4-34
EMBRAYAGE
DÉPOSE DE LA NOIX
D'EMBRAYAGE
1. Déposer:
•Ecrou "1"
• Rondelle d’arrêt "2"
• Noix d’embrayage "3"
Redresser la languette de la rondelle-
frein et utiliser l’outil de maintien de
l’embrayage "4" pour maintenir la
noix d’embrayage.
A. USA et CDN
B. Sauf USA et CDN
CONTRÔLE DE LA CLOCHE ET DE
LA NOIX D'EMBRAYAGE
1. Contrôler:
• Cloche d’embrayage "1"
Craquelures/usure/endommage-
ment
→Remplacer.
• Noix d’embrayage "2"
Craquelures/usure/endommage-
ment
→Remplacer.
CONTRÔLE DU PIGNON MENÉ DE
TRANSMISSION PRIMAIRE
1. Contrôler:
• Jeu périphérique
Présence de jeu
→Remplacer.
• Dents de pignon "a"
Usure/endommagement
→Rem-
placer.CONTRÔLE DES RESSORTS
D'APPUI DU PLATEAU DE
PRESSION
1. Mesurer:
• Longueur libre de ressort d’em-
brayage "a"
Hors spécifications
→Remplacer
l’ensemble des ressorts.
CONTRÔLE DES DISQUES
GARNIS
1. Mesurer:
• Epaisseur du disque garni
Hors spécifications
→Remplacer
le disque garni complet.
Mesurer aux quatre endroits in-
diqués.
CONTRÔLE DES DISQUES LISSES
1. Mesurer:
• Déformation du plateau d’em-
brayage
Hors spécifications
→Remplacer
le plateau d’embrayage complet.
Utiliser un marbre 1 et une jauge d’épaisseur "2".
CONTRÔLE DE L'ARBRE DE TIGE
DE POUSSÉE
1. Contrôler:
• Arbre de tige de poussée "1"
Usure/endommagement
→Rem-
placer.
CONTRÔLE DE LA TIGE DE
DÉBRAYAGE
1. Contrôler:
• Tige de débrayage 1 "1"
•Roulement "2"
• Rondelle "3"
• Tige de débrayage 2 "4"
• Bille "5"
Usure/endommagement/cour-
bure
→Remplacer.
MONTAGE DE L'ARBRE DE TIGE
DE POUSSÉE
1. Monter:
• Arbre de tige de poussée "1"
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur la lèvre de la bague
d’étanchéité.
• Appliquer de l’huile moteur sur l’ar-
bre de tige de poussée.
Outil de maintien de l’em-
brayage:
YM-91042/90890-04086
Longueur libre de ressort
d’embrayage:
50.0 mm (1.97 in)
(1.93 in)
Epaisseur du disque gar-
ni:
2.92–3.08 mm (0.115–
0.121 in)
(0.110 in)
Limite de déformation:
0.1 mm (0.004 in)
4-35
EMBRAYAGE
REPOSE DE L'EMBRAYAGE
1. Monter:
• Pignon mené de transmission pri-
maire "1"
• Rondelle de butée "2"
• Noix d’embrayage "3"
Appliquer de l’huile moteur sur la cir-
conférence intérieure du pignon
mené de transmission primaire.
2. Monter:
• Rondelle d’arrêt "1"
• Ecrou (noix d’embrayage) "2"
Veiller à serrer au couple spécifié ;
sinon l'autre pièce risque d'être
endommagée.
• Monter la rondelle-frein en plaçant
ses concavités sur les parties con-
vexes de la noix d’embrayage.
• Utiliser l’outil de maintien de l’em-
brayage "3" pour maintenir la noix
d’embrayage.
A. USA et CDN
B. Sauf USA et CDN
3. Replier l’onglet de la rondelle-frein "1".
4. Monter:
• Disque garni "1"
• Plateau de pression "2"
• Monter les plateaux d’embrayage
et les disques garnis dans la noix
d’embrayage en les alternant, en
commençant par un disque garni et
en terminant par un disque garni.
• Appliquer de l’huile moteur sur les
disques garnis et les plateaux d’em-
brayage.
5. Monter:
•Roulement "1"
• Rondelle "2"
•Circlip "3"
Sur la tige de débrayage 1 "4".
