84
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SYSTEME CONTROLE
PRESSION PNEUS
T.P.M.S.
(pour versions/
marchés, où il est
prévu)
La voiture peut être équipée du système
de contrôle de la pression des pneus
T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring Sys-
tem). Ce système est constitué d’un cap-
teur transmetteur à radiofréquence mon-
té sur chaque roue, sur la jante à l’inté-
rieur du pneu, en mesure d’envoyer à la
centrale de contrôle les informations
concernant la pression de chaque pneu.AVERTISSEMENTS POUR
L’UTILISATION
DU SYSTEME T.P.M.S.
Les signalisations d’anomalie ne sont pas
mémorisées et, par conséquent, ne sont
pas visualisées lors d’une extinction et d’un
démarrage suivant du moteur. Si les condi-
tions anormales restent, la centrale en-
verra au tableau de bord les signalisations
correspondantes seulement après une
brève période pendant laquelle la voiture
est en marche.
ATTENTION Des dérangements à radio
fréquence particulièrement intenses peu-
vent inhiber le fonctionnement correct
du système T.P.M.S. Cette condition est
signalée au conducteur par la visualisation
d’un message sur l’affichage. Cette signa-
lisation disparaîtra automatiquement dès
que le dérangement à radio fréquence ces-
sera de perturber le système.
Prêter le maximum d’atten-
tion lorsqu’on contrôle ou
rétablit la pression des pneus. Une
pression excessive compromet la te-
nue de route, augmente les sollicita-
tions, des suspensions et des roues et
favorise la consommation anormale
des pneus.
ATTENTION
La pression des pneus doit
être vérifiée lorsque les
pneus sont à repos et froids; si, pour
n’importe quelle raison, on contrôle
la pression lorsque les pneus sont
chauds, ne pas réduire la pression mê-
me si elle est supérieure à la valeur
prévue, mais répéter le contrôle
quand les pneus sont froids.
ATTENTION
La présence du système
T.P.M.S. ne dispense pas le
conducteur de la vérification réguliè-
re de la pression des pneus et de la
roue de secours (voir le paragraphe
“Roues” au chapitre “Entretien de la
voiture”).
ATTENTION
Le système T.P.M.S. n’est
pas en mesure de signaler
des pertes inattendues de la pression
des pneus (par exemple la crevaison
d’un pneu). Dans ce cas, arrêter la
voiture en freinant avec précaution
et sans effectuer des virages brusques.
ATTENTION
173
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
AVERTISSEMENTS
❒Dans la mesure du possible, éviter les
freinages brusques, les départs sur les
chapeaux de roues, les chocs violents
contre les trottoirs, les trous de la
chaussée ou des obstacles de différen-
te nature. La marche prolongée sur des
chaussées défoncées peut endommager
les pneus;
❒contrôler périodiquement que les pneus
ne présentent pas de coupures sur les
côtés, de gonflements ou une usure ir-
régulière de la chape. Dans ce cas,
s’adresser au Réseau Après-vente
Abarth;
❒éviter de voyager dans des conditions de
surcharge: de sérieux dommages aux
roues et aux pneus peuvent en résulter;
❒en cas de crevaison d’un pneu, s’arrê-
ter immédiatement et le remplacer,
pour ne pas endommager le pneu lui-
même, la jante, les suspensions et la di-
rection;
ROUES ET PNEUS
Contrôler toutes les deux semaines en-
viron et avant de longs voyages la pression
de chaque pneu, y compris la roue com-
pacte: ce contrôle doit être effectué le
pneu reposé et froid.
Utilisant la voiture, il est normal que la
pression augmente; pour la valeur cor-
recte de la pression de gonflage du pneu
voir le paragraphe “Roues” au chapitre
“Caractéristiques Techniques”.
Une pression erronée provoque une
consommation anormale des pneusfig. 6:
Apression normale: chape usée de ma-
nière uniforme.
Bpression insuffisante: chape particuliè-
rement usée sur les bords.
Cpression excessive: chape particuliè-
rement usée au centre.
Les pneus doivent être remplacés lorsque
l’épaisseur de la chape se réduit à 1,6 mm.
En tout cas, respecter les réglementations
en vigueur dans le pays où on circule.
❒le pneu vieillit, même s’il est peu utilisé.
