Page 9 of 97

ÍNDICE
Limpeza e lubrificação da corrente de transmissão .........................6-25
Verificação e lubrificação dos cabos .................................6-25
Verificação e lubrificação do punho e do cabo do acelerador ..........6-26
Verificação e lubrificação das alavancas do travão
e da embraiagem .....................6-26
Lubrificação do pedal do travão......6-27
Verificação e lubrificação do descanso lateral ..................6-27
Lubrificação da suspensão traspira .....................................6-27
Lubrificação do pivôs do braço oscilante ...................................6-28
Verificação da forquilha dianteira ....6-28
Verificação da direcção ...................6-29
Verificação dos rolamentos de roda .....................................6-29
Bateria.............................................6-30
Substituição dos fusíveis ................6-31
Substituição da lâmpada do farol dianteiro ......................6-33
Luz do travão/farolim traseiro..........6-34
Substituição de uma lâmpada do sinal de mudança
de direcção...............................6-34
Substituição da lâmpada da luz da chapa de matrícula .............6-35
Substituição de uma lâmpada de mínimos...............................6-35 Suporte do motociclo ......................6-36
Roda dianteira.................................6-37
Roda traseira ..................................6-38
Detecção e resolução
de problemas ...........................6-39
Tabelas de detecção e resolução de problemas ...........................6-40
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO
MOTOCICLO .......................................7-1
Cuidados ...........................................7-1
Armazenagem...................................7-3
ESPECIFICAÇÕES ..............................8-1
INFORMAÇÕES PARA O
CONSUMIDOR ....................................9-1
Números de identificação .................9-1
XT660Z 01-03 POR 4-04-2008 15:28 Pagina 7
Page 10 of 97

1-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
PAU10311
OS MOTOCICLOS SÃO VEÍCULOS DE
DUAS RODAS. A SUA UTILIZAÇÃO E
MANUSEAMENTO SEGUROS DE-
PENDEM DA ADOPÇÃO DE TÉCNI-
CAS DE CONDUÇÃO ADEQUADAS,
BEM COMO DA PERÍCIA DO CONDU-
TOR. TODOS OS CONDUTORES DE-
VERÃO TER CONHECIMENTO DOS
SEGUINTES REQUISITOS ANTES DE
CONDUZIR ESTE MOTOCICLO.
ELE OU ELA DEVERÃO:
●OBTER INSTRUÇÕES COM-
PLETAS DE UMA ENTIDADE
COMPETENTE SOBRE TODOS
OS ASPECTOS DA UTILIZAÇÃO
DO MOTOCICLO.
●OBSERVAR OS AVISOS E OS
REQUISITOS DE MANUTENÇÃO
APRESENTADOS NO MANUAL
DO PROPRIETÁRIO.
●OBTER FORMAÇÃO QUALIFI-
CADA SOBRE AS TÉCNICAS
DE CONDUÇÃO CORRECTAS E
SEGURAS.
●OBTER SERVIÇOS TÉCNICOS
PROFISSIONAIS TAL COMO IN-
DICADO NO MANUAL DO PRO-
PRIETÁRIO E/OU SEMPRE QUE
SE TORNE NECESSÁRIO DEVI-
DO A PROBLEMAS MECÂNICOS. Condução segura
●Efectue sempre as verificações
prévias à utilização. As verifi-
cações feitas com cuidado po-
derão ajudar a evitar um acidente.
●Este motociclo está concebido
para transportar o condutor e um
passageiro.
●O facto dos automobilistas não
detectarem nem reconhecerem
os motociclos no trânsito é a prin-
cipal causa dos acidentes entre
automóveis e motociclos. Muitos
acidentes são causados por auto-
mobilistas que não vêem o moto-
ciclo, pelo que é importante asse-
gurar-se que seja visto para
reduzir as hipóteses de ocorrên-
cia deste tipo de acidente.
Por isso: • Use um casaco de cor viva.
• Redobre a atenção ao aproximar-se e ao passar por cruzamentos,
uma vez que estes são os locais
mais prováveis para a ocorrência
de acidentes com motociclos.
