Cockpit
25Function Page
1 Overhead control panel
34
2 Controls Thermatic or 4-
zone Thermotronic*
164
Switches the rear window
heating on/off
175
3
Parktronic* warning dis-
play
160
4 Combination switch with:
• Main-beam headlamps 101
• Turn signals 101
• Windscreen wipers 105
• Estate: rear window
wiper
106
5 Cruise control lever for:
• Cruise control 143
• Distronic* 145
• Speedtronic
152 Function Page
6 Instrument cluster
7 Multi-function steering
wheel
30
8 Horn
9
Linguatronic lever* – see
separate operating instruc-
tions
a Adjusts the headlamp
range
102
b Light switch
99
c Door control panel
35
d Releases the parking brake
113
e Opens the bonnet
222
f Ignition lock
76
g Adjusts the steering wheel
manually
89 Function Page
h Adjusts the steering wheel
electrically*
89
Switches the steering
wheel heating* on/off
90
j Parking brake
113
k Centre console
31
l
Controls COMAND APS*
and the audio system*, see
the respective operating
instructions
m Opens the spectacles com-
partment/mobile phone
compartment
206
n Opens the glove compart-
ment
205
o Glove compartment
205At a glance
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 25Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Overhead control panel
34 Overhead control panel
Function Page
1 ò
Switches the rear
interior lighting on/off 104
2 ¡
Switches the auto-
matic interior lighting on/
off 104
3 ð
Switches the front
interior lighting on/off 104
4 X
Switches the right-
hand reading lamp on/off 104
5 Opens/closes the sliding/
tilting sunroof*
180
or
Opens/closes the pano-
rama sliding sunroof*
183
6 Primes/deactivates the
interior motion sensor*
63
7 Rear-view mirror
91
8 Reading lamp
104 Function Page
9 Transmitter buttons for
garage door opener*
214
a Primes/deactivates tow-
away protection*
63
b
Ambient light* 104
c Interior light
104
d X
Switches the left-
hand reading lamp on/off 104At a glance
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 34Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Door cont
rol panel 35Door control panel
Function Page
1 Opens the door
69
2 Adjusts the seat electri-
cally*
78
3 Stores settings for the seat,
exterior mirrors and steer-
ing wheel*
93
4 Adjusts the exterior mirrors
91
5 Opens/closes the side win-
dows
107
6 Saloon: unlocks the boot lid
70
Saloon with remote boot lid
closing feature*: automati-
cally opens or closes the
boot lid 73
Estate with remote boot lid
closing feature*: automati-
cally opens the tailgate
73 At a glance
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 35Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Stowage compartments
37Function Page
1 Glove compartment
205
2 Front-passenger seat stow-
age compartment with first-
aid kit 253
3 Door stowage pocket
4
Ashtray* 209
5 Ruffled pocket
6 Door stowage pocket
7 Luggage net
8 Stowage well under the
boot floor
192
9 Hooks at the top of the boot
195
a Door stowage pocket
b Ruffled pocket
c
Ashtray* 209
d Door stowage pocket Function Page
e Driver's seat stowage com-
partment with fire extin-
guisher*
253
f Sun visor card clip
207
g Stowage compartment in
the centre console
206
Socket 210
Ashtray* 209
Cigarette lighter* 209
h Spectacles compartment/
mobile phone compart-
ment
206
j Luggage net in the front-
passenger footwell
190
k Stowage compartment in
front of the armrest
206
Cup holder* in the centre
console
186 Function Page
l Stowage compartment/
telephone compartment
under the armrest
206
m Stowage compartment in
the centre console at the
rear
207
Socket 210
n Cup holder in the rear seat
armrest
186
o Stowage compartment in
the rear seat armrest
207At a glance
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 37Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Occupant safety
44 secure a forward-facing child restraint
system to the front-passenger seat, you
must move the front-passenger seat as
far back as possible.
R Make sure there are no heavy or sharp-
edged objects in pockets of clothing.
R Do not lean forwards, e.g. over the cover
of the driver's front airbag, particularly
when the vehicle is in motion.
R Do not put your feet on the dashboard.
