekunder, før oliestanden kontrolle-
res,og vent i nogle minutter efter stands-
ning af motoren.
Med varm motor skal
der arbejdes med
største forsigtighed i motor-
rummet: fare for forbrændin-
ger. Husk, at ventilatoren kan
sætte sig i bevægelse med
varm motor: fare for legems-
beskadigelser. Pas på hals-
tørklæder, slips og ikke stramt-
siddende beklædningsstykker:
de kan trækkes ind i mekanis-
mer, der er i bevægelse.
VIGTIGT
Den brugte motorolie og
det udskiftede oliefilter
indeholder stoffer, der
er farlige for miljøet. For
udskiftning af olie og filtre an-
befaler vi, at man kontakter et
autoriseret Alfa Romeo servi-
ceværksted.
219
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
Motorens kølevæske-
anlæg benytter frost-
beskyttelsesvæsken
PARAFLU
UP, der skal anvendes
ved eventuelle genopfyldninger,
og som ikke må blandes med
andre typer væsker. Hvis den-
ne situation opstår, må motoren
under ingen omstændigheder
startes, og man skal rette hen-
vendelse til et autoriseret Alfa
Romeo serviceværksted.
Når motoren er meget
varm, må proppen ikke
tages af kølevæskebeholde-
ren: fare for forbrændinger.
VIGTIGT
Kølesystemet er under
tryk. Udskift eventuelt
kun proppen med en anden ori-
ginal, da det ellers kan gå ud
over systemets effektivitet.
VIGTIGT
MOTORENS KØLEVÆSKE
fig. 9
Er væskestanden for lav, skal der fyldes
efter med en blanding af lige dele de-
mineraliseret vand og PARAFLU
UP.
Påfyld blandingen langsomt gennem be-
holderens studs A.
Blandingen af lige dele PARAFLU
UPog
demineraliseret vand beskytter mod fro-
st ned til −35
°C.
Til specielt strenge klimatiske forhold an-
befales en blanding på 60% PARAF-
LU
UPog 40% demineraliseret vand.
A0F0017mfig. 9
VINDUESVASKER-/
LYGTEVASKERVÆSKE
fig. 10
Fjern dækslet Afor fylde væske på.
Påfyld en blanding af vand og TUTELA
PROFESSIONAL SC 35i følgende
forhold:
❒30%TUTELA PROFESSIONAL
SC 35og 70% vand om somme-
ren;
❒50%TUTELA PROFESSIONAL
SC 35og 50% vand om vinteren.
Ved temperaturer under −20
°C bruges
renTUTELA PROFESSIONAL SC
35.
A0F0029mfig. 10
220
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
Kør ikke med tom ru-
devaskerbeholder: for-
rudevaskerens funktion er fun-
damental for et bedre udsyn.
VIGTIGT
Nogle kommercielle
additiver til forrudeva-
sker er antændelige. Motor-
rummet indeholder varme
dele, der ved kontakt kan
antænde dem.
VIGTIGT
SERVOSTYRINGSVÆSKE
fig. 11-12
Kontroller, at væskeniveauet er på mak-
simal niveau. Dette indgreb skal udføres
med bilen stående plant og med stand-
set, kold motor.
Kontrollér at niveauet er ud for MAX
mærket, som kan ses på beholderen
eller er ud for det øverste hak (maks.
niveau) på niveaumålepinden, som sid-
der under beholderens låg.
Hvis væskeniveauet i beholderen er la-
vere end det foreskrevne, skal den fyl-
des op på følgende måde:
❒start motoren og afvent, at væsken
i beholderen er stabiliseret;
❒med motoren tændt drejes rattet fle-
re gange helt til højre og venstre;
A0F0027mfig. 11 modeller 1750 TURBO BENZIN
– 2.2 JTS Selespeed – 2.4 JTDM
A0F0234mfig. 12 modeller 3.2 JTS – 2.0 JTDM
❒fyld på, indtil niveauet er ud for re-
ferencemærketMAXog sæt låget
på igen.
BEMÆRKDet anbefales at kontakte
et autoriseret Alfa Romeo serviceværk-
sted til dette indgreb.
Undgå, at servosty-
ringsvæsken kommer i
kontakt med varme dele af
motoren, den er antændelig.
VIGTIGT
221
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
Bremsevæsken er gif-
tig og stærkt ætsende.
I tilfælde af hændelig kontakt
vaskes pågældende dele øje-
blikkeligt med vand og neutral
sæbe, hvorefter der skylles
med rigeligt vand. Kontakt
øjeblikkeligt en læge, hvis
væsken indtages.
