Page 129 of 327

Éclairage et visibilité127
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Contacteur de porte
Tournez la commande en position . Le plafonnier s'allume automatique-
ment dès que vous déverrouill
ez le véhicule ou retirez la clé de contact. Et il
s'éteint environ 20 secondes après la fermeture des portes. Lorsque vous
verrouillez le véhicule ou mettez le contact d'allumage, l'éclairage intérieur
s'éteint également.
Plafonnier ou lampes de lectures (toutes les deux) allumés
Tournez la commande en position .
Nota
Lorsque les portes du véhicule ne sont pas toutes fermées, l'éclairage inté-
rieur s'éteint environ 10 minutes après le retrait de la clé et l'activation du
contacteur de porte. Cela empêche la batterie du véhicule de se décharger.
VisionPare-soleilVous pouvez retirer le pare-soleil côt é conducteur et celui côté passager de
leur fixation au centre du véhicule pour les faire pivoter vers les portes
⇒ fig. 84 .
Le miroir de courtoisie des pare-soleil est muni d'un cache. Lorsque vous
ouvrez le volet d'occultation , un éclaireur s'allume dans le ciel de
pavillon.
L'éclaireur* s'éteint lorsque vous fermez le cache du miroir de courtoisie ou
lorsque vous rabattez le pare-soleil vers le haut.
Nota
Lorsque la clé de contact est retirée, l'éc laireur situé dans le ciel de pavillon
s'éteint au bout de 10 minutes environ. Cela empêche la batterie du véhicule
de se décharger.
A3A5
Fig. 84 Pare-soleil côté
conducteur
A1
A2
altea frances.book Seite 127 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 130 of 327

Éclairage et visibilité
128Essuie-glaceEssuie-glace avant
Le levier d'essuie-glace permet de commander les essuie-
glaces ainsi que la fonction lavage / balayage automatique.
Le levier d'essuie-glace ⇒fig. 85 est doté des positions suivantes :
Arrêt de l'essuie-glace
– Amenez le levier en position de base .
Balayage intermittent
– Poussez le levier vers l'avant jusqu'au cran . – Déplacez la commande vers la gauche ou vers la droite pour
régler l'intermittence du balayage. Commande vers la gauche :
intervalles longs ; commande vers la droite : intervalles courts La
molette vous permet de sélectionner quatre degrés d'inter-
mittence.
Balayage lent
– Poussez le levier vers l'avant jusqu'au cran .
Balayage permanent
– Poussez le levier vers l'avant jusqu'au cran .
Balayage aller-retour
– Déplacez le levier vers le bas jusqu'à la position , si vous souhaitez seulement nettoyer brièvement le pare-brise. Si vous
maintenez le levier en position pendant plus de deux secondes,
l'essuie-glace se met à fonctionner plus rapidement.
Lavage / balayage aller-retour automatique
– Tirez le levier vers le volant de direction – position . Le lave- glace fonctionne immédiatement alors que l'essuie-glace ne
commence à balayer qu'un peu plus tard. Lorsque la vitesse du
véhicule dépasse 120 km/h, le lave-glace et l'essuie-glace fonc-
tionnement simultanément.
– Lâchez le levier. L'essuie-glace continue à fonctionner pendant quatre secondes environ.Pare-brise chauffant au niveau des balais d'essuie-glace*
Dans certains pays et sur certaines versions, il est possible de chauffer le
pare-brise dans la zone de repos des balais d'essuie-glace pour favoriser le
dégel de la zone.
Fig. 85 Levier d'essuie-
glace et de lave-glace
A0
A1
AA
AA
A2A3
A4A5
altea frances.book Seite 128 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 131 of 327