R Only hold the steering wheel by the rim.
This allows the airbag to inflate fully. You
could be injured if the airbag is deployed
and you are holding the inside of the
steering wheel.
R Do not lean on the doors from inside the
vehicle.
R Make sure that there are no people, ani-
mals or objects between the vehicle
occupants and the area of deployment of
the airbag.
R Do not place any objects between the
seat backrest and the door. R
Do not hang any hard objects, for exam-
ple coat hangers, on the grab handles or
coat hooks.
R Do not attach accessories, e.g. cup hold-
ers, to the doors.
It is not possible to rule out a risk of injuries
caused by an airbag due to the high speed
at which the airbag is required to deploy. G
Risk of injury
The airbag's functionality can only be guar-
anteed if the following parts are not cov-
ered and no badges or stickers are
attached to them:
R Padded steering wheel boss
R Front-passenger front airbag cover
R Outer side of front seats
R Rear door trims G
Risk of injury
When an airbag deploys, a small amount of
powder is released. The powder may cause
short-term breathing difficulties to persons
suffering from asthma or other pulmonary
conditions. In order to prevent potential breathing dif-
ficulties you should leave the vehicle as
soon as it is safe to do so. You can also open
the window to allow fresh air to enter the
interior. The powder does not constitute a
health hazard and does not indicate that
there is a fire in the vehicle. G
Risk of injury
The airbag parts are hot after the airbag has
been deployed. Do not touch them, other-
wise you may burn yourself.
Have the airbags checked at a qualified
specialist workshop. Otherwise, occupants
are not protected by the airbags in the
event of another accident.
Front airbags
The front airbags are designed to increase
protection for the driver's and front-
passenger head and chest. Safety
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 44Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Occupant safety
46
Sidebags
1and 2are deployed:
R on the side on which an impact occurs
R at the start of an accident with a high rate
of lateral vehicle deceleration or accelera-
tion, e.g. in a side impact
R independently of seat belt use
R independently of the front airbags
R independently of the belt tensioners
R if the vehicle overturns, but only if the sys-
tem detects high vehicle deceleration in a
lateral direction and determines that side-
bag deployment can offer additional pro-
tection to that provided by the seat belt
Windowbags
The purpose of the windowbags is to enhance
the level of protection for the head (but not
chest or arms) of the vehicle occupants on
the side of the vehicle on which the impact
occurs.
The windowbags are integrated into the side
of the roof frame and run from the front door
(A-pillar) to the rear door (C-pillar). Saloon shown as an example
1 Windowbag
Windowbags 1are deployed:
R at the start of an accident with a high rate
of vehicle acceleration or deceleration in a
lateral direction
R on the side on which an impact occurs
R independently of the front airbags
R regardless of whether the front-passenger
seat is occupied
R if the vehicle overturns and the system
determines that windowbag deployment
can offer additional protection to that pro-
vided by the seat belt PRE-SAFE
®
system
PRE-SAFE ®
system takes pre-emptive meas-
ures to protect you in certain hazardous sit-
uations.
PRE-SAFE ®
intervenes in the event of:
R emergency braking situations, e.g. if BAS
Brake Assist intervenes
R critical situations involving driving dynam-
ics, e.g. if the vehicle oversteers or under-
steers significantly due to physical limits
being exceeded
If you are driving faster than approximately
30 km/h, PRE-SAFE ®
takes the following
measures in the aforementioned situations:
R It tensions the front seat belts.
R Vehicles with memory functions*: it
adjusts the front-passenger seat if this is in
an unfavourable position.
R If the vehicle skids, it closes the sliding/
tilting sunroof* and side windows so that
only a small gap remains.
If the hazardous situation passes without
resulting in an accident, PRE-SAFE ®
releases
the belt pretensioning. You can then reverse
all settings made by PRE-SAFE ®
again. Safety
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 46Dateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Occupant safety
47
If the seat belts are not released:
X
Move the backrest or the seat back slightly
until the belt tension is reduced.
The locking mechanism releases. G
Risk of injury
Make sure when adjusting the seat that
nobody can become trapped.