Appliquer de l’huile moteur sur le
roulement et la rondelle.
6. Monter:
• Tige de débrayage 2 "1"
• Bille "2"
• Tige de débrayage 1 "3"
Appliquer de l’huile moteur sur les tig-
es de débrayage 1 et 2 ainsi que sur
la bille.
7. Monter:
• Plateau de pression "1"
8. Monter:
• Ressort d’embrayage
• Boulon (ressort d’embrayage)
Serrer les boulons par étapes et en
procédant en croix.
9. Monter:
• Joint (cloche d’embrayage) "1"
•Goujon "2"
10. Monter:
• Couvercle d’embrayage "1"
• Boulon (couvercle d’embrayage)
Serrer les boulons par étapes et en
procédant en croix.
Ecrou (noix d’embray-
age):
75 Nm (7.5 m•kg, 54
ft•lb)
Outil de maintien de l’em-
brayage:
YM-91042/90890-04086Boulon (ressort d’em-
brayage):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Boulon (couvercle d’em-
brayage):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
4-51
VOLANT MAGNETIQUE CDI
VOLANT MAGNETIQUE CDI
DÉPOSE DU VOLANT MAGNÉTIQUE CDI
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Selle et réservoir de carburant Se reporter à la section "SELLE, RESER-
VOIR DE CARBURANT ET CACHES LAT-
ERAUX".
Déconnecter le fil du volant magnétique CDI.
1 Couvercle de carter gauche 1
2 Joint 1
3Goujon 2
4 Ecrou (rotor) 1 Se reporter à la section de dépose.
5 Rotor 1 Se reporter à la section de dépose.
6 Stator 1
7 Clavette demi-lune 1
4-52
VOLANT MAGNETIQUE CDI
DÉPOSE DU ROTOR
1. Déposer:
• Ecrou (rotor) "1"
• Rondelle
2. Déposer:
• Rotor "1"
Utiliser l’extracteur de rotor 2.
CONTRÔLE DU VOLANT
MAGNÉTIQUE CDI
1. Contrôler:
• Surface intérieure du rotor "a"
• Surface extérieure du stator "b"
Endommagement
→Contrôler le
faux-rond et le roulement de vile-
brequin.
Si nécessaire, remplacer le volant
magnétique CDI et/ou le stator.
CONTRÔLE DE LA CLAVETTE
DEMI-LUNE
1. Contrôler:
• Clavette demi-lune "1"
Endommagement
→Remplacer.
MONTAGE DU VOLANT
MAGNÉTIQUE CDI
1. Monter:
• Stator "1"• Boulon (stator) "2"
• Appliquer le produit d’étanchéité
sur l’œillet caoutchouc du fil du vol-
ant magnétique CDI.
• Serrer les vis à l’aide de la mèche
T30.
2. Monter:
• Clavette demi-lune "1"
•Rotor "2"
• Dégraisser les surfaces de contact
des parties coniques du vilebrequin
et du rotor.
• En montant la clavette demi-lune,
veiller à ce que sa surface plane "a"
soit parallèle à la ligne de centrage
du vilebrequin "b".
• En montant le rotor, aligner la
rainure "c" du rotor avec la clavette
demi-lune.
3. Monter:
• Rondelle
• Ecrou (rotor) "1"4. Connecter:
• Fil du volant magnétique C.D.I.
Se reporter à la section "CHEM-
INEMENT DES CABLES" au
CHAPITRE 2.
5. Monter:
•Goujon
• Joint torique
• Joint (couvercle de carter
gauche)
• Couvercle de carter gauche "1"
• Guide de durit (durit de mise à l’air
de la culasse) "2"
• Boulon (couvercle de carter
gauche)
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le joint torique.
• Serrer les boulons par étapes et en
procédant en croix.
Extracteur de rotor:
YM-04151/90890-04151
Boulon (stator):
10 Nm (1.0 m•kg,
7.2ft•lb)
YAMAHA Bond N°1215
(ThreeBond
® N°1215):
90890-85505
Ecrou (rotor):
56 Nm (5.6 m•kg, 40
ft•lb)
Boulon (couvercle de
carter gauche):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
4-53
DEPOSE DU MOTEUR
DEPOSE DU MOTEUR
DÉPOSE DU MOTEUR
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Caler la moto en plaçant un support adéquat
sous le cadre.Se reporter à "REMARQUES CONCER-
NANT LA MANIPULATION".
