Page 142 of 207
140
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
Ampoules Réf. figure Type Puissance
Feux de route
Feux de croisement
Feux de position avant
Feux antibrouillard (pour versions/marchés, où il est prévu)
Indicateurs de direction avant
Clignotants latéraux
Indicateurs de direction arrière
Feux de position arrière
Stop (feux d’arrêt)
3èmestop (feu d’arrêt supplémentaire)
Feux de recul
Feux de brouillard arrière
Eclaireurs de plaque
Plafonnier avant avec transparent basculant
Plafonnier avant avec feux spot
Eclaireur du coffre à bagages H4
H4
W5W
H3
PY21W
WY5W
P21W
R5W
P21/5W
–
P21W
P21W
W5W
C10W
C10W
W5W D
D
A
–
B
A
B
B
B
B
–
–
A
C
C
A55W
60W
5W
55W
21W
5W
21W
5W
5W
2,3W
21W
21W
5W
10W
10W
5W
Page 145 of 207

143
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
Latéraux fig. 16
Pour remplacer la lampe, procéder com-
me suit:
❒agir sur le transparent Ade façon à
comprimer le ressort intérieur B, puis
défiler le groupe vers l’extérieur;
❒tourner le porte-ampoule Cdans le
sens inverse des aiguilles, enlever l’am-
poule Dinsérée à pression et la rem-
placer;
❒remonter le porte-ampoule Cdans le
transparent en le tournant dans les sens
des aiguilles;
❒remonter le groupe en s’assurant du
déclic de blocage du ressort intérieur
B.FEUX ANTIBROUILLARD
Pour le remplacement des ampoules des
feux antibrouillard avant A-fig. 17il faut
s’adresser au Réseau Après-vente Abarth.
GROUPES OPTIQUES ARRIERE
fig. 18-19
Les groupes optique arrière contiennent
les ampoules des feux de position, de stop
et de direction.
La disposition des ampoules du groupe
optique est la suivante:
Bindicateurs de direction (clignotants)
Cfeux de position
Dfeux de position/stop (bi-lumière).
fig. 16F0M0182m
fig. 18F0M0184m
fig. 17F0M041Ab
Page 148 of 207

146
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
fig. 26F0M0213m
fig. 27F0M0234m
fig. 25F0M0233m
REMPLACEMENT D’UNE
AMPOULE INTERIEURE
Pour le type d’ampoule et sa puissance,
voir les indications au paragraphe “Rem-
placement d’une ampoule”.
PLAFONNIER AVANT
Pour remplacer les ampoules procéder
comme suit:
❒agir sur les points indiqués par les
flèches et enlever le plafonnier A-
fig. 26;
❒ouvrir le volet de protection B;
❒remplacer les ampoules C-fig. 27en les
dégageant des contacts latéraux et en
s’assurant que les nouvelles ampoules
soient correctement bloquées entre les
contacts mêmes;
❒refermer le volet B-fig. 27et fixer le pla-
fonnier A-fig. 26dans son logement en
s’assurant de son blocage.
❒remplacer l’ampoule fig. 25en la déga-
geant des contacts latéraux et en s’as-
surant que la nouvelle ampoule soit cor-
rectement bloquée entre les contacts
mêmes;
❒remonter le groupe transparent mon-
té à pression.
Page 151 of 207
149
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ACCES AUX FUSIBLES
Les fusibles de la voiture sont groupés à
l’intérieur de trois centrales électroniques,
logées sur la planche de bord, dans le com-
partiment moteur et dans le coffre (à
gauche).
Centrale sur la planche
de bord
Pour accéder à la centrale porte-fusibles
sur la planche de bord, dévisser les vis A-
fig. 32et enlever le couvercle.
fig. 33F0M415Ab
3 4 5 6 7
8 9 10 11 12
13 141 2
fig. 32F0M0016m
Page 159 of 207