! Make sure that there are no objects in the
footwell or behind the seats when adjusting
the seats. You could otherwise damage the
seats and the objects. NECK-PRO head restraint
NECK-PRO head restraints are designed to
increase protection to the driver's and front-
passenger's head and neck. To this end, the
head restraints on the driver's and front-
passenger seats are moved forwards and
upwards in the event of a rear-end collision in
the direction of travel. This provides better
head support. G
Risk of injury
Head restraint covers prevent the NECK-
PRO head restraints from triggering cor-
rectly. Consequently, the NECK-PRO head restraints cannot provide the intended level
of protection. Do not use head restraint
covers.
If the NECK-PRO head restraints are triggered
in an accident, you must reset the head
restraints on the driver's and front-passenger
seats (Y page 309). Head restraints that have
been triggered are tilted forwards. Children in the vehicle
If a child is travelling in your vehicle, secure
the child using a child restraint system which
is appropriate to the size and age of the child
and recommended for Mercedes-Benz vehi-
cles. Preferably, you should fit the restraint
system to a suitable rear seat. Ensure that the
child is strapped in throughout the trip.
You can obtain information about the correct
child restraint system from any Mercedes-
Benz Service Centre.
i It is advisable to use Mercedes-Benz care
products to clean child restraint systems.
Information about this can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre. G
Risk of injury
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system. Children could injure
themselves on parts of the vehicle. They
could also be seriously or even fatally
injured by prolonged exposure to extreme
heat or cold.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The metallic parts of the
child restraint system could heat up and the
child could be burned by them.
If children open a door, they could injure
themselves and others. They could get out
and injure themselves or be injured by a
passing vehicle.
Please also observe the information on
HOLD. Relevant information can be found
in the index. G
Risk of injury
An unsecured or incorrectly positioned load
increases the risk of injury to the child in
the event of:
R an accident
R a braking manoeuvre
R a sudden change of direction Safety
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4
2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 47 ZDateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight
Occupant safety
49Warning symbol for a rearward-facing child
restraint system G
Risk of injury
If the front-passenger front airbag is not
disabled:
R a child secured in a child restraint system
on the front-passenger seat could be
seriously and even fatally injured by the
front-passenger airbag deploying. This is
especially likely if the child is in the imme-
diate vicinity of the front-passenger front
airbag when it is deployed.
R a child must never be secured on the
front-passenger seat in a rearward-facing
child restraint system. Only secure a rearward-facing child restraint system on
a suitable rear seat.
R always move the front-passenger seat to
the rearmost position if you secure a
child in a forward-facing child restraint
system on the front-passenger seat.
The front-passenger front airbag is not dis-
abled:
R on vehicles without automatic child seat
recognition in the front-passenger seat*
R on vehicles with automatic child seat rec-
ognition on the front-passenger seat* if
there is no child restraint system with
automatic child seat recognition fitted to
the front-passenger seat.
R on vehicles with automatic child seat rec-
ognition on the front-passenger seat* if
the 5 PASSENGER AIRBAG OFF warn-
ing lamp is not lit.
To draw attention to this danger, there is an
appropriate warning sticker on the dash-
board as well as on both sides of the sun
visor on the front-passenger side. Information about recommended child
restraint systems is available at any
Mercedes-Benz Service Centre.
Automatic child seat recognition on the
front-passenger seat*
If your vehicle does not have automatic child
seat recognition on the front-passenger seat,
this is indicated by a special sticker. The
sticker is affixed to the side of the dashboard
on the front-passenger side. It is visible when
you open the front-passenger door.
The warning lamp 6
is located on the centre
console. 1
5 PASSENGER AIRBAG OFF warning
lamp
6 Vehicles without automatic child seat recognition in the front-passenger seat: the warning lamp lights up briefly when you turn the key to position 2 in the ignition
lock. However, it has no function and does not indicate that there is automatic child seat recognition on the front-passenger seat. Safety
* optional
211_AKB; 2; 5, en-GB
mkalafa,
Version: 2.9.4 2008-02-29T16:57:07+01:00 - Seite 49 ZDateiname: 6515_3416_02_buchblock.pdf; preflight