Page 27 of 246

26
Les deux portes sont dotées d’un
système de sécurité anti-écrasement
lequel intervient selon 2 logiques de
fonctionnement:
–pendant la phase d’ouverture:
en cas de présence d'un obstacle la
porte s’arrête automatiquement;
–pendant la phase de fermeture:
en cas de présence d’un obstacle la
porte s’arrête et change automatique-
ment sa marche en s’ouvrant complè-
tement.
Dans ce cas, pour rétablir le fonc-
tionnement correct il est nécessaire
une commande électrique par l’inter-
médiaire de boutons correspondants
placés sur la télécommande, sur le
plafonnier avant ou bien sur le mon-
tant de la porte.
Les deux phases sont accompagnées
d’un signal acoustique
VERROUILLAGE CENTRALISE
De l’extérieur
Les portes étant fermées, introduire
et tourner la clé dans la serrure de la
porte côté conducteur.De l’intérieur
Les portes étant fermées: appuyer sur
le bouton C(fig. 19) placé près du pla-
fonnier avant. En agissant sur les ti-
rettes arrière, on obtient le verrouillage
de la porte concernée seulement.
ATTENTIONSi l’une des portes
n’est pas bien fermée ou bien si une
panne s’est produite dans le circuit, le
verrouillage centralisé des portes ne se
produit pas; après quelques tentatives
le circuit se bloque pendant environ
20 secondes. Pendant ces 20 secondes
il est possible de verrouiller ou de dé-
verrouiller les portes manuellement,
sans aucune intervention du système
de verrouillage électrique. Après ces
20 secondes, la centrale est de nou-
veau prête à recevoir les commandes.
Si la cause du mauvais fonctionne-
ment a été éliminée, le dispositif se re-
met à fonctionner régulièrement, si-
non il se bloque de nouveau.
Alarme “porte ouverte”
Si, le moteur allumé, une porte n’est
pas fermée, un message dédié accom-
pagné du signal acoustique est visua-
lisé sur le display multifonction.SUPERVERROUILLAGE DES
PORTES (lorsqu’il est prévu)
Pour enclencher le superverrouillage
des portes à l’aide de la télécom-
mande, appuyer la première fois sur
le bouton A(fig. 8) et ensuite, après
5 secondes, appuyer de nouveau sur
le bouton; après le premier déclic des
serrures on peut en percevoir un
deuxième qui signale que le ver-
rouillage a eu lieu.
Pour enclencher le superverrouillage
à l’aide de la clé, introduire celle-ci
dans la serrure et la maintenir dans la
position de fermeture pendant
quelques secondes, jusqu’à perception
du deuxième déclic indiquant que le
verrouillage des portes a eu lieu.
Cette opération est nécessaire lor-
qu’on veut enclencher l’alarme élec-
tronique.
Page 28 of 246

27
SÉCURITÉ MÉCANIQUE
(fig. 22)
Il sert à empêcher l’ouverture des
portes coulissantes arrière de l’inté-
rieur:
position 1- dispositif désactivé (on
peut ouvrir la porte de l’intérieur);
position 2- dispositif activé (porte
verrouillée).
Le dispositif reste enclenché même
en effectuant le déverrouilage élec-
trique des portes.
ATTENTIONLe dispositif agit seu-
lement sur la porte correspondante. Lorsque le superver-
rouillage des portes a été
enclenché, il est impos-
sible de les ouvrir, même de l’inté-
rieur; par conséquent, ne pas en-
clencher le superverrouillage
lorsque des passagers se trouvent
encore dans la voiture.
Il se désenclenche lors de l’ouverture
des portes avec la clé ou avec la télé-
commande en appuyant sur le bouton
B(fig. 8).
fig. 22
L0B0014b
SECURITE
ENFANTS
La “sécurité enfants” peut être de
deux types: sécurité électrique ou sé-
curité mécanique.
SECURITE ELECTRIQUE (fig. 21)
A proximité des commandes d’ou-
verture/fermeture des glaces élec-
triques côté conducteur, se trouve un
boutonAqui bloque les commandes
électriques des rangées arrière empê-
chant ainsi l’ouverture des glaces, du
toit ouvrant (lorsqu’il est prévu) et des
portes latérales coulissantes de la
deuxième rangée.
Utiliser toujours cette sé-
curité lorsqu’on transporte
des enfants.
fig. 21
L0B0013b
Page 29 of 246
28
Utiliser toujours ce dis-
positif lorsque l’on trans-
porte des enfants.SIEGES AVANT
Tout réglage ne doit être
effectué que lorsque la voi-
ture est à l’arrêt.
RÉGLAGE DANS LE SENS
LONGITUDINAL (fig. 23)
Soulever le levier Aet pousser le
siège en avant ou en arrière. Le levier de réglage relâ-
ché, contrôler toujours si
le siège est bien bloqué en
essayant de l’avancer et de le re-
culer. L’absence de ce blocage
pourrait provoquer un déplace-
ment imprévu du siège et causer la
perte de contrôle de la voiture.
RÉGLAGE DU DOSSIER
INCLINABLE (fig. 24)
Soulever le levier A, rejoindre la po-
sition souhaitée, puis le relâcher.
Après avoir enclenché le
dispositif de sécurité sur
les deux portes coulis-
santes, actionner la poignée d’ou-
verture à l’intérieur pour vérifier
le réel enclenchement du disposi-
tif.
fig. 23
L0B0016b
Page 30 of 246