• Conduza onde os outros condu- tores o possam ver. Evite estar no
ponto morto de outro condutor.
●Muitos acidentes envolvem condu-
tores inexperientes. De facto, mui-
tos condutores envolvidos em aci-
dentes nem sequer têm carta de
condução de motociclos actual.
• É importante que esteja qualifi-cado para conduzir um motoci-
clo e que só o empreste a ou-
tros condutores qualificados.
• Conheça as suas capacidades e as suas limitações. Não ten-
tar exceder as suas limitações
é um factor que pode ajudá-lo a
evitar um acidente.
• Recomendamos que pratique a condução do seu motociclo em
locais onde não haja trânsito,
até que esteja bem familiariza-
do com o mesmo e com todos
os seus mecanismos de con-
trolo.
●Muitos acidentes são causados
por um erro cometido pelo condu-
tor do motociclo. Um erro tipica-
mente cometido pelo condutor é
fazer uma curva fora-de-mão devi-
do a VELOCIDADE EXCESSIVA
ou a um ângulo de inclinação insu-
ficiente em relação à velocidade.
• Obedeça sempre ao limite de
XT660Z 01-03 POR 4-04-2008 15:28 Pagina 8
Page 11 of 97

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
velocidade e nunca ande mais
depressa do que o permitido
pelas condições da estrada e
do trânsito.
• Sinalize sempre qualquer mu- dança de direcção ou ultrapassa-
gem. Assegure-se de que os ou-
tros condutores o conseguem ver.
●A postura do condutor e do pas-
sageiro é importante para um
controlo adequado.
• Durante a condução, o condu-tor deverá manter as mãos no
guiador e os pés nos apoios de
pés, a fim de manter o controlo
do motociclo.
• O passageiro deve segurar-se sempre no condutor, na correia
do assento ou na barra de ma-
nobra (se o veículo os possuir),
com ambas as mãos, e deve
manter os pés nos apoios de
pés para o passageiro.
• Nunca transporte um passagei- ro, excepto se ele ou ela pude-
rem colocar, com firmeza, am-
bos os pés nos apoios de pés
do passageiro.
●Nunca conduza sob a influência
de álcool ou outras drogas. Artigos de protecção
A maioria das fatalidades ocorridas
em acidentes com motociclos resul-
tam de ferimentos na cabeça. O uso
de um capacete de segurança é o fac-
tor mais importante para a prevenção
ou redução de ferimentos na cabeça.
●Use sempre um capacete aprova-
do.
●Use uma viseira ou óculos protec-
tores. O vento direccionado para
os olhos desprotegidos pode con-
tribuir para uma deficiência da
visão que pode atrasar a visuali-
zação de uma situação de perigo.
●O uso de um casaco, botas, calças
e luvas resistentes, etc., é um meio
eficaz na prevenção ou redução de
escoriações ou lacerações.
●Nunca use roupas largas, caso con-
trário estas poderão prender-se nas
alavancas de controlo, nos apoios
de pés ou nas rodas, causando feri-
mentos ou até um acidente.
●Nunca toque no motor ou no sis-
tema de escape durante ou logo
após a utilização do motociclo,
uma vez que estes ficam quentes
e podem causar queimaduras.
Use sempre vestuário de pro- tecção que cubra as pernas, os
tornozelos e os pés.
●As precauções acima referidas apli-
cam-se também aos passageiros.
Modificações
As modificações feitas a este motoci-
clo que não sejam aprovadas pela Ya-
maha, ou a remoção de equipamento
original, podem tornar este motociclo
inseguro, o que pode causar ferimen-
tos pessoais graves. As modificações
podem também colocar o seu motoci-
clo em situação de ilegalidade.
Carga e acessórios
O acréscimo de acessórios ou carga
ao seu motociclo pode afectar adversa-
mente a estabilidade e o manusea-
mento se a distribuição de peso no seu
motociclo for alterada. Para evitar a
possibilidade de um acidente, tenha
bastante cuidado ao adicionar carga
ou acessórios ao seu motociclo. Redo-
bre o cuidado quando conduzir um mo-
tociclo que tenha mais carga ou aces-
sórios. Apresentamos a seguir
algumas linhas de orientação para o
caso de desejar colocar carga ou aces-
sórios no seu motociclo:
1-2
XT660Z 01-03 POR 4-04-2008 15:28 Pagina 9
Page 12 of 97

INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
Carga
O peso total do operador, passageiro,
acessórios e carga não devem exce-
der o limite máximo de carga.