Selle et réservoir de carburant Se reporter à la section "SELLE, RESER-
VOIR DE CARBURANT ET CACHES LAT-
ERAUX".
Amortisseur arrière Se reporter à la section "AMORTISSEUR
ARRIERE" au CHAPITRE 5.
Carburateur Se reporter à la section "CARBURATEUR".
Tube d’échappement et silencieux Se reporter à la section "TUBE D’ECHAPPE-
MENT ET SILENCIEUX".
Câble d’embrayage Déconnecter du côté du moteur.
Radiateur Se reporter à la section "RADIATEUR".
SélecteurSe reporter à la section "ARBRE DE KICK ET
AXE DE SELECTEUR".
Durit de mise à l’air de la culasse Se reporter à la section "ARBRES A
CAMES".
Vidanger l’huile moteur.Se reporter à la section "CHANGEMENT DE
L’HUILE MOTEUR" du CHAPITRE 3.
Bobine d’allumage
4-61
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN
3. Contrôler:
• Bague d’étanchéité
Endommagement
→Remplacer.
CONTRÔLE DU VILEBREQUIN
1. Mesurer:
• Limite de faux-rond "a"
• Limite de jeu de pied de bielle "b"
• Jeu latéral de tête de bielle "c"
• Largeur de volant "d"
Hors spécifications
→Remplacer.
Utiliser un comparateur à cadran
et un calibre d’épaisseur.
CONTRÔLE DE LA CRÉPINE
D'HUILE
1. Contrôler:
• Crépine à huile
Endommagement
→Remplacer.MONTAGE DU ROULEMENT DE
CARTER MOTEUR
1. Monter:
•Roulement
• Butoir de roulement
• Boulon (butoir de roulement)
• Vis (butoir de roulement)
• Vis [butoir de roulement (vilebre-
quin)] "1"
Sur les carters moteur gauche et
droit
• Monter le roulement en appuyant
parallèlement sur sa cage externe.
• Pour empêcher la vis [butoir de
roulement (vilebrequin)] de se
desserrer, écraser la périphérie de
la tête de la vis "a" dans la partie
concave "b" à l’aide d’un poinçon
par exemple. Ce faisant, veiller à ne
pas endommager la cannelure de la
tête de la vis.
MONTAGE DU VILEBREQUIN
1. Monter:
• Vilebrequin "1"
Utiliser l’outil de montage du vile-brequin "2", "3", "4" et "5".
• Maintenir la bielle au point mort
haut d’une main tout en tournant
l’écrou de l’outil de montage de l’au-
tre main. Actionner l’outil de mon-
tage jusqu’à ce que le vilebrequin
bute contre le roulement.
• Avant de monter le vilebrequin, net-
toyer la surface de contact du cart-
er.
Ne pas utiliser de marteau pour in-
sérer le vilebrequin.
A. USA et CDN
B. Sauf USA et CDN
2. Contrôler:
• Fonctionnement du sélecteur
• Fonctionnement de la boîte de vit-
esses
Fonctionnement irrégulier
→
Remplacer.
3. Monter:
• Crépine à d’huile "1" Comparateur à cadran et
support:
YU-3097/90890-01252
Standard
Limite
de
fauxron
d:0.03 mm
(0.0012 in)0.05 mm
(0.002 in)
Jeu de
pied de
bielle:0.4–1.0 mm
(0.016–0.039
in)2.0 mm
(0.08 in)
Jeu
latéral:0.15–0.45
mm (0.0059–
0.0177 in)0.50 mm
(0.02 in)
Largeur
de vol-
ant:61.95–62.00
mm (2.439–
2.441 in)—
Boulon (butoir de roule-
ment):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Vis (butoir de roule-
ment):
10 Nm (1.0 m•kg, 7.2
ft•lb)
Vis [butoir de roulement
(vilebrequin)]:
14 Nm (1.4 m•kg, 1.0
ft•lb)
Pot de montage du vile-
brequin "2":
YU-90050/90890-01274
Boulon de montage du
vilebrequin "3":
YU-90050/90890-01275
Adaptateur (M12) "4":
YU-90063/90890-01278
Entretoise (outil de mon-
tage du vilebrequin) "5":
YM-91044/90890-04081
5-11
FREIN AVANT ET FREIN ARRIERE
4. Contrôler:
• Piston du maître-cylindre de frein
"1"
• Coupelle du maître-cylindre de
frein "2"
Usure/endommagement/rayures
→Remplacer le kit de maîtrecy-
lindre de frein.
