’08 Rav4_D (L/O 0708)
257
REMARQUE:Cet équipement a été
testé et vérifié afin d’être conforme aux
limites applicables aux dispositifs
numériques de classe B, conformément
à la partie 15 de la réglementation FCC.
Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre les
interférences gênantes en zone
résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut irradier une énergie de
fréquence radio et s’il n’est pas installé
et utilisé selon les instructions fournies,
il peut provoquer des interférences
gênantes dans les communications
radios. Cependant, il n’y a pas de
garantie pour qu’aucune interférence ne
produise dans une installation donnée. Si
cet équipement provoque des
interférences gênantes pour les
réceptions radio ou T.V., ceci peut être
déterminé par arrêt et mise en marche
de l’équipement. L’utilisateur est
encouragé à essayer de remédier à ce
problème d’interférence en recourant à
l’une ou à plusieurs des mesures
suivantes:
− Réorientez ou repositionnez l’antenne
réceptrice.
− Augmentez la distance séparant
l’équipement et le récepteur.
− Branchez l’équipement à la douille d’un
circuit différent de celui auquel le
récepteur est branché.
− Demandez conseil au concessionnaire
ou à un technicien radio/télévision
expérimenté.ATTENTION: Exposition aux
rayonnements des radiofréquences
Cet équipement respecte les limites
d’exposition aux rayonnements fixées par
la FCC/IC pour les équipements non
contrôlés, et répond aux directives de la
FCC quant à l’exposition aux
radiofréquences (RF), telles que décrites
dans le supplément C des normes
OET65 et RSS −102 de la réglementation
relative à l’exposition aux
radiofréquences (RF). Cet équipement
émet de très bas niveaux d’énergie RF
jugés conformes sans l’évaluation
d’exposition maximale admissible (MPE).
Toutefois, il est souhaitable de l’installer
et de l’utiliser de telle sorte qu’une
distance d’au moins 20 cm sépare la
source de rayonnements du corps des
personnes (hormis les extrémités: mains,
poignets, pieds et jambes).
Colocalisation: Cet émetteur ne doit
pas faire l’objet d’une colocalisation ni
être utilisé en association avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
Commandes au volantMicrophone
Finish
—Commande et fonctions" Commandes au volant et microphone
’08 Rav4_D (L/O 0708)
259
1. Affichage
Affiche des informations telles que le niveau
de réception, le nom et le numéro de
téléphone de l’interlocuteur. Reportez −vous à
la section “AFFICHAGE” à la page suivante
pour plus de détails sur l’écran.
2. Molette “AUDIO CONTROL”
Tournez le bouton “AUDIO CONTROL” pour
afficher les options de menu, les noms,
numéros, etc. à choisir. Pour sélectionner
une option, appuyez sur le bouton “AUDIO
CONTROL”. Pour des raisons de sécurité, le
bouton “AUDIO CONTROL” ne fonctionne
pas lorsque le véhicule est en mouvement. 3. Touche “TEXT”
Lorsque le nom ou le numéro de téléphone
de l’interlocuteur est trop long pour être
affiché, appuyez longuement sur la touche
“TEXT” pour afficher les autres caractères. 4. Touches de présélection
Appuyez sur la touche de présélection pour
afficher les numéros abrégés enregistrés.
Finish
" Autoradio
’08 Rav4_D (L/O 0708)
308Pour utiliser la douille d’alimentation,
appuyez sur le commutateur principal du
tableau de bord.
Un témoin se met à clignoter pour indiquer
que la douille d’alimentation est prête à
fonctionner.
Appuyez de nouveau sur le commutateur
principal pour mettre la douille d’alimentation
à l’arrêt. Lorsque la douille d’alimentation
n’est pas utilisée, vérifiez que le
commutateur principal est à l’arrêt.