●Nunca prenda artigos grandes ou
pesados ao guiador, à forquilha
dianteira ou ao guarda-lamas
dianteiro. Estes artigos, incluindo
alguma carga, tal como sacos-ca-
ma, sacos grossos de lã ou ten-
das, podem criar um manusea-
mento instável ou uma fraca
resposta da direcção.
Acessór
ios
Os acessórios genuínos da Yamaha fo-
ram especificamente concebidos para
utilização neste motociclo. Uma vez
que a Yamaha não pode testar todos os
acessórios que são disponibilizados no
mercado, você será responsável pela
selecção, instalação e utilização ade-
quadas dos acessórios de terceiros.
Tenha muito cuidado ao seleccionar e
instalar quaisquer acessórios.
Quando montar acessórios, mantenha
em mente as seguintes linhas de orien-
tação, bem como as apresentadas na
secção "Carga".
●Nunca instale acessórios nem
transporte carga que possam pre-
judicar o desempenho do seu mo-
tociclo. Inspeccione cuidadosa-
mente o acessório antes de o
utilizar, para se certificar de que
este não vai, de modo algum,
afectar a visibilidade para a estra-
da ou a visibilidade nas curvas, li-
mitar o percurso da suspensão, o
percurso da direcção ou o funcio-
namento dos controlos, nem ocul-
tar luzes ou reflectores.
• Os acessórios instalados na área do guiador ou da forquilha
dianteira podem criar instabili-
dade devido à distribuição de
peso inapropriada ou alte-
rações aerodinâmicas. Se fo-
rem colocados acessórios na
área do guiador ou da forquilha
dianteira, estes devem reduzi-
dos ao número indispensável e
devem ser tão leves quanto
possível.
• Os acessórios volumosos ou grandes podem afectar seria-
mente a estabilidade do motoci-
clo devido aos efeitos aerodinâ-
1-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Carga máxima: 190 kg (419 lb)
Quando carregar dentro deste limite de
peso, mantenha em mente o seguinte:
●A carga e os acessórios devem
ser reduzidas ao mínimo indispen-
sável, devendo os mesmos ser co-
locados tão chegados ao motoci-
clo quanto possível. Tente
distribuir o peso o mais uniforme-
mente possível de ambos os lados
do motociclo, a fim de minimizar o
desequilíbrio ou a instabilidade.
●A deslocação dos pesos pode
criar um desequilíbrio súbito. An-
tes de conduzir, certifique-se de
que os acessórios e a carga
estão bem presos ao motociclo.
Verifique com frequência os su-
portes dos acessórios e os pren-
dedores da carga.
XT660Z 01-03 POR 4-04-2008 15:28 Pagina 10
Page 13 of 97

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
micos. O vento pode fazer o
motociclo levantar da estrada,
ou este pode ficar instável em
zonas com ventos cruzados.
Estes acessórios também po-
dem causar instabilidade ao ul-
trapassar ou ao ser ultrapassa-
do por veículos de grandes
dimensões.
• Alguns acessórios podem des- locar o condutor da sua posição
normal de condução. Esta po-
sição inapropriada limita a liber-
dade de movimentos do condu-
tor e pode limitar a capacidade
de controlo, pelo que tais aces-
sórios não são recomendados.
●Tenha cuidado ao acrescentar
acessórios eléctricos. Se os aces-
sórios eléctricos excederem a ca-
pacidade do sistema eléctrico do
motociclo pode ocorrer uma falha
eléctrica, a qual pode causar uma
perda perigosa de potência das
luzes ou do motor.
Gasolina e gás de escape
●A GASOLINA É ALTAMENTE IN-
FLAMÁVEL: • Desligue sempre o motor quan-
do estiver a reabastecer.