29
d’une façon incorrecte peuvent com-
promettre le fonctionnement des dis-
positifs de sécurité; s’adresser au Ré-
seau Après-vente Lancia.
RÉGLAGE LOMBAIRE
(lorsqu’il est prévu - fig. 25)
Il assure un meilleur appui au dos.
Soulever ou baisser le levier Ajusqu’à
obtention du réglage voulue.
SIÈGES AVANT RÉCHAUFFÉS
AVEC RÉGLAGE ÉLECTRIQUE
(fig. 26)
Les réglages sont possibles avec la
clé de contact sur Met durent environ
1 minute à partir de la rotation de la
clé sur S.A- bouton pour le déplacement lon-
gitudinal (en avant/en arrière) et pour
le réglage en hauteur;
B -bouton de réglage de l’inclinai-
son du dossier;
C- commande pour l’enclenche-
ment/désenclenchement du chauffage
du siège, le moteur tournant pouvat
être réglé sur 4 niveaux différents: 0
(désenclenché),1(chauffage mini-
mum),2(chauffage moyen), 3(chauf-
fagemaximum)
D- commandes de mémorisation
position du siège côté conducteur.
fig. 24
L0B0015b
fig. 25
L0B0188b
RÉGLAGE EN HAUTEUR DU
SIÈGE CÔTÉ CONDUCTEUR
(fig. 24)
Pour soulever le siège, soulever le le-
vierBvers le haut puis actionner le
levier (vers le haut et vers le bas) jus-
qu’à obtention de la hauteur voulue.
Pour baisser le siège, pousser le levier
Bvers le bas puis actionner le levier
(vers le haut et vers le bas) jusqu’à
obtention de la hauteur voulue.
ATTENTIONLe réglage doit être
effectué uniquement en restant assis
sur le siège côté conducteur. Ne pas
démonter les sièges ni effectuer au-
cune intervention d’entretien et/ou de
réparation: ces opérations effectuées
fig. 26
L0B0020b
Page 31 of 246

30
Procédure de mémorisation
position du siège côté conducteur
(lorsqu’il est prévu) (fig. 27)
Ce système permet de mémoriser la
position de conduite sur 2 positions
différentes. Le système permet de mé-
moriser 2 positions différentes de
conduite associées aux boutons 1 et 2.
fig. 27
L0B0285b
Pour effectuer la mémorisation qui
correspond aux boutons 1et2, avec
la clé de contact sur M, procéder
ainsi:
– régler le siège dans la position vou-
lue;
– appuyer sur le bouton Met en-
suite, d’ici 4 secondes, sur le bouton
1pour mémoriser le réglage dans la
“mémoire 1” ou bien sur le bouton 2
pour mémoriser le réglage dans la
“mémoire 2”.
L’acquisition de la mémorisation
produite est accompagnée par un si-
gnal sonore.Rappel d’une position mémorisée
Le moteur étant éteint: appuyer
brièvement sur les boutons 1ou2.
ATTENTIONAprès 5 rappels
consécutifs le système se charge à in-
hibir la commande correspondante,
qui sera rétablie lors démarrage du
moteur.
Le moteur démarré: appuyer et
maintenir écrasés les boutons 1ou2
jusqu’à rejoindre la position mémori-
sée.
Page 32 of 246

