
Strumentazione
56StrumentazioneVista d'insieme della strumentazione
La strumentazione consente di tenere so tto controllo il funzionamento del veicolo.Fig. 32  Dettaglio della plancia portastrumenti: quadro strumentiLa disposizione degli strumenti dipende dalla vers ione del modello e della 
motorizzazione.
Contagiri* ⇒ pag. 57
Temperatura del liquido di raffreddamento  ⇒pag. 57
Livello del carburante  ⇒pag. 58
Tachimetro  ⇒pag. 58  Orologio digitale*/Indicatore della temperatura esterna*/Indicatore 
multifunzione 
⇒pag. 58
Campo riservato all'indicazione delle marce del cambio automatico 
⇒ pag. 62
Contachilometri con indicatore intervalli di Service*  ⇒pag. 62A1A2A3A4
A5A6A7
COR_ITA_0707  Seite 56  Donnerstag, 2. August 2007  1:06 13 

Strumentazione
58il veicolo e spegnere il motore!  Controllare nuovamente il livello del liquido 
⇒ pag. 193  ⇒.
Anche se il livello del liquido di raffreddamento è corretto,  non mettere in 
moto . Farsi aiutare da personale specializzato.
ATTENZIONE!
Prima di eseguire qualsiasi lavoro nel vano motore è opportuno leggere le 
avvertenze di sicurezza ⇒ pag. 186.
Importante!
Se si aggiungono dei componenti davanti alla presa d'aria del radiatore, la 
capacità di refrigerazione del liquido di raffreddamento può diminuire. 
Quando la temperatura esterna è elevata, se sottoposto a forti sollecitazioni 
il motore potrebbe surriscaldarsi!Indicatore del livello del carburante 
 e spia della riserva
Quadro strumenti: l'indicato re del livello di carburante
Il serbatoio del carburante ha una capienza di 45 litri.
Quando la freccia raggiunge il margine rosso della zona della riserva 
⇒ fig. 34  , si accende una luce di avviso e al tempo stesso il sistema emette 
un segnale acustico per ricordare che è necessario fare rifornimento . A 
questo punto nel serbatoio ci so no ancora 7 litri di carburante.Ta c h i m e t r o  Il tachimetro è provvisto di un contachilometri totale, di un contachilometri 
parziale, e di un indicatore di intervalli di service.
Durante il periodo di rodaggio si devono seguire le istruzioni di 
⇒pag. 155.Display digitale del quadro strumentiOrologio digitale* – Ruotando il pomello di regolazione  ⇒pag. 56, fig. 32    verso 
sinistra (fino al riscontro), si rego lano le ore. Ogni volta che si fa 
ruotare il pomello verso sinistra (senza tenerlo fermo in quella 
posizione), l'orologio va avanti di un'ora.
– Ruotando il pomello di regolazione verso destra (fino al  riscontro), si regolano i minuti. Ogni volta che si fa ruotare il 
pomello verso destra (senza tenerlo fermo in quella posizione), 
l'orologio va avanti di un minuto.
Fig. 34  Indicatore del 
livello del serbatoio 
carburante
A5
COR_ITA_0707  Seite 58  Donnerstag, 2. August 2007  1:06 13 

Strumentazione
62
AvvertenzaA veicolo fermo o ad una velocità di marcia molto bassa, la temperatura indi-
cata può risultare leggermente maggiore rispetto alla reale temperatura 
esterna a causa del calore irradiato dal motore.Campo riservato all'indicazione delle marce del cambio automatico*Il display indica la posizione della leva selettrice del cambio automatico 
⇒pag. 141.Contachilometri oppure indicatore scadenze di manutenzione 
Contachilometri
Il contachilometri posto sulla parte superiore del display registra il chilome-
traggio complessivo percorso dal veicolo.
Quello che si trova sulla parte inferior e è il contachilometri parziale. L'ultima 
cifra del contachilometri parziale rappre senta le centinaia di metri. Per azze-
rare il contachilometri parziale si deve premere sul pomello  ⇒pag. 56, 
fig. 32  .
Indicatore degli intervalli di Service
Un po' prima della visualizzazione del messaggio relativo alla scadenza di 
manutenzione, sul contachilometri a ppare un messaggio di preavviso. 
Appare l'immagine di una chiave fissa  e l'indicazione dei “Km“ mancanti al 
controllo previsto. Dopo circa 10 secondi questa indicazione cambia. Sul 
display appare allora l'immagine di un orologio insieme ad un numero, che 
rappresenta i giorni mancanti al controllo previsto.
Quando è necessario realizzare un servizio di ispezione, sul display del 
quadro strumenti viene visualizzato il seguente messaggio:
INSP- Revisione di manutenzione
I messaggi relativi ai lavori di manute nzione ordinaria appaiono (nei casi 
previsti) quando si accende il quadro . Essi scompaiono poi 20 secondi dopo 
oppure nel momento in cui si accende il  motore. È possibile farli scomparire 
anche premendo per più di 0,5 secondi il pulsante di azzeramento del conta-
chilometri parziale.
2)
Il centro Service che effettua la manutenz ione ripristinerà l'indicatore di inter-
valli di mantenimento dopo aver effetuato la revisione.
Si raccomanda che i lavori di riparazione e manutenzione vengano effettuati 
solo da centri Service.
Per azzerare l'indicazione degli intervalli di Service premere il tasto del conta-
chilometri parziale. Procedere nel modo seguente:
Fig. 39  Indicatore degli 
intervalli di Service
2)Se “OFF è acceso“ l'indicazione di manutenzione rimane visibile sul display.
A6
COR_ITA_0707  Seite 62  Donnerstag, 2. August 2007  1:06 13 