VIGTIGT
BREMSEVÆSKE fig. 13
Kontrollér at væsken i beholderen er på
maks.niveau. Hvis der skal påfyldes
væske, anbefales det at bruge bremse-
væsken anført i tabellen “Væsker og
smøremidler” (se kapitel “Tekniske spe-
cifikationer”).
BEMÆRKRengør grundigt beholde-
rens låg Aog området omkring det. Ved
åbning af låget skal man være yderst
opmærksom på, at eventuelle urenhe-
der ikke trænger ind i beholderen. Til
påfyldning bruges altid en tragt med in-
tegreret filter med masker mindre eller
lig med j 0,12 mm.
A0F0016mfig. 13
Undgå, at den yderst
ætsende bremsevæske
kommer i kontakt med
de lakerede dele. Hvis det sker,
skal man øjeblikkeligt vaske det
af med varmt vand.
BEMÆRKDet anbefales at kontakte
et autoriseret Alfa Romeo serviceværk-
sted til dette indgreb.
Kontroller med mellemrum, at kontrol-
lampen
xpå instrumentpanelet fun-
gerer korrekt. Ved tryk på låget A(med
nøglen indsat i tændingsmekanismen)
skal kontrollampen tændes.
BEMÆRKBremsevæsken absorberer
fugtigheden, hvorfor væsken – hvis bi-
len fortrinsvist bruges i områder med høj
atmosfærisk luftfugtighed – skal skiftes
hyppigere end det, der er anført i den
planlagte vedligeholdelse.
Symboletπpå behol-
deren identificerer syn-
tetiske bremsevæsker og ad-
skiller dem fra de mineralske.
Brug af væsker af mineralsk
type beskadiger uopretteligt
bremsesystemets specielle
gummipakninger.
VIGTIGT
222
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
LUFTFILTER/POLLEN
FILTER
For udskiftning af luftfiltret eller pollen-
filtret, skal man kontakte et autorise-
ret Alfa Romeo serviceværksted.
BATTERI
Batteriet skal ikke efterfyldes med elek-
trolyt med destilleret vand. Et periodisk
eftersyn udført af et autoriseret Alfa
Romeo-serviceværksted er under alle
omstændigheder nødvendigt for at kon-
trollere dets effektivitet.
Ved hver af- og gen-
montering af batteriet
skal man vente mindst
3 minutter, før den elektroniske
nøgle indsættes i tændingsme-
kanismen, for at give klimaan-
læggets styreenhed tid til at
nulstille de elektriske aktuato-
rer, som regulerer temperatu-
ren og luftfordelingen.
BEMÆRKDet anbefales at kontrolle-
re batteriets ladetilstand én gang om
året, fortrinsvis i begyndelsen af vinter-
sæsonen, for at undgå tilfrysning af
elektrolytten. Denne kontrol skal fore-
tages hyppigere hvis køretøjet fortrins-
vis anvendes til korte strækninger, el-
ler hvis det er udstyret med permanen-
te strømbrugere med udtaget nøgle,
især hvis de er installeret i aftermarket.
Væsken i batteriet er
giftig og ætsende. Und-
gå dets kontakt med hud el-
ler øjne. Kom ikke i nærheden
af batteriet med åben ild eller
eventuelle gnistkilder: fare for
eksplosion og brand.
VIGTIGT
223
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
Funktionen med for lav
væskestand beskadi-
ger batteriet uopretteligt
og kan forårsage eksplosion.
VIGTIGTUDSKIFTNING
AF BATTERIET
Hvis det er nødvendigt, udskiftes bat-
teriet med et andet originalt med sam-
me specifikationer.
I tilfælde af udskiftning med batteri med
andre specifikationer, bortfalder vedli-
geholdelsesfristerne foreskrevet i den
planlagte vedligeholdelse.
I stedet skal den pågældende produ-
cents anvisninger følges til vedligehol-
delsen af batteriet.
En forkert montering af
elektrisk og elektronisk
tilbehør kan medføre al-
vorlige skader på køretøjet.
Hvis man efter købet af bilen
ønsker at montere ekstraudstyr
(ratlås, radiotelefon osv...)
kontaktes et autoriseret Alfa
Romeo serviceværksted, der
kan foreslå de bedst egnede
anordninger, men først og frem-
mest vil anbefale brugen af et
batteri med større kapacitet.
Batterierne indeholder
meget farlige stoffer for
miljøet. Ved udskiftning
af batteriet anbefales det
at kontakte et autoriseret Alfa
Romeo serviceværksted, der er
udstyret til dets bortskaffelse
med respekt for naturen og
i overensstemmelse med de
gældende love.