547
Conducción
E140500AUN Mantenimiento con remolque
Su vehículo necesitará un
mantenimiento más frecuente si arrastra
un remolque de forma habitual. Algunoselementos que requieren especial
atención son el aceite del motor, el
líquido de la transmisión automática, el
lubricante de los ejes y el líquido del
sistema de refrigeración. Otro aspecto
importante es el estado de los frenos.
Todo ello está contemplado en este
manual, y el índice le ayudará a
encontrar rápidamente lo que necesite.
Si va a viajar con remolque, es
conveniente repasar estos capítulos
antes de emprender viaje. No olvide hacer el mantenimiento del
remolque y el enganche. Siga el
programa de mantenimiento del
remolque y compruébelo
periódicamente. Preferentemente, lleve acabo la comprobación al inicio de la
etapa de cada día. Es fundamental que
todos los tornillos y tuercas del
enganche están bien apretados.E140600ATQ Si decide arrastrar un remolque
Si decide arrastrar un remolque, tenga
en cuenta algunos puntos importantes:
Considere la posibilidad de utilizar un
control de desplazamiento lateral.
Consulte a un vendedor de
enganches.
No arrastre un remolque durante los primeros 2.000 km, para permitir un
rodaje correcto del motor. No respetar
esta precaución puede provocar
averías graves al motor o a la
transmisión.
Cuando arrastre un remolque, acuda a un concesionario autorizado de
HYUNDAI para recabar mayor
información sobre otras cosas
necesarias, como un kit de arrastre,etc.
Conduzca en todo momento a velocidad moderada (menos de 100km/h)
En rampas largas, no supere los 70 km/h o la velocidad señalizada para
remolques, la que sea más baja.
Esta importante consideración está relacionada con el peso:
PRECAUCIÓN
Debido a una mayor carga
durante la utilización de unremolque, en días cálidos oconduciendo cuesta arriba se
puede producirsobrecalentamiento. Si la aguja del refrigerante indicasobrecalentamiento, apague el
aire acondicionado y detenga elvehículo en una zona segura paraenfriar el motor.
Cuando arrastre un remolque, compruebe el líquido del cambiocon más frecuencia.
Si el vehículo no lleva aire acondicionado, monte unventilador para el condensador a
fin de mejorar las prestaciones del motor cuando se llevaremolque.
TQ spain 5.qxd 4/30/2008 9:36 AM Page 47
Conducción
48
5
E140601AUN
Peso del remolque
¿Cuál debe ser el peso máximo de un
remolque para ser seguro? Nunca debe
ser mayor que el peso máximo de un
remolque con frenos. Pero incluso éste
puede ser excesivo. Depende de cómo piense utilizar el
remolque. Así, son importantes aspectos
como velocidad, altitud, pendiente de la
carretera, temperatura exterior yfrecuencia con la que se utiliza el
vehículo con remolque. El peso ideal delremolque puede depender también delequipamiento especial que tenga el
vehículo.
C190E01JM
Carga en el extremo
de conexión Peso total del
remolque
Motor
Item
Peso Sin sistema 750 700 750
máximo del de frenos (1653) (1543) (1653)
remolque Con sistema 2300 1500 1500 kg (Ibs.) de frenos (5070) (3306) (3306)
Máxima carga estática
vertical permitida en el 100 100 100
mecanismo de enganche (220) (220) (220) kg (Ibs.)
Distancia recomendada
entre la rueda trasera y el 1170 1170 1170
mecanismo de enganche (46) (46) (46) mm (Inch)
T/M : Transmisión manual
T/A : Transmisión automática A2,5 Motor diesel Motor gasolina
T/M T/M T/A
Para Europa
TQ spain 5.qxd 4/30/2008 9:36 AM Page 48
549
Conducción
E140602AEN
Peso del extremo de conexión delremolque
La carga del extremo de conexión de
todo remolque es importante, porque
afecta al peso bruto total (PBT) del
vehículo. Este peso incluye el peso en
orden de marcha del vehículo, cualquier
carga que lleve en él y las personas que
vayan en el mismo. Y si lleva remolque,
debe añadir al PBT la carga del extremo
de conexión, porque el vehículo la tiene
que transportar también.
El extremo de conexión del remolque debe pesar como máximo el 10% del
peso del remolque totalmente cargado.
