Page 9 of 100

Etiquettes générales et importantes
2
FJU30320
Informations du modèle FJU30330Plaque du constructeur
Une partie des informations est fournie sur la
plaque du constructeur fixée sur le scooter.
Une explication complète de ces informations
est fournie dans les sections correspondan-
tes de ce manuel.
Catégorie d’embarcation de ce scooter
nautique individuel : C
Catégorie C :
Ce scooter nautique est conçu pour naviguer
par des vents allant jusqu’à 6 Beaufort et avec
les hauteurs de vagues correspondantes
(hauteurs significatives de vagues allant
jusqu’à 2 m (6.56 ft) ; voir la REMARQUE).
De telles conditions sont observées dans les
eaux intérieures exposées, dans les estuaires
et dans les eaux côtières par temps modéré.
REMARQUE:
La hauteur significative de vague représente
la moyenne des plus hauts tiers des vagues,
ce qui correspond approximativement à la
hauteur estimée par un observateur che-
vronné. Toutefois, certaines vagues peuvent
atteindre une hauteur deux fois plus impor-
tante que cette moyenne.
1Emplacement de la plaque du constructeur
UF1K73F0.book Page 2 Wednesday, July 11, 2007 4:05 PM
Page 10 of 100
Etiquettes générales et importantes
3
FJU30450
Etiquettes importantes
UF1K73F0.book Page 3 Wednesday, July 11, 2007 4:05 PM
Page 11 of 100
Etiquettes générales et importantes
4
FJU35910Etiquettes d’avertissement
UF1K73F0.book Page 4 Wednesday, July 11, 2007 4:05 PM
Page 12 of 100
Etiquettes générales et importantes
5
UF1K73F0.book Page 5 Wednesday, July 11, 2007 4:05 PM
Page 13 of 100
Etiquettes générales et importantes
6
UF1K73F0.book Page 6 Wednesday, July 11, 2007 4:05 PM
Page 14 of 100
Etiquettes générales et importantes
7
Pour VX Deluxe/VX Cruiser uniquement
FJU36123Autres étiquettes
UF1K73F0.book Page 7 Wednesday, July 11, 2007 4:05 PM
Page 15 of 100
Etiquettes générales et importantes
8
Cette étiquette indique le sens approprié pour placer le scooter nautique chaviré en position
verticale.
Pour VX Deluxe/VX Cruiser uniquement
Le marquage CE suivant est situé à l’arrière du transmetteur de commande à distance.
UF1K73F0.book Page 8 Wednesday, July 11, 2007 4:05 PM
Page 16 of 100

Informations de sécurité
9
FJU30680
L’utilisation et le fonctionnement en toute
sécurité de ce scooter nautique dépen-
dent de l’usage de techniques de pilotage
appropriées, ainsi que du bon sens et de
l’expérience du pilote. Avant d’utiliser ce
scooter nautique, contrôlez que son utili-
sation est autorisée en vertu des régle-
mentations locales, des règlements et des
législations, et utilisez toujours le scooter
nautique en totale conformité aux exigen-
ces et règles imposées. Chaque pilote doit
connaître les exigences suivantes avant
de piloter le scooter nautique.
Avant d’utiliser le scooter nautique, lisez le
présent Manuel de l’utilisateur, le guide de
conseils pratiques de pilotage et toutes les
étiquettes d’avertissement et de mise en
garde présentes sur le scooter nautique.
Ce matériel doit vous permettre de vous fa-
miliariser avec le scooter nautique et son
utilisation.
Ne laissez jamais personne utiliser ce scoo-
ter nautique sans avoir lu le présent Manuel
de l’utilisateur, le guide de conseils prati-
ques de pilotage et toutes les étiquettes
d’avertissement et de mise en garde.
FJU30740
Restrictions concernant les
personnes habilitées à utiliser
le scooter nautique
Yamaha recommande que le pilote soit âgé
au minimum de 16 ans.
Les adultes doivent superviser l’utilisation
par les mineurs.
Connaissez les exigences locales concer-
nant l’âge et la formation du pilote.
Ce scooter nautique est conçu pour le
transport du pilote et de 2 passagers. Ne
dépassez jamais la charge maximale et ne
permettez jamais à plus de 3 personnes
d’embarquer en même temps dans le scoo-
ter nautique (ou 2 personnes si un skieur
nautique est remorqué).
N’utilisez pas le scooter nautique avec des
passagers sans avoir acquis une pratique
et une expérience du pilotage seul. L’utilisa-
tion du scooter nautique avec des passa-
gers nécessite plus de compétence. Pre-
nez le temps de vous habituer au
comportement du scooter nautique avant
d’essayer toute manœuvre difficile. Charge maximale :
240 kg (530 lb)
La charge est le poids total du charge-
ment, du pilote et des passagers.
UF1K73F0.book Page 9 Wednesday, July 11, 2007 4:05 PM