31
SIEGES AVANT TOURNANTS
(lorsqu’il sont prévu) (fig. 28 - 29)
Les sièges avant (côté conducteur et
côté passager), peuvent tourner de
180° vers l’intérieur, en prenant ainsi
une forme appelée “salon”.
Pour cette opération, en agissant de
l’extérieur de la voiture, procéder
comme suit:
– placer le dossier du siège en posi-
tion verticale;
– placer le siège en position “presque
tout en avant”;Avant de se mettre en
route, s’assurer que tous
les sièges sont orientés
dans le sens de la marche et qu’ils
sont parfaitement bloqués à leurs
ancrages. Seule cette position per-
met une utilisation efficace des
ceintures de sécurité.
fig. 28
L0B0223b
fig. 29
L0B0224b
– pour le siège côté conducteur: pla-
cer le siège en position de hauteur
maximum et régler le volant en le pla-
çant en position de butée axiale et à
une hauteur maximum. Le frein à
main serré, la rotation est impossible,
il est donc nécessaire de tirer en avant
le bouton Bet de baisser le levier;
dans cette position la voiture reste de
toute façon freinée;
– soulever le levier de déblocage Aet
simultanément tourner de 180° le
siège vers l’intérieur de la voiture jus-
qu’à rejoindre la forme “salon”; le
système permet le relâchement du le-
vierApendant la rotation du siège.Pour ramener le siège en position de
marche, effectuer la procédure décrite
en ordre inverse.
Page 35 of 246

ENLEVEMENT DES SIEGES DE
LA DEUXIEME ET TROISIEME
RANGEE
Pour enlever le siège procéder
comme suit:
– agir sur le levier de décrochage C
(fig. 32) et accompagner le dossier
jusqu’à obtenir la position “table”;poursuivre la rotation, en accompa-
gnant le siège rabattu jusqu’à obtenir
la forme “portefeuille” (fig. 35);
– saisir la boucle Eet la tirer vers le
haut puis enlever tout le siège des em-
placements obtenus dans les glissières
de prédisposition sur le plancher.
Pour remonter le siège, effectuer la
séquence des opération en ordre in-
verse.
S’assurer que les loge-
ments d’ancrages sur le
placher soient toujours
propres; la présence de corps
étrangers pourrait compromettre
le blocage correct des sièges.
fig. 35
L0B0411b
Avant de se mettre en
route, s’assurer que tous
les sièges sont orientés
dans le sens de la marche et qu’ils
sont parfaitement bloqués à leurs
ancrages. Seule cette position per-
met une utilisation efficace des
ceintures de sécurité.
34
DISPOSITIONS
INTERNE DES
SIEGES
En fonction des différents aménage-
ments, il est possible de varier la dis-
position interne des sièges en utilisant
les logements prévus à cet effet sur le
plancher.
Les illustrations suivantes indiquent
quelques-unes des configurations de
base pouvant être fournies sur demande:
fig. 36- version 5 places
fig. 37 - version 5 places plus 2
places
fig. 38- version 6 places
fig. 39- disposition avec les sièges
alignés à gauche
fig. 40- disposition en “salle de
jeux” avec table au milieu
fig. 41- disposition en “salon arrière”
fig. 42- disposition en “transport
des objets de longue dimension”.
D’autres dispositions des sièges peu-
vent être obtenues en enlevant la ran-
gée centrale des sièges: l’espace dis-
ponible entre la première et la troi-
sième rangée sera ainsi plus
Page 36 of 246
35
S’assurer que les loge-
ments d’ancrage sur le
plancher soient toujours
progres; la présence de corps
étrangers pourrait compromettre
le blocage correct des sièges.Avant de se mettre en
route, s’assurer que tous
les sièges soient orientés
dans le sens de la marche et qu’ils
soient parfaitement bloqués à
leurs ancrages. Seule cette position
permet une utilisation efficace des
ceintures de sécurité.
fig. 37
L0B0027b
fig. 39
L0B0030b
fig. 41
L0B0032b
fig. 42
L0B0033b
fig. 36
L0B0026b
fig. 38
L0B0028b
fig. 40
L0B0031b