7
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
I NØDSTILFÆLDE
INSTRUMENTPANEL
A0F0056mfig. 1
1.Indstillelige lyftdyser i siderne –2.Luftdyser til afdugning/afrimning af de forreste sideruder – 3.Kontaktarm: udven-
dig belysning – 4.Instrumentpanel – 5.Airbag på førersiden og horn – 6.Kontaktarm: rudeviskere – 7.Fast midterste
luftdyse – 8.Juster- og drejbare midterste luftdyser – 9.Brændstofmåler/temperaturmåler for motorens køle-
væske/temperaturmåler motorolie (benzinmodeller) eller trykmåler for turbokompressoren (dieselmodeller) – 10.Airbag
i passagersiden – 11.Front-knæairbag i passagersiden (for versioner/markeder hvor monteret) – 12.Småtingsrum –
13.Autoradio – 14.Betjeningsknapper til aircondition – 15. START/STOPknap til tænding af motoren – 16.Tænd-
ingslås – 17.Front-knæairbag i førersiden – 18.Ratkontakter til autoradioen (for versioner/markeder hvor monteret) –
19.Kontaktarm: Cruise Control (fartpilot) (for versioner/markeder hvor monteret) – 20.Håndtag til at åbne motorhjelmen
–21.Adgangslåge til sikringsstyreenheden på instrumentpanelet – 22.Kontaktenhed til betjening af udvendig belysning,
nulstilling af triptæller og lygteregulator.
12
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
BEMÆRKUndgå at udsætte den elek-
troniske tændingsnøgle for sollys: den
kan blive beskadiget.
BEMÆRKFjernbetjeningens frekvens
kan blive forstyrret af radiotransmissio-
ner, der ikke stammer fra bilen (fx. mo-
biltelefoner, radiosendere, etc.). Det kan
medføre, at fjernbetjeningen ikke fun-
gerer korrekt.
I den elektroniske tændingsnøgle fig. 6
er der indbygget en metalklinge A, som
springer ud ved tryk på knappen B.
Metalklingen slår følgende til/fra:
❒central aflåsning/oplåsning af døre-
ne hvis den drejes i låsen på fører-
siden (hvis bilens batteri er afladet,
åbnes kun døren i førersiden);
❒åbning/lukning af ruderne;
❒Kontakten (for versioner/markeder
hvor det er relevant) til at slå fron-
tairbaggen og knæairbaggen (for
versioner/markeder hvor det er re-
levant) i passagersiden fra;
❒safe-lock-systemet (for versioner/
markeder hvor det er relevant);
❒nødoplåsning med den elektroniske
tændingsnøgle fra tændingslåsen
i nødstilfælde.Udskiftning af batteriet i den
elektroniske tændingsnøgle
Hvis fjernbetjeningen bliver afvist eller
ikke udføres, når man trykker på en af
knapperne
Ë,Á,eller`kan det
være nødvendigt at udskifte batteriet
med et tilsvarende, som kan købes i en
normal forretning.
For at være sikker på at batteriet skal
udskiftes, skal du først forsøge at tryk-
ke på knapperne
Ë,Á, eller `med
en anden elektronisk nøgle.
Når bagagerummet lukkes, bliver kon-
trolfunktionerne genoprettet, og blinkly-
sene blinker 1 gang.
A0F0022mfig. 6
Efterlad ikke den elek-
troniske nøgle uden
opsyn, for at hindre, at nogen,
især børn, ved et uheld kan
komme til at trykke på knap-
pen på nøglen B-fig. 6.
VIGTIGT
A0F0021mfig. 7
115
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
S S
I I
K K
K K
E E
R R
H H
E E
D D
SIKKERHEDSSELER ........................................... 116
S.B.R. SYSTEM
(SIKKERHEDSSELER IKKE FASTSPÆNDT) .............. 117
SELESTRAMMERE............................................. 118
SIKKER BEFORDRING AF BØRN ........................... 121
FACILITETER TIL MONTERING AF
“ISOFIX UNIVERSAL” BARNESTOLEN ................... 126
FRONTAIRBAGS................................................ 128
SIDEAIRBAG (Side bag – Window bag) ............... 132
121
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
Forskningsresultaterne om den bedste
beskyttelse af børn er samlet i det eu-
ropæiske regulativ ECE-R44, der ud over
at gøre dem obligatoriske, opdeler fast-
holdelssystemerne i fem grupper:
Gruppe 0 – indtil 10 kg
Gruppe 0+ – vægt op til 13 kg
Gruppe 1 vægt 9-13 kg
Gruppe 2 vægt 15-25 kg
Gruppe 3 vægt 22-36 kg
Som det ses, overlappes grupperne del-
vist. Der findes derfor i handelen anord-
ninger, der dækker flere vægtgrupper.