Strumentazione63
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
- Disinserire l'accensione.
- Mantenere premuto il pulsante di “Reset“ del contachilometri.
- Inserire l'accensione tenendo premuto il pulsante di “Reset“ Appare 
l'indicazione di modalità fissa.
- Rilasciare la pressione del bottone di azzeramento e girarlo a destra. In  questo modo torna automaticamente al  display normale. L'avviso è azze-
rato.
Importante!
Le consigliamo di azzerare l'indicatore  di intervalli di Service in un centro 
Service per evitare eventuali anomalie nel veicolo.
Avvertenza
•
È possibile resettare solo quando è gi à presente un preavviso o un avviso 
di ispezione.
•
Non ripristinare l'indicatore tra due inte rvalli di Service. In caso contrario 
l'indicazione sarà erronea.
•
I valori rimangono impostati anche se la batteria è scollegata.
COR_ITA_0707  Seite 63  Donnerstag, 2. August 2007  1:06 13 

Sedili e vani portaoggetti121
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Avvertenza
Le fessure di sfiato che si trovano nei pressi dei finestrini posteriori non 
vanno coperte, altrimenti si impedisce l'uscita all'esterno dell'aria 
dell'abitacolo.Pianale portaoggettiIl pianale posto dietro allo schienale dei sedili posteriori può essere utilizzato 
per appoggiare indumenti.
Fare attenzione a non ostruire la fessura tra il pianale e il lunotto posteriore 
per non ostacolare la ventilazione.
ATTENZIONE!
Non lasciare oggetti pesanti o duri ap poggiati sul pianale portaoggetti, in 
quanto potrebbero mettere in pericolo la sicurezza dei passeggeri in caso 
di brusche frenate.
Importante!
•
Accertarsi prima di chiudere il portellone che il pianale portaoggetti sia 
ben montata.
•
Il sovraccarico del portabagagli può provocare un cattivo assetto del 
pianale portaoggetti e di conseguenza la deformazione o rottura di essa.Avvertenza
•
Sotto il rivestimento del bagagliaio, assieme alla ruota di scorta, si trova 
un pianale portaoggetti estraibile.
Portapacchi per il tetto*Quando si deve trasportare un carico sul tetto, occorre tenere in considera-
zione quanto segue:•
Per motivi di sicurezza devono essere utilizzate solamente barre porta-
pacchi e accessori forniti dai Centri Service SEAT.
•
È indispensabile seguire esattamente le  istruzioni di montaggio allegate 
alle barre, prestando particolare attenzione a posizionare la barra anteriore 
sugli alloggi previsti nella carrozzeria  e la barra posteriore tra i segni della 
parte superiore del telaio della porta posteriore, rispettando anche la sua 
posizione rispetto al senso di marcia  indicato nel manuale di montaggio. Non 
seguire queste istruzioni può produrre segni sulla carrozzeria.
•
Occorre prestare particolare attenzione nella coppia di serraggio delle viti 
di fissaggio e controllarla dopo un breve percorso. Serrare nuovamente le viti 
se necessario e controllarle nuov amente nei relativi intervalli.
•
Distribuire il carico in modo uniforme. Ogni supporto del portapacchi può 
sopportare un carico massimo di 40 kg  ripartito uniformemente su tutta la 
sua lunghezza. Inoltre non si deve superare sul tetto il carico di 75 kg (peso 
del sistema di supporto incluso), né il pe so totale del veicolo. Si veda il capi-
tolo dei “Dati Tecnici“.
•
Quando si trasportano oggetti pesanti o voluminosi sopra il tetto, occorre 
considerare che le condizioni di marcia variano a causa dello spostamento 
del centro di gravità del veicolo o a causa dell'aumento della superficie 
esposta al vento. Per questo, si dovranno adattare la guida e la velocità alla 
nuova situazione.
•
Nei veicoli con tettuccio scorrevole/sollevabile*, verificare che questo, 
durante l'apertura, non colpisca il carico sul tetto.
COR_ITA_0707  Seite 121  Donnerstag, 2. August 2007  1:06 13 