Éclairage et visibilité129
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Cette fonction se déclenche en tournant la commande de dégivrage des rétro-
viseurs extérieurs* vers l'avant
⇒page 133.
ATTENTION !
•
S'ils sont usés ou sales, les balais d'essuie-glace réduisent la visibilité
et la sécurité.
•
Par températures hivernales, n'utilisez pas le lave-glace sans avoir
auparavant réchauffé le pare-brise à l'aide du système de chauffage et de
ventilation. Le nettoyant pour glaces pourrait sinon geler sur le pare-brise
et limiter la visibilité vers l'avant.
•
Avant toute intervention dans le compartiment-moteur, tenez compte
des avertissements de la section ⇒page 236.Prudence !
En cas de gel, vérifiez, avant la première mise en marche de l'essuie-glace, si
les balais ne sont pas collés ! Si vous activez l'essuie-glace alors que les
balais sont bloqués par le gel, vous risquez d'endommager et les balais et le
moteur d'essuie-glace !
Nota
•
L'essuie-glace ne fonctionne que lorsque le contact d'allumage est mis.
•
Sur les véhicules équipés d'une alarme et sur certaines versions, l'essuie-
glace ne fonctionne que lorsque le contact est mis et le capot fermé.
•
Lors du fonctionnement, les bras n'atteignent pas leur position Parking.
Lorsque le levier est placé sur la position 0, les bras se cachent complète-
ment.
•
Si le véhicule s'arrête lorsque le cran ⇒page 128, fig. 85 ou a été
sélectionné, le cran immédiatement inférieur est sélectionné. Si le véhicule
repart, le cran sélectionné préc édemment est à nouveau sélectionné
•
Après l'actionnement du « lavage/balayage automatique de l'essuie-
glace », un second balayage est effectué après environ cinq secondes si le véhicule est en circulation (fonction larmes). Si au cours d'une période de
temps inférieure à trois secondes, la
fonction essuie-glace est actionnée à
nouveau après la fonction de larmes, un nouveau cycle de lavage débutera
sans réaliser le dernier balayage. Pour disposer à nouveau de la fonction
« larmes », il faudra désactiver et activer l'allumage.
•
Lorsque la fonction « balayage intermittent » a été activée, l'intervalle de
balayage est asservi à la vitesse, c'est -à-dire que plus la vitesse est élevée,
plus l'intermittence est brève. C'est-à-dire, que plus la vitesse est élevée,
plus l'intermittence est brève.
•
Lorsqu'un obstacle se trouve sur le pare-brise, l'essuie-glace essaie de le
balayer sur le côté. Si l'obstacle continue à bloquer l'essuie-glace, ce dernier
reste immobile. Retirez l'obstacle et actionnez à nouveau l'essuie-glace.
•
Avant de procéder au retrait d'objets qui pourraient être attrapés dans les
zones latérales du pare-brise, amenez toujours les bras des essuie-glaces à
la position horizontale.
•
La puissance calorifique des gicleurs chauffants se règle de manière
automatique en fonction de la températ ure extérieure lorsque l'allumage est
connecté.
A2
A3
altea frances.book Seite 129 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 132 of 327

Éclairage et visibilité
130Capteur de pluie*
Le détecteur de pluie règle les intervalles de balayage des
essuie-glace en fonction de la quantité de pluie tombant.
Activation du détecteur de pluie
– Amenez le levier des essuie-glace en position ⇒fig. 87 .
– Déplacez la commande vers la gauche ou vers la droite pour régler la sensibilité du détecteur de pluie à votre convenance.
Commande vers la droite : niveau de sensibilité élevé.
Commande vers la gauche : niveau de sensibilité faible.Le détecteur de pluie fait partie de la fo nction de balayage intermittent. Il doit
être de nouveau activé une fois le contact d'allumage coupé. Il vous faut, à
cette fin, arrêter le balayage intermittent, puis le remettre en marche.
Nota
•
Ne mettez pas d'autocollants sur le pare-brise devant le capteur de pluie.
Cela pourrait provoquer des perturbations ou des défauts de celui-ci.
Fig. 86 Capteur de pluie*Fig. 87 Levier d'essuie-
glace
A1
AA
altea frances.book Seite 130 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 133 of 327