Después de cargar el vehículo, pese por
separado el remolque y el extremo de
conexión para ver si los pesos son
adecuados. Si no lo son, es posible que
pueda corregirlos simplementecambiando de sitio alkgunos objetos del
remolque.
ADVERTENCIA - Remolque
Nunca cargue un remolque con más peso en la parte trasera que
en la delantera. La parte
delantera debe soportar
aproximadamente un 60% de la
carga total del remolque, y la
parte trasera el restante 40%.
(Continúa)
C190E02JM
Peso bruto por eje
Peso bruto delvehículo
(Continúa)
No sobrepase nunca los límitesmáximos de peso del remolque o del equipo de arrastre del
remolque. Una carga inadecuada
puede producir daños al vehículo
o lesiones personales.Compruebe los pesos y las
cargas en una báscula comercialo en un destacamento de lapolicía de tráfico equipado conbáscula.
Un remolque incorrectamente cargado puede provocar la
pérdida del control del vehículo.
TQ spain 5.qxd 4/30/2008 9:36 AM Page 49
Conducción
50
5
E160000AUN
Este capítulo le ayudará a cargar
correctamente el vehículo o el remolque
para mantener el peso del vehículo
cargado dentro de los límites de diseño,
con o sin remolque. Cargar
adecuadamente el vehículo será muy
rentable a efectos de las prestaciones
del mismo. Antes de cargar el vehículo,
familiarícese con los siguientes términos
para determinar los límites de peso del
mismo, con o sin remolque, que figuran
en las especificaciones del vehículo y en
las etiquetas de conformidad:
E160100AUN
Peso básico en orden de marcha
Es el peso del vehículo con el depósito
lleno y todo el equipamiento de serie. No
incluye ocupantes, carga niequipamiento opcional.
E160200AUN
Peso en orden de marcha
Es el peso del vehículo nuevo tal como
sale del concesionario más todo equipoopcional. E160300AUN
Peso de la carga
Este concepto incluye todo peso añadido al peso básico en orden de marcha,incluida la carga y los equipos
opcionales.
E160400AUN
PBE (Peso bruto por eje)
Es el peso total que soporta cada eje
(delantero y trasero). Incluye el peso enorden de marcha y toda a carga útil.
E160500AUN
PBME (Peso bruto máximo por eje)
Es el peso máximo admisible que puede
soportar un eje (delantero o trasero).
Estos valores se muestran en la etiqueta
de conformidad.
La carga total por eje no debe superar
nunca su PBME.
E160600AUN
PBT (Peso bruto del vehículo)Es el peso básico en orden de marcha
más la carga real más los ocupantes.
E160700AUN
PBM (Peso bruto máximo del vehículo)
Es el peso máximo admisible del
vehículo totalmente cargado (incluidas
todas las opciones, equipos, ocupantes y
carga). El PBM se muestra en la etiqueta
de conformidad situada en el marco de la
puerta del conductor (o acompañantedelantero).
E160800AUN
Carga excesiva
PESO DEL VEHÍCULO
ADVERTENCIA -
Peso del vehículo
El peso bruto máximo por eje (PBME) y el peso bruto del vehículo(PBM) figuran en la etiqueta delfabricante que está adherida a la
puerta del conductor (o
acompañante delantero).Sobrepasar estos límites puede
provocar un accidente o daños al
vehículo. Se puede calcular el peso
de la carga pesando los artículos y
las personas antes de ponerlos en
el vehículo. Tenga cuidado de no
sobrecargar el vehículo.
TQ spain 5.qxd 4/30/2008 9:36 AM Page 50
Qué hacer en caso de emergencia
2
6
EMERGENCIA EN CARRETERA
F010100AUN
Intermitentes de emergencia
Los intermitentes de emergencia avisan a los demás conductores de que tengan
mucho cuidado al acercarse o adelantar
a su vehículo. Debe utilizarse siempre que se realicen
reparaciones de emergencia o cuando el
vehículo esté parado cerca del borde de
la carretera.
Pulse el intermitente de emergencia con
la llave de contacto en cualquier
posición. El intermitente de emergencia
está situado en el panel de interruptores
de la consola central. Todos los
intermitentes parpadearán al mismo
tiempo.
Los intermitentes de emergencia
funcionan tanto si el vehículo está
parado como en movimiento.
Los intermitentes normales no funcionan cuando están encendidoslos de emergencia.