Guida economica ed ecologica
156sportivo, si consiglia di far controllare lo spessore delle pastiglie dei freni nei 
centri Service con maggiore frequenza rispetto a quanto indicato nel 
Programma Service.
Quando si guida con i  freni bagnati, come p. es. quando si attraversa una 
pozza o un corso d'acqua, in caso di forti piogge o dopo il lavaggio del 
veicolo, l'efficacia dei freni si riduce a causa dell'umidità o del gelo invernale 
che si posano sui dischi: per questo motivo è necessario prima “asciugare i 
freni“ azionandoli alcune volte.
ATTENZIONE!
Se lo spazio di frenata è troppo lungo o il sistema frenante non funziona 
alla perfezione aumenta il rischio di causare un incidente.•
Le pastiglie raggiungono il loro norm ale livello di attrito solo dopo i 
primi 200 chilometri. Questo effetto frenante leggermente ridotto si può 
tuttavia compensare esercitando una maggiore pressione sul pedale del 
freno. Questo fenomeno si ripresenta ogni volta che si sostituiscono le 
pastiglie.
•
L'effetto frenante può essere ritardato se i freni sono bagnati o gelati o 
se il manto stradale è stato cosparso di sale.
•
Sui tratti di strada in salita o discesa i freni subiscono una maggiore 
sollecitazione e, di conseguenza, si  riscaldano più rapidamente. Prima di 
affrontare un tratto in forte pendenza, diminuire la velocità e scalare di una 
marcia o portare la leva selettrice in una posizione corrispondente ad un 
rapporto più basso. In questo modo si può sfruttare l'effetto frenante del 
motore e ridurre le sollecitazioni sui freni.
•
Non esercitare mai una leggera e costante pressione sui freni perché in 
questo modo si produce un “effetto levigante“ sulle pastiglie. Una pres-
sione costante sui freni dà luogo al surriscaldamento dei freni e ad un 
conseguente aumento dello spazio di frenata. Si raccomanda pertanto di 
frenare ad intervalli.
•
Non mettere mai in movimento il veicolo a motore spento. Lo spazio di 
frenata aumenta sensibilmente quando il servofreno è disattivato.
•
Un liquido dei freni troppo vecchio e con minore viscosità può causare, 
in caso di forti sollecitazioni dei freni, la formazione di bolle di vapore nel 
circuito frenante, Questo di conseguenza riduce l'effetto frenante.
•
Spoiler anteriori non di serie o danne ggiati possono ridurre l'afflusso di 
aria ai freni, causando così il surriscaldamento dei freni stessi. Prima di 
acquistare degli accessori occorre osservare le avvertenze 
corrispondenti ⇒pag. 177, “Modifiche tecniche“.
•
Un eventuale guasto ad uno degli impianti frenanti aumenta notevol-
mente lo spazio di frenata! Recarsi al più presto in una officina specializ-
zata e usare il veicolo solo se strettamente necessario.
Impianto di depurazione dei gas di scaricoCatalizzatore*Per allungare la durata del catalizzatore
– Usare esclusivamente benzina senza piombo.
– Evitare di esaurire il carburante.
– D u ra n te  il  ca m b i o  o  il  ra b b o cco  d e ll' o li o  d e l m o t o r e  n o n  su p e ra r e   la quantità necessaria ⇒ pag. 191, “Rabbocco dell'olio motore 
 “.
– Non trainare il veicolo, ricorrere solo ad un avviamento di emer- genza  ⇒pag. 233.Se durante la guida si avvertono delle mancate accensioni nei cilindri o una 
riduzione della potenza del motore o comunque un suo funzionamento non 
ATTENZIONE! (continua)
COR_ITA_0707  Seite 156  Donnerstag, 2. August 2007  1:06 13 