Éclairage et visibilité131
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Essuie-glace arrière
Le levier d'essuie-glace permet de commander l'essuie-glace
et d'activer la fonction lava ge/balayage automatique de la
glace arrière.
Activation du balayage intermittent
– Poussez le levier vers l'avant jusqu'au cran ⇒fig. 88 .
L'essuie-glace fonctionne environ toutes les 6 secondes.
Désactivation du balayage intermittent
– Tirez le levier vers le volant hors du cran . Si vous avez désac- tivé le balayage intermittent alors qu'il était en marche, il est
possible que l'essuie-glace continue brièvement son balayage. Activation du lavage/balayage automatique
– Poussez le levier entièrement vers l'avant en position
⇒fig. 88 . Le lave-glace fonctionne immédiatement alors que
l'essuie-glace ne commence à balayer qu'un peu plus tard. Tant
que vous maintenez le levier dans cette position, le lave-glace
continuera à fonctionner.
– Lâchez le levier. L'essuie-glace fonctionne encore approximative- ment 4 secondes, puis reprend son balayage intermittent.
– Lâchez le levier. Le lave-glace s'arrête et l'essuie-glace fonc- tionne.
ATTENTION !
•
S'il est usé ou sale, le balai d'essuie-glace réduit la visibilité et la sécu-
rité de conduite.
•
Avant toute intervention dans le compartiment-moteur, tenez compte
des avertissements de la section ⇒page 236.Prudence !
En cas de gel, vérifiez, avant la première mise en marche de l'essuie-glace, si
le balai n'est pas collé ! Si vous actionnez l'essuie-glace alors que son balai
est bloqué par le gel, vous risquez d' endommager et le balai et le moteur
d'essuie-glace !
Nota
•
L'essuie-glace ne fonctionne que lor sque le contact d'allumage est mis et
que le capot de coffre est fermé.
•
Lors de la connexion de la marche a rrière, si l'essuie-glace est actionné,
l'essuie-glace arrière effectue un balayage.
Fig. 88 Levier d'essuie-
glace et de lave-glace :
Essuie-glace arrièreA6
A6
A7
altea frances.book Seite 131 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 134 of 327

Éclairage et visibilité
132Lave-projecteurs*
Le lave-projecteurs nettoie les verres des projecteurs.Lorsque vous actionnez le lave-glace du pare-brise, les projecteurs sont aussi
nettoyés si vous maintenez le levier d'essuie-glace tiré vers le volant durant
au moins 1,5 seconde et si les feux de croisement ou de route sont allumés.
Il est toutefois recommandé d'éliminer à intervalles réguliers les salissures
(telles que les restes d'insectes) adhérant fortement à la glace des projec-
teurs, par exemple lors du ravitaillement en carburant.
Nota
•
Pour assurer le bon fonctionnement du lave-projecteurs également en
hiver, il convient de déba rrasser de la neige les porte-gicleurs situés dans le
pare-chocs et de les dégivrer à l'aide d'un aérosol dégivrant.
•
Dans le but d'économiser de l'eau, si l'essuie-glace du pare-brise est
activé plusieurs fois, le lave-phares ne fonctionne qu'une fois tous les trois
cycles
RétroviseursRétroviseur intérieur
Pour rouler en toute sécurité, il est important d'avoir une
bonne vision par la glace arrière.Rétroviseur intérieur jour/nuit manuel
Lorsque le rétroviseur est en position de base, le levier situé sur le bord infé-
rieur du rétroviseur doit être orienté vers l'avant. Pour sélectionner la position
nuit, tirez le levier vers l'arrière.
Rétroviseur intérieur avec réglage automatique de position anti-éblouissement*
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction anti-éblouisse-
ment si nécessaire.Désactiver la fonction antiéblouissement
–Appuyez sur la touche ⇒ fig. 89. Le témoin s'éteint.
Activer la fonction antiéblouissement
–Appuyez sur la touche ⇒ fig. 89. Le témoin s'allume.Fonction antiéblouissement
La fonction antiéblouissement est acti vée chaque fois que le contact d'allu-
mage est mis. Le témoin vert qui se trouve dans le corps du rétroviseur
s'allume.
Lorsque la fonction anti-éblouissement du rétroviseur est activée, le rétrovi-
seur s'assombrit automatiquement en fonction de la luminosité venant
Fig. 89 Rétroviseur inté-
rieur avec réglage auto-
matique de position anti-
éblouissement.
AA
AB
AA
altea frances.book Seite 132 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 135 of 327