Alle fastspændingsanordningerne skal
angive certificeringsdataene sammen
med kontrolmærket på et skilt, der er
godt fastsat på barnesædet, og som un-
der ingen omstændigheder må fjernes.
Over en højde på 1,50 m sidestilles
børn, hvad angår fastspændingsanord-
ninger, med voksne, og de skal derfor
tage selerne på normalt.Alfa Romeos tilbehørsprogram tilbyder
barnestole, der passer til alle de ovens-
tående vægtgrupper. Dette valg anbe-
fales, da de er specifikt udformet og
godkendt til Alfa Romeos personbiler.SIKKER
BEFORDRING
AF BØRN
For at opnå optimal beskyttelse i tilfæl-
de af en kollision skal alle personer
i bilen være fastpændt ved hjælp af eg-
nede fastspændingsanordninger. Dette
er endnu vigtigere, når det drejer sig om
børn.
Denne forskrift er obligatorisk i alle EU-lan-
de i henhold til direktiv 2003/20/EØF.
Børns hoved er meget større og tungere
i forhold til kroppen end voksnes, mens
musklerne og knoglestrukturen endnu ik-
ke er fuldt udviklet. For at sikre deres kor-
rekte fastholdelse er det derfor nødven-
digt med andre fastholdelsessystemer
end sikkerhedsseler til voksne.
Anbring aldrig børn i en
bagudvendt babystol
på forsædet, når passagersi-
dens airbag er aktiv. Udløsnin-
gen af airbaggen i tilfælde af
kollision vil kunne påføre bar-
net alvorlige eller endog døde-
lige kvæstelser uanset styrken
af den kollision, der har udløst
den. Det anbefales derfor altid
at befordre børn i egen barne-
stol på bagsædet, idet det
er den mest beskyttede positi-
on i tilfælde af kollision.
VIGTIGT
122
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSELGRUPPE 0 og 0+
Børn der vejer indtil 13 kg skal trans-
porteres i en bagudvendt babystol
fig. 7. På denne måde støttes hovedet,
og halsen risikerer ikke belastninger
i tilfælde af bratte opbremsninger
og fartnedsættelser.
Babystolen fastspændes ved brug
af køretøjets sikkerhedsseler, som vist
på figuren, og barnet fastspændes med
babystolens egne indbyggede seler.
ALVORLIG FARE Hvis
det er nødvendigt at
transportere et barn
på forsædet i passa-
gersiden skal det an-
bringes i en babystol vendt
mod kørselsretningen, airbag-
gene i passagersiden (front-,
knæ- (for versioner/markeder
hvor det er relevant) slået fra
ved hjælp af nøglekontakten,
og det skal kontrolleres direk-
te via kontrollampen
Fpå in-
strumentpanelet, at airbaggen
er blevet slået fra (se afsnit-
tet ”Front-airbag i passager-
siden”). Passagersædet skal
desuden trækkes helt tilbage,
for at undgå at barnestolen
kommer i kontakt med instru-
mentpanelet.
VIGTIGT
A0F0106mfig. 7
Hvad monteringen an-
går, er figurerne kun
vejledende. Monter autostolen
ifølge de medfølgende anvis-
ninger. Der findes autostole
udstyret med Isofix-beslag,
der gør det muligt at forankre
autostolen til bagsædet uden
brug af bilens sikkerhedsseler.
VIGTIGT
fig. 8
GRUPPE 1 fig. 8
Mellem 9 og 18 kg, kan børnene trans-
porteres fremadvendt.