Se debe tener cuidado al utilizar los intermitentes de emergencia mientras
se remolca el vehículo. F020100AUN Si el motor se cala en un un
cruce o una travesía
Si el motor se cala en un cruce o en
una travesía, ajuste la palanca de
cambios en la posición N (neutra) y
después empuje el vehículo a un lugar
seguro.
Si su vehículo tiene una transmisión manual y no está equipado con un
interruptor de bloqueo de encendido,
el vehículo puede moverse haciadelante cambiándose a 2ª o 3ª
velocidad y después girando en motor
de arranque sin pisar el embrague.
F020200AUN
Si sufre un pinchazo mientras conduce
Si se pincha un neumático mientras conduce:
1. Levante el pie del acelerador y deje que el coche desacelere mientras
conduce en línea recta. No freneinmediatamente ni intente salirse de la
calzada, ya que podría perder el
control del vehículo. Cuando el coche
haya disminuido su velocidad
suficientemente, frene con cuidado ysalga de la calzada.
EN CASO DE EMERGENCIA MIENTRAS CONDUCE
OTQ067001L
TQ spain 6.qxd 4/25/2008 1:36 PM Page 2
63
Qué hacer en caso de emergencia
Aléjese de la carretera tanto como sea
posible y estacione en un terreno firme
y horizontal. Si se encuentra en una
autopista de doble sentido, no aparqueen la mediana.
2. Cuando el coche se detenga, encienda los intermitentes deemergencia, accione el freno de
estacionamiento y lleve la palanca de
cambio a “P” (transmisión automática)
o a marcha atrás (palanca manual).
3. Haga que todos los pasajeros salgan del coche. Asegúrese de que todossalen por el lado del coche que está
alejado del tráfico.
4. Cuando cambie la rueda pinchada, siga las instrucciones indicadas enesta sección
F020300AEN Si el motor se para mientras conduce
1. Reduzca gradualmente la velocidad y continúe en línea recta. Salga de la
carretera con cuidado hacia un lugar
seguro.
2. Encienda los intermitentes de emergencia.
3. Vuelva a intentar la puesta en marcha. Si el vehículo no arranca, pida ayuda a
un concesionario HYUNDAI
autorizado o busque otra asistenciatécnica cualificada. F030100AUN Si el motor no se enciende o gira
muy despacio
1. Si su vehículo está equipado con
cambio automático, asegúrese de que
la palanca de cambio está en “N
(punto muerto)” o “P (estacionamiento)”
y el freno de emergencia accionado.
2. Compruebe las conexiones de la batería para asegurarse de que están
limpias y bien apretadas.
3. Encienda la luz interior. Si la la luz se atenúa o se apaga cuando enciende el
motor de arranque, es que la bateríaestá descargada.
4. Compruebe las conexiones del motor de arranque para asegurarse de que
están bien apretadas.
5. No empuje ni arrastre el vehículo para arrancarlo. Consulte las instrucciones
para “Arrancar con la batería de otro
vehículo”. F030200AEN
Si el motor gira pero no arranca
1. Compruebe el nivel de combustible.
2. Con el contacto en la posición LOCK,
compruebe todos los conectores de
las bobinas de encendido y las bujías.
Vuelva a conectar los que estén
desconectados o flojos.
3. Compruebe el conducto de combustible en el compartimiento del
motor.
4. Si el motor sigue sin arrancar, pida ayuda a un concesionario HYUNDAI
autorizado o busque otra asistenciatécnica cualificada.
SI NO ARRANCA EL MOTOR
ADVERTENCIA
Si el motor no arranca, no empuje ni arrastre el vehículo para
arrancarlo. Puede causar un
accidente u otros daños. Además,arrancar empujando o tirando
puede sobrecargar el convertidor
catalítico y provocar un incendio.
TQ spain 6.qxd 4/25/2008 1:36 PM Page 3
Qué hacer en caso de emergencia
4
6
ARRANQUE DE EMERGENCIA
F040000AUN
Conecte los cables en orden numérico y
desconéctelos en orden inverso. F040100AEN
Arrancar con la batería de otro vehículo
Arrancar con la batería de otro vehículo
puede ser peligroso si se realiza de
forma incorrecta. Por tanto, para evitar
lesionarse o causar desperfectos al
vehículo o la batería, siga los
procedimientos para arrancar con la
batería de otro vehículo. Si tiene dudas,le recomendamos encarecidamente que
un técnico competente o un servicio de
grúa lo haga por usted.