Cura e pulizia del veicolo175
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Importante!
I detergenti che contengono solventi aggrediscono il materiale.Pulizia dei rivestimenti in tessutoI rivestimenti e le imbottiture in tessuto di sedili, porte, sottocielo ecc. vanno 
trattati con uno speciale detergente o con schiuma secca passata con una 
spazzola morbida.Pulizia sedili in pelle*Pulizia normale
– Pulire le superfici in pelle con un panno di cotone o di lana 
leggermente inumidito.
Eliminazione dello sporco difficile
– Servirsi di un panno imbevuto di acqua saponata (due cucchiai  di sapone neutro in un litro d'acqua) per rimuovere lo sporco più 
difficile.
– Fare attenzione che la pelle non si bagni eccessivamente e che  l'acqua non penetri attraverso le cuciture.
– Passare infine un panno asciutto sulla superficie.
Cura della pelle
– Pulire i rivestimenti in pelle ogni sei mesi e servirsi degli appositi  prodotti in vendita presso i centri Service. – Applicare il prodotto solo in quantità molto contenute.
– Ripassare con un panno morbido.
La SEAT si adopera costantemente per mantenere inalterate le proprietà 
peculiari della pelle naturale. L'ottima 
qualità dei pellami e le loro peculiari 
caratteristiche (quali la  particolare sensibilità nei confronti di oli, grassi e 
sporcizia) impongono un'attenzione e una cura particolari.
La polvere e la sporcizia che si depositano nei pori della pelle, nelle pieghe e 
nelle cuciture possono graffiare la superficie. Se si lascia per un certo tempo 
il veicolo al sole è necessario proteggere i rivestimenti dai raggi solari diretti 
per evitare che sbiadiscano. Normali sono invece quelle lievi alterazioni del 
colore della pelle pregiata prodotte dall'uso.
Importante!
•
La pelle non va trattata con solven ti, come benzina per smacchiare, 
trementina (acquaragia), lucido per pa vimenti, lucido per scarpe o simili.
•
Quando le macchie sono particolarmente resistenti si consiglia 
comunque di farle eliminare da personale qualificato, altrimenti si rischia di 
danneggiare la pelle.
Pulizia delle cinture di sicurezza
L'eventuale sporcizia sulla cintura di sicurezza ne può pregiu-
dicare il corretto funzionamento.Mantenere pulite le cinture e verificarne le condizioni ad intervalli di 
tempo regolari.
COR_ITA_0707  Seite 175  Donnerstag, 2. August 2007  1:06 13 

Controlli e rabbocchi periodici191
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Livello dell'olio motore nel settore 
- Non aggiungere olio.
Livello dell'olio motore nel settore 
- 
Si può  aggiungere olio. Il livello dell'olio dovrebbe trovarsi,  dopo la zona 
Livello dell'olio motore nel settore 
-  Deve essere aggiunto olio. Il livello dell'olio dovrebbe trovarsi,  dopo, nella 
zona 
Il consumo d'olio può arrivare a 0,5 l o gni 1.000 km, a seconda dello stile di 
guida e delle condizioni di impiego.  Nei primi 5000 km il consumo d'olio può 
essere leggermente maggiore. Per questo motivo il livello dell'olio motore 
deve essere controllato a intervalli regola ri (consigliamo di farlo ad ogni rifor-
nimento di carburante e  prima di lunghi viaggi).
ATTENZIONE!
I lavori al motore o nel vano motore si devono realizzare con molta 
prudenza.•
Prima di eseguire qualsiasi lavoro nel vano motore è opportuno leggere 
le relative avvertenze  ⇒pag. 186.Importante!
Se il livello dell'olio si trova al di sopra della zona  , non avviare il motore. 
Pericolo di danni al motore e al catali zzatore! Rivolgersi presso il centro 
Service.
Rabbocco dell'olio motore 
 
L'olio motore va rabboccato a piccole dosi.
Prima di aprire il cofano del vano motore, si devono leggere e 
seguire le avvertenze  ⇒ in “Avvertenze di sicurezza per i lavori 
nel vano motore“ a pag. 186.
– Svitare il tappo del bocchettone di rifornimento dell'olio motore  ⇒fig. 124.
– L'olio, del tipo e della qualità corrispondenti, va rabboccato a  piccole dosi.
– Durante l'operazione di rabbocco verificare di tanto in tanto il  livello dell'olio onde evitare di rabboccarne una quantità ecces-
siva.
– Non appena il livello raggiunge il settore   si deve riavvitare  con cura il tappo.
AAAB
AA
AC
AA
AA
Fig. 124  Vano motore: 
tappo del bocchettone di 
rifornimento dell'olio 
motore
AB
COR_ITA_0707  Seite 191  Donnerstag, 2. August 2007  1:06 13