• Tenha cuidado para não derra- mar gasolina no motor ou no
sistema de escape quando es-
tiver a reabastecer.
• Nunca reabasteça enquanto es- tiver a fumar ou na proximidade
de uma chama desprotegida.
●Nunca coloque o motor em fun-
cionamento nem o faça trabalhar
numa área fechada, seja por
quanto tempo for. Os gases do
escape são tóxicos e podem cau-
sar a perda de consciência e a
morte num curto espaço de tem-
po. O motociclo só deve ser colo-
cado em funcionamento em áre-
as com uma boa ventilação.
●Sempre que pretender afastar-se
do motociclo, desligue o motor e
retire a chave do interruptor princi-
pal. Quando estacionar o motoci-
clo, tenha em atenção o seguinte:
• O motor e o sistema de escapepodem estar quentes, pelo que
deve estacionar o motociclo
num local onde não exista pro-
babilidade de os peões ou as crianças tocarem nestas peças
quentes.
• Não estacione o motociclo num declive ou num piso macio, ca-
so contrário pode tombar.
• Não estacione o motociclo perto de uma fonte inflamável (por ex.:
um calefactor de querosene, ou
junto de uma chama desprotegi-
da), caso contrário pode incen-
diar-se.
●Quando transportar o veículo num
outro veículo, certifique-se de que o
mesmo é mantido na vertical e de
que a(s) torneira(s) de combustível
está(ão) em "ON" ou "RES" (para o
tipo accionado por vácuo)/"OFF"
(para o tipo manual). Se o motoci-
clo se inclinar, a gasolina pode ver-
ter para fora do carburador ou do
depósito de combustível.
●Se engolir gasolina, inalar muito
vapor de gasolina ou lhe saltar
gasolina para os olhos, consulte
imediatamente um médico. Se
saltar gasolina para a sua pele ou
vestuário, lave imediatamente a
área afectada com sabão e água
e mude de roupa.
1-4
XT660Z 01-03 POR 4-04-2008 15:28 Pagina 11
Page 14 of 97
DESCRIÇÃO
PAU10410Vista esquerda
1. Parafuso ajustador do ralenti (página 6-15)
2. Jogo de ferramentas do proprietário (página 6-1)
3. Elemento do filtro de ar (página 6-14)
4. Caixa de fusíveis (página 6-31)
5. Fechadura do assento (página 3-14)6. Anel ajustador de pré-carga da mola do amortecedor (página 3-16)
7. Pedal de mudança de velocidades (página 3-10)
8. Cavilha de drenagem do óleo do motor (cárter) (página 6-10)
9. Cavilha de drenagem do óleo do motor (depósito de óleo) (pá\
gina
6-10)
2-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
XT660Z 01-03 POR 4-04-2008 15:28 Pagina 12
Page 15 of 97
10. Barra do passageiro
11. Fusível principal (página 6-31)
12. Bateria (página 6-30)
13. Reservatório de líquido do travão traseiro (página 6-22)
14. Reservatório de refrigerante (página 6-12)15. Reservatório de líquido do travão dianteiro (página 6-22)
16. Cavilha de drenagem de refrigerante (página 6-12)
17. Elemento do filtro de óleo do motor (página 6-10)
18. Pedal do travão (página 3-11)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
DESCRIÇÃO
PAU10420Vista direita
2-2
XT660Z 01-03 POR 4-04-2008 15:28 Pagina 13
Page 16 of 97
DESCRIÇÃO
PAU10430
Controlos e instrumentos
1. Alavanca da embraiagem (página 3-10)
2. Interruptores do punho esquerdo do guiador (página 3-9)
3. Módulo do contador multifuncional e luzes de advertência (página 3-3, 3-5)
4. Interruptores do punho direito do guiador (página 3-9) 5. Punho do acelerador (página 6-16)
6. Alavanca do travão (página 3-11)
7. Tampa de enchimento de óleo do motor (página 6-9)
8. Tampa do depósito de combustível (página 3-11)
9. Interruptor principal/bloqueio da direcção (página 3-2)
2-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
XT660Z 01-03 POR 4-04-2008 15:28 Pagina 14