PRECAUCIÓN
Utilice únicamente un sistema de
arranque de 12 voltios. Puede dañarun motor de arranque de 12 voltios, el sistema de encendido y otros componentes eléctricos imposibles
de reparar si usa una fuente dealimentación de 24 voltios (dos baterías de 12 voltios en serie o ungrupo electrógeno de 24 voltios).
ADVERTENCIA - Batería
Nunca intente comprobar el nivel
del electrolito de la batería, ya que
ésta podría romperse o estallar y
provocaría lesiones graves.
1VQA4001
Batería
descargada
Cables de arranque
Batería auxiliar
(-)
(+)
(+)(-)
ADVERTENCIA - Batería
Evite las chispas y las llamas cerca de la batería. La batería
produce hidrógeno, que puede
estallar si se expone a una llama
o una chispa. De no seguir estas instrucciones
con precisión, podrán producirse
lesiones personales graves y
daños al vehículo. Si no sabe
cómo seguir este procedimiento
con certeza, busque asistenciacualificada. Las baterías de los automóviles
contienen ácido sulfúrico. Dichoácido es venenoso y altamente
corrosivo. Al pinzar la batería,
utilice gafas protectoras y tengacuidado de que no le caiga ácido
a su ropa ni en el coche.
No intente arrancar con la batería de otro vehículo si la batería
descargada está congelada o si
el nivel del electrolito está bajo;
la batería podría romperse o
estallar.
TQ spain 6.qxd 4/25/2008 1:36 PM Page 4
Qué hacer en caso de emergencia
6
6
SI SE SOBRECALIENTA EL MOTOR
F050000AFD
Si el indicador de temperatura señala
sobrecalentamiento, siente una pérdida
de potencia o escucha un ruido de
picado o golpeteo fuerte, es probable
que el motor esté demasiado caliente.En tal caso:
1. Salga de la calzada y deténgase en cuanto pueda hacerlo con seguridad.
2. Coloque la palanca de cambio en “P” (transmisión automática) o en punto
muerto (cambio manual) y accione el
freno de estacionamiento. Si está
encendido el aire acondicionado,
apáguelo.
3. Si detecta vertido de refrigerante del motor por debajo del vehículo o si sale
vapor del capó, detenga el motor. No
abra el capó hasta que haya dejado de
salir refrigerante o haya cesado la
salida de vapor. Si no aprecia fuga de
refrigerante ni salida de vapor, deje el
motor en marcha y compruebe que el
ventilador de refrigeración del motor
está en funcionamiento. Si el
ventilador no funciona, apague el
motor. 4. Compruebe que la correa de
accionamiento de la bomba de agua
está en su sitio. Si es así, compruebe
su tensión. Si parece que la correa se
encuentra en buen estado, compruebe
si hay fuga de refrigerante en el
radiador, en los manguitos o por
debajo del vehículo. (Si ha estado
utilizando el aire acondicionado, es
normal que al parar salga agua fría).
5. Si la correa de accionamiento de la bomba de agua está rota o si hay fuga
de refrigerante del motor, pare el
motor inmediatamente y pida ayuda al
concesionario HYUNDAI autorizado
más próximo. 6. Si no encuentra la causa del
sobrecalentamiento, espere a que la
temperatura del motor vuelva a ser
normal. A continuación, si ha habido
fuga de refrigerante, añada
refrigerante en el depósito con cuidado
hasta que el nivel de líquido alcance la
marca media del depósito.
7. Continúe con precaución y esté atento a otros signos de sobrecalentamiento.
Si se sobrecalienta de nuevo, pida
ayuda a un concesionario de
HYUNDAI autorizado.
ADVERTENCIA
Cuando el motor esté funcionando,
mantenga el pelo, las manos y la
ropa alejados de las partes
móviles, como el ventilador y las
correas de transmisión, para evitarlesiones.
PRECAUCIÓN
Una pérdida importante del refrigerante indica que hay una fuga en el sistema de refrigeración,y debería hacer que un
concesionario HYUNDAI autorizadolo revisase tan pronto como seaposible.
ADVERTENCIA
No retire el tapón del radiador con
el motor caliente. Esto puede hacer
que el refrigerante salga despedido
por la abertura y cause
quemaduras graves.
TQ spain 6.qxd 4/25/2008 1:36 PM Page 6