NOTE
zPour éviter toute décharge de la
batterie, n’utilisez pas la douille
d’alimentation plus longtemps que
nécessaire si le moteur est à l’arrêt.
z Refermer le couvercle lorsque la
douille d’alimentation n’est pas
utilisée. Le fait d’introduire dans la
douille autre chose que le
raccordement prévu risquerait de
provoquer des incidents électriques
ou des courts −circuits.La douille d’alimentation n’est pas
destinée à alimenter les appareils
électriques suivants même si leur
consommation électrique est inférieure à
115 VAC/100W. Ces appareils risquent de
ne pas fonctionner correctement.DAppareils avec une puissance de crête
initiale élevée: Télévisions à tube
cathodique, réfrigérateurs commandés par
compresseur, pompes électriques, outils
électriques, etc.DAppareils de mesure traitant des données
précises: Matériel médical, instruments de
mesure, etc.
DTout autre appareil nécessitant une
alimentation électrique extrêmement
stable: Couvertures électriques
commandées par microprocesseur, lampes
à capteur sensoriel, etc.
Certains appareils él ectriques risquent de
provoquer des parasites radio.
Finish
’08 Rav4_D (L/O 0708)
349
Terme lié au pneu
Signification
Pression de gonflage des pneus à
froid
pression du gonflage du pneu lorsque le véhicule est resté stationné
pendant au moins 3 heures ou plus ou qu’il n’a pas parcouru plus de
1,5 km ou 1 mile après stationnement dans les conditions
précédemment énoncées
Pression de gonflage maximale
pression de gonflage maximum à froid du pneu mentionnée sur le flanc
du pneu
Pression de gonflage
recommandée
pression de gonflage à froid recommandée par le manufacturier
Poids des accessoires
poids combiné (en plus de l’équipement standard qui peut être
remplacé) de la transmission automatique, de la direction assistée, de
l’assistance au freinage, des lève
−vitres électriques, des sièges
électriques, de l’autoradio et du chauffage dans la mesure où ces
équipements sont proposés en monte −usine (montés ou non)
Poids à vide
poids d’un véhicule automobile avec son équipement standard, y compris
les quantités maximales de carburant, huile et liquide de
refroidissement, ainsi que, le cas échéant, la climatisation et le poids
supplémentaire d’un moteur optionnel
Poids total en charge
la somme de—
(a) poids à vide;
(b) poids des accessoires;
(c) Capacité de charge du véhicule; et
(d) poids des options de série
Poids des occupants type
68 kg (150 lb.) multiplié par le nombre d’occupants précisé dans la
deuxième colonne du tableau 1 suivant
Finish
—Glossaire de la terminologie des pneus
’08 Rav4_D (L/O 0708)
426D
Mettez au rebut l’huile et le filtre à
huile usagés uniquement de façon
sûre et acceptable. Ne jetez pas l’huile
et le filtre à huile aux ordures, ni
dans les égouts ou sur le sol. Pour
toute information relative au recyclage
ou à la mise au rebut, demandez
conseil à votre concessionnaire ou à
une station
−service.DSoyez extrêmement prudent en
intervenant sur la batterie. Elle
contient de l’acide sulfurique, produit
toxique et corrosif.
NOTE
z Rappelez −vous que la batterie et les
câbles d’allumage sont soumis à des
tensions et des courants élevés.
Veillez à ne pas provoquer de
court −circuits.
z N’utilisez, pour remplir votre radiateur,
que du “Toyota Super Long Life
Coolant” «Liquide de refroidissement
Toyota super longue durée» ou tout
autre liquide de refroidissement
similaire de grande qualité à base
d’éthylène glycol sans silicate, sans
amine, sans nitrite et sans borate
pourvu de propriétés d’acide
organique hybride longue durée. Le
“Toyota Super Long Life Coolant”
«Liquide de refroidissement Toyota
super longue durée» est un mélange
composé à 50% de liquide de
refroidissement et 50% d’eau
déminéralisée (pour les Etats −Unis) ou
55% de liquide de refroidissement et
45% d’eau déminéralisée (pour le
Canada).
z Si vous répandez du liquide de
refroidissement, ayez soin de laver à
l’eau pour éviter qu’il ne détériore les
pièces ou la peinture.
z Veillez à empêcher la pénétration
d’impuretés ou d’autres corps
étrangers dans les orifices des
bougies.
zN’utiliser que des bougies du type
préconisé. L’utilisation de bougies
d’un type différent risquerait de
provoquer des détériorations moteur,
de diminuer les performances ou de
provoquer des parasites radio.