Des craquelures sur le caoutchouc de
la bande de roulement et des flancs
sont un signe de vieillissement. De tou-
te façon, des pneus montés depuis plus
de 6 ans doivent être contrôlés par un
personnel spécialisé. Se rappeler égale-
ment de contrôler avec soin la roue
compacte de secours;
❒en cas de remplacement, monter tou-
jours des pneus neufs, en évitant ceux
dont l’origine est douteuse;
❒si on remplace un pneu, il convient de
remplacer également la valve de gon-
flage;
❒pour permettre une usure uniforme
entre les pneus avant et arrière, il est
conseillé de les permuter tous les 10-
15.000 kilomètres, en les maintenant
toujours du même côté de la voiture
pour ne pas inverser le sens de roule-
ment.
Se rappeler que la tenue de
la route de la voiture dépend
également de la pression de gonflage
correcte des pneus.
ATTENTION
fig. 6F0M0160m
181
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
DONNEES POUR L’IDENTIFICATION ........................ 182
CODES MOTEURS - VERSIONS CARROSSERIE ........ 184
MOTEUR ............................................................................... 184
ALIMENTATION ................................................................. 185
TRANSMISSION .................................................................. 185
FREINS .................................................................................... 186
SUSPENSIONS ...................................................................... 186
DIRECTION .......................................................................... 186
ROUES .................................................................................... 187
DIMENSIONS ....................................................................... 190
PERFORMANCES ................................................................ 191
POIDS ..................................................................................... 191
CONTENANCES ................................................................. 192
FLUIDES ET LUBRIFIANTS ............................................... 193
CONSOMMATION EN CARBURANT ......................... 195
EMISSIONS DE CO
2........................................................... 196
C C
A A
R R
A A
C C
T T
E E
R R
I I
S S
T T
I I
Q Q
U U
E E
S S
T T
E E
C C
H H
N N
I I
Q Q
U U
E E
S S
186
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
SUSPENSIONS
1.4 T-JET
Avant à roues indépendantes type Mc Pherson
Arrière à essieu tordant à roues interconnectées
FREINS
1.4 T-JET
Freins de service:
– avant à disque
– arrière à disque
Frein de stationnement commandé par levier à main, agissant sur les freins arrière
ATTENTION L’eau, le verglas et le sel antigel répandus sur les chaussées peuvent se poser sur les disques de frein et réduire
l’efficacité au premier freinage.
DIRECTION
1.4 T-JET
Type à pignon et crémaillère avec direction assistée électrique
Diamètre minimum
de braquage m 11
200
TEMOINS ET SIGNALISATIONS
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Sièges
– nettoyage ....................................... 179
– réglage.............................................. 28
– renversement (sièges arrière) ... 29
Siège enfant “Isofix Universel” ........ 102
Soulèvement de la voiture ................ 158
Suspensions .......................................... 186
Symboles .............................................. 7
Système ABS ........................................ 76
Système ASR ....................................... 81
Système de navigation (My Port)...... 88
Système EOBD ................................... 83
Système ESP ......................................... 78
Système Fiat CODE ........................... 7
Système T.P.M.S. ................................. 84
Tableau de bord ................................ 16
Tachymetre (indicateur de vitesse) 14
Toit ouvrant ........................................ 62
Tractage de la voiture ....................... 159
Transmission ........................................ 185
Transporter les enfants
en toute sécurité ............................. 97
Utilisation de la boîte de vitesses
manuelle ............................................ 113
Vérification des niveaux ................... 166
Vitesses maxi ....................................... 191
Vitres (nettoyage) ............................... 178
Volant (réglage) ................................... 31
Volet du carburant.............................. 106 Porte verres - porte canettes ........... 60
Portes .................................................... 68
Prééquipement système
de navigation (My Port) ................... 88
Prééquipement au montage du siège
enfant “Isofix Universel” ................ 102
Pression des pneus ............................. 189
Prétensionneurs .................................. 94
Prise de courant ................................. 60
Réglage des sièges ..........................28-29
Réglage du volant ................................ 31
Régulateur de vitesse constante
(Cruise Control) .............................. 52
Remplacement d’une roue ............... 135
Rétroviseurs
– extérieurs ....................................... 32
– intérieur .......................................... 31
Roue
– de secours ..................................... 221
– géométrie des roues .................... 187
– remplacement ............................... 135
Sauvegarde de l’environnement ..... 90
Sécurité ................................................. 91