125
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
❒kontrollér altid om sikkerhedsselen
er korrekt spændt, ved at trække
i selegjordene;
❒alle fastspændingsanordninger skal
udelukkende bruges for et enkelt
barn. To børn må aldrig transporte-
res samtidigt med samme fasts-
pændingsanordning;
❒kontrollér altid, at selerne ikke
går over barnets hals;
❒overvåg barnet under transport
og sørg for at undgå unormale po-
sitioner eller at selerne spændes op;
❒børn må aldrig transporteres i fav-
nen, selv ikke nydfødte. Der er nem-
lig ingen der kan holde på dem
i tilfælde af en kollision;
❒i tilfælde af færdselsuheld skal bar-
nestolen udskiftes med en ny. Efterfølgende anføres de vig-
tigste sikkerhedsregler, der skal
overholdes ved befordring
af børn:
❒montér barnestolene på bagsædet,
idet det er den bedst beskyttede po-
sition i tilfælde af kollision;
❒hvis man slår front-airbaggen i pas-
sagersiden fra, skal man altidkon-
trollere, at kontrollampen
Fpå in-
strumentpanelet tænder permanent
og derved bekræfter, at airbaggen
er slået fra;
❒overhold omhyggeligt instruktioner-
ne, der er leveret sammen med sel-
ve stolen, og som leverandøren har
pligt til at vedlægge. Opbevar bar-
nestolens monteringsvejledning i bi-
len sammen med bilens dokumen-
ter og denne instruktionsbog. Du må
ikke anvende barnestole, hvis
instruktionerne ikke er vedlagt
Anbring aldrig børn i en
bagudvendt babystol på
forsædet, når passagersidens
airbag er aktiv. Udløsningen
af airbaggen i tilfælde af kolli-
sion vil kunne påføre barnet
alvorlige eller endog dødelige
kvæstelser uanset styrken
af den kollision, der har udløst
den. Det anbefales derfor altid
at anbringe børn i egen barne-
stol på bagsædet, hvor de er
bedst beskyttet i tilfælde af en
kollision.
VIGTIGT
128
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSEL
FRONTAIRBAGS
Bilen er forsynet med multistage-airbags
foran (“Smart bag”) til fører og passa-
ger samt knæairbag til fører og passa-
ger (for versioner/markeder hvor det
er relevant).Umiddelbart efter lukkes luften ud af pu-
derne. Front-airbaggerne (fører og pas-
sager) og knæairbaggerne (fører og
passager) erstatter ikke sikkerhedsse-
lerne, men supplerer disses virkning. Sik-
kerhedsselerne bør derfor altid benyttes
som foreskrevet af den europæiske lov-
givning og i de fleste ikke-europæiske
lande.
En person, som ikke anvender sikker-
hedssele vil ved en kollision blive slyn-
get frem og kan ramme puden, mens
denne endnu er ved at folde sig ud.
I denne situation er pudens beskyttel-
se reduceret.
“SMART BAG”-SYSTEM
(MULTISTAGE-AIRBAG
FORAN)
De forreste airbags (fører og passager)
og knæairbaggen (fører og passager)
er anordninger, som er projekteret til
at beskytte personerne i bilen i tilfælde
af frontale kollisioner af middel-høj styr-
ke, ved at placere puderne mellem pas-
sager og rat eller instrumentpanelet.
I tilfælde af sidekollision aktiverer en
elektronisk styreenhed oppustningen af
puderne, når det er nødvendigt. Puder-
ne bliver øjeblikkeligt oppustet, og
lægger sig som beskyttelse mellem pas-
sagerernes kroppe på forsæderne og de
strukturer, der kan medføre læsioner.
129
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDE-
LELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDEL-
SE OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTE-
GNELSE
INSTRUMENTPA-
NEL OG BETJE-
NINGSKNAPPER
START
OG KØRSELFORRESTE AIRBAG
I FØRERSIDEN
Den består af en pude, der omgående
pustes op, og som er indeholdt i et
særligt rum midt på rattetfig. 14. Front airbaggene kan ikke aktiveres
i følgende tilfælde:
❒frontale stød mod meget deformer-
bare genstande, der ikke påvirker
bilens frontoverflade (for eksempel
skærmens kollision mod autoværn);
❒hvis bilen trænger ind under et an-
det køretøj eller under beskyttelsaf-
spærringer (f.eks under lastbiler
eller autoværn);
❒i disse tilfælde yder airbaggene
ingen yderligere beskyttelse i forhold
til sikkerhedsselerne, derfor vil deres
oppustning kun være til gene. Mang-
lende aktivering i disse tilfælde
er derfor ikke tegn på systemets
dårlige funktion.
Man må ikke sætte kli-
stermærker eller andre
genstande på rattet, på airbag
cover i passagersiden eller på
tagets sidebelægning. Undgå
desuden at anbringe andre
genstande på instrumentpane-
let ved passagerens side
(f.eks. mobiltelefoner), da dis-
se risikerer at forhindre den
korrekte oppustning af passa-
gerens airbag, og derfor kan
forårsage alvorlige kvæstelser
på bilens passagerer.
VIGTIGT
A0F0077mfig. 14