157
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
RECHARGE DE LA
BATTERIE
ATTENTION La description de la procé-
dure de recharge de la batterie est four-
nie uniquement à titre d’information. Pour
l’exécution de cette opération, il est re-
commandé de s’adresser au Réseau
Après-vente Abarth.
Il est recommandé de procéder à une re-
charge lente à bas ampérage pendant 24
heures environ. Une recharge plus longue
pourrait endommager la batterie.
Le liquide contenu dans la
batterie est toxique et cor-
rosif, éviter le contact avec la peau et
les yeux. L’opération de recharge de
la batterie doit être effectuée dans un
milieu ventilé et loin de flammes libres
ou pouvant être sources d’étincelles:
danger d’explosion et d’incendie.
ATTENTIONPour effectuer la recharge, procéder com-
me suit:
❒débrancher la borne du pôle négatif de
la batterie;
❒brancher aux pôles de la batterie les
câbles de l’appareil de recharge, en res-
pectant les polarités;
❒allumer l’appareil de recharge;
❒une fois achevée la recharge, éteindre
l’appareil avant de le débrancher de la
batterie;
❒rebrancher la borne au pôle négatif de
la batterie.
Page 163 of 207

161
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
ENTRETIEN PROGRAMME .............................................. 162
PLAN D’ENTRETIEN PROGRAMME ............................. 163
CONTROLES PERIODIQUES .......................................... 165
UTILISATION LOURDE DE LA VOITURE ................... 165
VERIFICATION DES NIVEAUX ....................................... 166
FILTRE A AIR ........................................................................ 170
FILTRE ANTIPOLLEN ......................................................... 170
BATTERIE .............................................................................. 171
ROUES ET PNEUS ............................................................... 173
CIRCUIT DES DURITES ..................................................... 174
ESSUIE-GLACES/ESSUIE-LUNETTE ARRIERE .............. 174
CARROSSERIE ...................................................................... 176
HABITACLE .......................................................................... 179
E E
N N
T T
R R
E E
T T
I I
E E
N N
D D
E E
L L
A A
V V
O O
I I
T T
U U
R R
E E
Page 164 of 207

ATTENTION Les coupons d’Entretien
Programmé sont indiqués par le Construc-
teur. La non-exécution de ces coupons
peut provoquer la perte de la garantie.
Le service d’Entretien Programmé est as-
suré par tous les Réseaux Après-vente
Abarth à des temps fixés d’avance.
Si pendant l’exécution de chaque inter-
vention, en plus des opérations prévues, il
s’avérait nécessaire de procéder à d’ulté-
rieurs remplacements ou réparations, ces
dernières ne pourront être effectuées
qu’avec l’accord explicite du Client.ATTENTION Il est recommandé de si-
gnaler immédiatement au Réseau Après-
vente Abarth de petites anomalies de
fonctionnement éventuelles sans attendre
l’exécution du prochain coupon.
Si la voiture est souvent employée pour
atteler des remorques, il faut réduire l’in-
tervalle entre un entretien programmé et
l’autre.ENTRETIEN
PROGRAMME
Un entretien correct est déterminant
pour garantir à la voiture une longue du-
rée dans des conditions optimales.
Pour cette raison Abarth a prévu une sé-
rie de contrôles et d’interventions d’en-
tretien tous les 30.000 kilomètres.
Toutefois, l’entretien programmé ne suf-
fit pas à affronter complètement toutes les
exigences de la voiture: même pendant la
période initiale avant le coupon des 30.000
km et ensuite, entre un coupon et le sui-
vant, il faut toujours effectuer les contrôles
ordinaires, comme par exemple le contrô-
le systématique avec appoint éventuel du
niveau des liquides, du gonflage des pneus,
etc...
162
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
Page 165 of 207

163
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
30 60 90 120 150 180
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●●●● ●
●●
●
●●●●● ●
PLAN D’ENTRETIEN PROGRAMME
Les coupons doivent être effectués tous les 30.000 km
Milliers de kilomètres
Contrôle état/usure des pneus et réglage éventuel de pression
Contrôle fonctionnement équipement d’éclairage
(phares, clignotants, détresse, coffre à bagages, habitacle,
témoins tableau de bord, etc)
Contrôle fonctionnement système essuie lave-glace
Contrôle état et usure plaquettes freins à disque avànt
et postérieurs
Contrôle visuel de l’état et de l’intégrité: carrosserie extérieure,
protection sous-caisse, portions rigides et flexibles des tuyaux
(échappement-alimentation carburant-freins), éléments en
caoutchouc (coiffes, manchons, douilles, etc.)
Contrôle état propreté serrures capot moteur et coffre à bagages,
nettoyage et lubrification leviers
Contrôle visuel conditions courroie/et commande accessoires
Remplacement courroie/et commande accessoires
Contrôle, réglage éventuel course levier frein à main