Éclairage et visibilité133
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
frapper le miroir. La fonction antiéblouissement est annulée si la marche
arrière est enclenchée.
Nota
•
La fonction automatique antiéblouissement des rétroviseurs n'est effec-
tive que si le store de la lunette arrière est ramassé ou s'il n'y a pas d'autres
objets qui gênent l'incidence de la lumière dans le rétroviseur.
•
Si vous devez installer un type quelconque d'adhésif sur le pare-brise, ne
le faites pas devant les capteurs. Sinon, cela pourrait empêcher la fonction
antiéblouissement automatique du rétroviseur intérieur de fonctionner
correctement ou l'empêcher de fonctionner complètement.
Rétroviseurs extérieurs
Les rétroviseurs extérieurs se règlent à l'aide du bouton
rotatif situé dans la console centrale.
Réglage initial des rétroviseurs extérieurs
1. Tournez le bouton rotatif ⇒fig. 90 en position L ( rétroviseur
extérieur gauche ).
2. Réglez le rétroviseur en faisant pivoter le bouton rotatif de sorte que vous ayez une bonne vue vers l'arrière.
3. Tournez le bouton rotatif en position R (rétroviseur extérieur
droit ).
4. Réglez le rétroviseur en faisant pivoter le bouton rotatif de sorte que vous ayez une bonne vue vers l'arrière ⇒.
Dégivrage des rétroviseurs extérieurs*
– To u r n e r l a c o m m a n d e v e r s l ' a v a n t , e n p o s i t i o n ce n t r a l e ⇒fig. 90
, afin que les rétroviseurs thermiques se réchauffent et que la
f o n c t i o n d e p a r e - b r i s e c h a u f f a n t * a u n i v e a u d e l a z o n e d e c o n t a c t
des balais soit activée ⇒page 128.
Rabattement des rétroviseurs extérieurs*
– Tournez le bouton rotatif ⇒fig. 90 en position
pour rabattre
les rétroviseurs extérieurs. Pour éviter tout dégât, il est conseillé
de toujours rabattre les rétrov iseurs extérieurs lorsque vous
passez dans une installation de lavage automatique.
Rabattement des rétroviseurs avec la fermeture confort*
– Le rétroviseur extérieur se ra battra automatiquement avec la
fermeture confort (avec la commande ou la clé).
– Pour le redéployer, ouvrez la portière et mettez le contact
Fig. 90 Commande des
rétroviseurs extérieurs
A1
altea frances.book Seite 133 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 136 of 327

Éclairage et visibilité
134
Remise en place des rétroviseurs extérieurs à leur position initiale*
– Tournez le bouton rotatif dans une autre position pour remettre
en place les rétroviseurs extérieurs ⇒.
Réglage synchrone des rétroviseurs
1. Tournez le bouton rotatif en position L ( rétroviseur extérieur
gauche ).
2. Réglez le rétroviseur en faisant pivoter le bouton rotatif de sorte que vous ayez une bonne vue vers l'arrière. Le rétroviseur exté-
rieur droit est alors réglé simultanément (de manière
synchrone).
ATTENTION !
•
Les rétroviseurs à miroir bombé (convexes ou asphériques) agrandis-
sent le champ de vision. Ils font cependant apparaître les objets plus petits
et plus éloignés. Si vous utilisez ces rétroviseurs pour déterminer la
distance qui vous sépare des véhicules suiveurs lors d'un changement de
voie, vous pourriez faire une erreur d'estimation – risque d'accident !
•
Utilisez, si possible, le rétroviseur intérieur pour déterminer la distance
vous séparant des véhicules suiveurs.
•
Lors de la remise en place des rétroviseur extérieurs, veillez à ne pas
vous coincer les doigts entre le rétroviseur et le pied de rétroviseur – risque
de blessures !Conseil antipollution
Il est conseillé de ne laisser le dégivrage des rétroviseurs extérieurs activé
que le temps nécessaire. Sinon, vous consommez inutilement du carburant.
Nota
•
Si le réglage électrique des deux rétroviseurs extérieurs tombe en panne,
vous pouvez les régler manuellement en appuyant sur le bord des miroirs.
•
Sur les véhicules dotés de rétroviseurs extérieurs rabattables électrique-
ment, observez ce qui suit : lorsque le boîtier de rétroviseur a été déplacé par
une action extérieure (choc lors d'un st ationnement, par ex.), les rétroviseurs
doivent être complè tement rabattus électriquement . Le boîtier de rétroviseur
ne doit en aucun cas être remis en place manuellement, ceci risquant sinon
d'avoir une incidence sur le fonctionnement du rétroviseur.
•
Les rétroviseurs peuvent être réglés séparément et de manière synchro-
nisée, comme décrit précédemment.
altea frances.book Seite 134 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09