Page 9 of 100

Etichette importanti
2
HJU30320
Informazioni sul modello HJU30330Targhetta del fabbricante
Parte delle informazioni è riportata sulla tar-
ghetta del fabbricante applicata sulla moto
d’acqua. La spiegazione dettagliata di queste
informazioni è riportata nelle relative sezioni
del presente manuale.
La categoria di questa moto d’acqua è: C
Categoria C:
Questa moto d’acqua è stata progettata per
funzionare in condizioni di vento fino a forza 6
e con le onde da esso generate (altezza signi-
ficativa onde fino a 2 m (6.56 ft); vedere la se-
guente NOTA). Condizioni simili si possono
incontrare nelle acque interne esposte, negli
estuari e nelle acque costiere in condizioni cli-
matiche moderate.
NOTA:
L’altezza significativa dell’onda coincide con
l’altezza media di un terzo delle onde più ele-vate, che corrisponde circa all’altezza dell’on-
da stimata da un osservatore esperto.
Tuttavia, alcune onde avranno un’altezza
doppia.
1Ubicazione della targhetta del produttore
UF1K73H0.book Page 2 Tuesday, July 10, 2007 9:24 PM
Page 10 of 100
Etichette importanti
3
HJU30450
Etichette importanti
UF1K73H0.book Page 3 Tuesday, July 10, 2007 9:24 PM
Page 11 of 100
Etichette importanti
4
HJU35910Etichette di pericolo
UF1K73H0.book Page 4 Tuesday, July 10, 2007 9:24 PM
Page 12 of 100
Etichette importanti
5
UF1K73H0.book Page 5 Tuesday, July 10, 2007 9:24 PM
Page 13 of 100
Etichette importanti
6
UF1K73H0.book Page 6 Tuesday, July 10, 2007 9:24 PM
Page 14 of 100
Etichette importanti
7
Solo per VX Deluxe/VX Cruiser
HJU36123Altre etichette
UF1K73H0.book Page 7 Tuesday, July 10, 2007 9:24 PM
Page 15 of 100
Etichette importanti
8
L’etichetta che segue indica la direzione corretta per raddrizzare una moto d’acqua capovolta.
Solo per VX Deluxe/VX Cruiser
Il marchio CE che segue si trova sul retro del telecomando.
UF1K73H0.book Page 8 Tuesday, July 10, 2007 9:24 PM
Page 16 of 100

Informazioni sulla sicurezza
9
HJU30680
L’utilizzo ed il funzionamento in sicurezza
di questo veicolo nautico dipendono
dall’utilizzo di tecniche di guida corrette,
ed ovviamente dal buon senso, da una
buona capacità di giudizio e dall’esperien-
za del conducente. Prima di utilizzare que-
sta moto d’acqua, accertarsi che l’uso
della stessa sia consentito dalle leggi, dal-
le ordinanze e dai regolamenti locali, e uti-
lizzatela sempre nel pieno rispetto delle
limitazioni e dei requisiti imposti. Ogni
conducente dovrebbe attenersi alle indi-
cazioni riportate di seguito prima di utiliz-
zare la moto d’acqua.
Prima di utilizzare la moto d’acqua, leggere
il Manuale del proprietario/conducente, i
Consigli pratici per la guida e tutte le eti-
chette di avvertenza e di attenzione appli-
cate sul mezzo. Questi materiali
dovrebbero mettervi in grado di compren-
dere la moto d’acqua ed il suo funziona-
mento.
Non permettere a nessuno di utilizzare la
moto d’acqua se prima non abbia letto il
Manuale del proprietario/conducente, i
Consigli pratici per la guida e tutte le eti-
chette di pericolo e di attenzione.
HJU30740
Limitazioni poste ai potenziali
conducenti della moto d’acqua
La Yamaha raccomanda che il conducente
abbia al minimo 16 anni.
Gli adulti devono sorvegliare l’uso da parte
dei minorenni.
Occorre conoscere l’età ed i requisiti di pre-
parazione richiesti localmente per il condu-
cente.
Questa moto d’acqua è progettata per tra-
sportare il conducente ed un massimo di 2
passeggeri. Non superare mai il limite mas-
simo di carico e non permettere che più di 3
persone (o 2 persone se si traina uno scia-
tore) salgano contemporaneamente sulla
moto d’acqua.
Non utilizzare la moto d’acqua con passeg-
geri a bordo fino a quando non si è acquisi-
ta una notevole pratica ed esperienza
guidando da soli. La guida della moto d’ac-
qua con passeggeri richiede una maggiore
abilità. Prima di tentare manovre difficili,
prendersi il tempo necessario per abituarsi
alle caratteristiche di guida della moto d’ac-
qua.Carico massimo:
240 kg (530 lb)
Il carico è il peso totale del carico, del
conducente e dei passeggeri.
UF1K73H0.book Page 9 Tuesday, July 10, 2007 9:24 PM