CONTRÔLE DE L'ÉTRIER DE
FREIN
1. Contrôler:
• Surface interne du cylindre d’étri-
er de frein "a"
Usure/rayures
→Remplacer le
piston d’étrier de frein complet.
A. Avant
B. Arrière
2. Contrôler:
• Piston d’étrier de frein "1"
Usure/rayures
→Remplacer l’étri-
er de frein complet.
Remplacer les joints et joints anti-
poussière de piston d'étrier de
frein "2" à chaque fois qu'un étrier
a été démonté.
CONTRÔLE DE LA DURIT DE
FREIN
1. Contrôler:
• Durit de frein "1"Craquelures/endommagement
→
Remplacer.
REMARQUES CONCERNANT LA
MANIPULATION
• Toutes les pièces internes
doivent être nettoyées à l’aide de
liquide de frein frais, exclusive-
ment.
• Avant de les remonter, lubrifier
les pièces internes avec du liq-
uide de frein.
• Remplacer les joints et joints an-
tipoussière de piston d'étrier de
frein à chaque fois qu'un étrier a
été démonté.
MONTAGE DU PISTON D'ÉTRIER
DE FREIN
1. Nettoyer:
• Etrier de frein
• Joint de piston d'étrier de frein
• Joint antipoussière de piston
d'étrier de frein
• Piston d’étrier de frein
Les nettoyer avec du liquide de
frein.
2. Monter:
• Joint de piston d'étrier de frein "1"
• Joint antipoussière de piston
d'étrier de frein "2"
Toujours utiliser de nouveaux
joints et joints antipoussière de
piston d'étrier de frein.
• Appliquer le liquide de frein sur le
joint de piston d'étrier de frein.
• Appliquer de la graisse de silicone
sur le joint antipoussière de piston
d'étrier de frein.
• Insérer correctement les joints et
joints antipoussière de piston d'étri-
er de frein dans la rainure de l'étrier
de frein.
A. Avant
B. Arrière
3. Monter:
• Piston d’étrier de frein "1"
Appliquer du liquide de frein sur la pa-
roi du piston.
• Monter le piston en orientant sa
face légèrement surbaissée "a"
vers l’étrier de frein.
• Ne jamais forcer pour insérer.
A. Avant
B. Arrière
MONTAGE DE L'ÉTRIER DE FREIN
AVANT
1. Monter:
• Support de plaquette "1"
• Plaquette de frein "2"
• Goupille de plaquette "3"
• Monter les plaquettes de frein en in-
sérant leurs ergots "a" dans les
gorges des étriers de freins "b".
• A ce stade, serrer provisoirement la
goupille de plaquette.
5-16
FOURCHE
FOURCHE
DÉPOSE DE LA FOURCHE
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Caler la moto en plaçant un support adéquat
sous le moteur.Se reporter à "REMARQUES CONCER-
NANT LA MANIPULATION".
Roue avant Se reporter à la section "ROUE AVANT ET
ROUE ARRIERE".
Etrier de frein avant Se reporter à la section "FREIN AVANT ET
FREIN ARRIERE".
Plaque d’identificationSe reporter à la section "SELLE, RESER-
VOIR DE CARBURANT ET CACHES LAT-
ERAUX" au CHAPITRE 4.
1Protection 1
2 Boulon de pincement (té supérieur) 2 Desserrer uniquement.
3 Amortisseur complet 1Desserrer lors du démontage de la fourche.
Se reporter à la section de dépose.
4 Boulon de pincement (té inférieur) 2 Desserrer uniquement.
5 Fourche 1
21 Nm (2.1 m kg, 15 ft lb)
21 Nm (2.1 m kg, 15 ft lb)
5 Nm (0.5 m kg, 3.6 ft lb)
5 Nm (0.5 m kg, 3.6 ft lb)
7 Nm (0.7 m kg, 5.1 ft lb)