z Ne réutilisez pas les bougies à
électrode en iridium en les nettoyant
ou en ajustant leur écartement.
z Ne dépassez pas le niveau normal de
liquide pour transmissions
automatiques, car il y a risque de
détérioration de la transmission.
z N’utilisez pas le véhicule lorsque le
filtre à air n’est pas en place sous
peine d’entraîner une usure excessive
du moteur. Un retour de flamme
pourrait par ailleurs provoquer un
incendie dans le compartiment moteur.
z Veillez à ne pas r ayer la glace avec le
bras d’essuie −glace.
z En refermant le capot, vérifiez bien
que vous n’avez pas laissé d’outils,
de chiffons, etc., dans le
compartiment moteur.
Finish
’08 Rav4_D (L/O 0708)
474 AAccoudoir56
..............................
Aérateurs latéraux 300
.....................
Affichage de la température
extérieure 136
..........................
Ampoules 455
.............................
Ampoules
Clignotants arrière 458
...................
Clignotants avant 458
....................
Eclairage de plaque d’immatriculation 459
..................
Feu de position latéral arrière 458
........
Feux de position latéraux avant 458 .......
Feux de recul 458
.......................
Feux de stationnement 458
...............
Projecteurs 457
.........................
Projecteurs antibrouillard avant 458 ......
Antivol de la colonne de direction 150 .......
Appel lumineux, phares 122
................
Appoint en liquide de lave −glace 454 ........
Appuis −têtes 56
...........................
Autoradio 184
.............................
AUX 204
..................................
Avant la mise en marche du moteur 364 .....BBatterie
Conseils pour conduite en hiver 369 ......
Contrôle de l’état de la batterie 450 .......
Précautions concernant les dégagements gazeux 450
..............
Précautions de mise en charge de la batterie 452
......................
Sécurité de manipulation 450
.............
Bluetooth
r
254
............................ Boîte à gants
309
..........................
Boîte de console
Arrière 311
..............................
Boîte de console arrière 311
................
Bougies
Bougies à électrode en iridium 334 ........
CCache−bagages 315
.......................
Capacité de charge 356
....................
Caractéristiques 462
......................
Carburant
Bouchon du réservoir 31
.................
Commande d’ouverture de la trappe de remplissage 31
.....................
Conduite à l’étranger 330
................
Dispositif d’arrêt de la pompe d’alimentation 330
.....................
Economie de carburant 378
..............
Jauge 134
..............................
Casier auxiliaire 309,310
...................
Ceintures de sécurité
Bouclage 58
............................
Nettoyage 412
..........................
Précautions concernant les ceintures de sécurité 58
............
Prétensionneurs de ceintures de sécurité 67
.........................
Chargement et bagages
Capacité 356
............................
Capacité et répartition 358
...............
Précautions de rangement 357
...........
Chargeur de disques compacts 184
.........
Circuit de contrôle de la pression
de gonflage des pneus 172
............... Circuit de refroidissement
Bouchon du radiateur 386
................
Conseils pour conduite en hiver 369 ......
Niveau du liquide de refroidissement 434
.................
Radiateur et réservoir 434
................
Surchauffe du moteur 386
................
Circuit électrique
Batterie 450,452
.........................
Emplacement des fusibles 424
...........
Fusibles 453
............................
Clés 12,406
...............................
Clignotants 122
...........................
Colonne de direction télescopique 116 ......
Commande à distance du verrouillage centralisé 16
.............
Commande de l’éclairage
du tableau de bord 124
...................
Commande du chargeur de disques compacts 184
................
Commandes à distance 205
................
Commandes, commandes au volant 7
.............................
Commandes, console de pavillon 7
.........
Commandes, tableau de bord 2,8
...........
Comment démarrer le moteur 364
...........
Commutateur
Dégivrage de la lunette arrière 130 ........
Désembuage des rétroviseurs extérieurs 130
.........................
Essuie −glace et lave −glace
de lunette arrière 129
..................
Essuie −glaces de pare −brise et
lave −glaces 128
.......................
Feux de détresse 124
....................
Projecteurs, inverseur et clignotant 122
.........................
Commutateur d’éclairage 122
..............
Finish