Page 105 of 210

FRENO DE MANO
La palanca del freno de mano está ubica-
da entre los asientos delanteros.
Para accionar el freno de mano, tirar la pa-
lanca hacia arriba hasta asegurarse del blo-
queo del vehículo.
Con el freno de mano accionado y la lla-
ve de contacto en posición MAR, en el ta-
blero de instrumentos se enciende el in-
dicador x.
Para desactivar el freno de mano, proce-
der del siguiente modo:
❒levantar levemente la palanca y presio-
nar el pulsador de desbloqueo A-fig. 1;
❒mantener presionado el pulsador Ay
bajar la palanca. El indicador xen el
tablero de instrumentos se apaga.
Para evitar movimientos accidentales del
vehículo, realizar esta maniobra mante-
niendo presionado el pedal del freno.EN ESTACIONAMIENTO
Proceder de la siguiente manera:
❒apagar el motor y accionar el freno de
mano;
❒acoplar una marcha (la 1
ºen subida o la
marcha atrás en bajada) y dejar las rue-
das viradas.
Si el vehículo está aparcado en una pen-
diente pronunciada, se aconseja bloquear
las ruedas con una cuña o una piedra.
No dejar la llave de contacto en posición
MARpara evitar que se descargue la ba-
tería; extraer siempre la llave al descen-
der del vehículo.
No dejar nunca a los niños solos y en el
interior del vehículo sin vigilancia; al ale-
jarse del mismo, quitar siempre la llave del
dispositivo de arranque llevándola consi-
go.
104
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
APAGADO DEL MOTOR
Con el motor en ralentí, girar la llave de
contacto a la posición STOP.
ADVERTENCIA Después de un recorri-
do difícil o severo, es mejor que el mo-
tor “recupere el aliento” dejándolo fun-
cionar en ralentí antes de apagarlo para
que descienda la temperatura del motor.
Los “acelerones” antes de
apagar el motor no son útiles,
aumentan inútilmente el con-
sumo de combustible y son es-
pecialmente perjudiciales en los moto-
res con turbocompresor.
fig. 1FF0T0043m
El vehículo se debe bloque-
ar después de algunos “clics”
de la palanca; de lo contrario, acu-
dir a un taller de la Red de asisten-
cia Fiat para realizar el ajuste.
ADVERTENCIA
Page 106 of 210

105
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
USO DEL CAMBIO
Para acoplar las marchas, pisar a fondo el
pedal del embrague y poner la palanca del
cambio A-fig. 2en la posición deseada (el
esquema para acoplar las marchas está re-
presentado en la empuñadura de la palan-
ca fig. 2).
fig. 2F0T0055m
Para acoplar correctamen-
te las marchas, presionar a
fondo el pedal del embrague. Para
ello, el piso debajo de los pedales no
debe presentar obstáculos: asegúrese
de que las alfombras estén siempre
bien desplegadas y no interfieran con
los pedales.
ADVERTENCIA
No conduzca con la mano
apoyada sobre la palanca del
cambio ya que la fuerza ejer-
cida, aunque sea muy leve, a
la larga podría desgastar los compo-
nentes internos del cambio.
ADVERTENCIA La marcha atrás se pue-
de acoplar sólo si el vehículo está total-
mente detenido. Con el motor en marcha,
antes de acoplar la marcha atrás, esperar
por lo menos 2 segundos con el pedal del
embrague presionado a fondo para evitar
dañar los engranajes y chirriar.
Page 107 of 210

106
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
AHORRO
DE COMBUSTIBLE
A continuación se presentan algunas su-
gerencias útiles que permiten obtener un
ahorro de combustible y una disminución
de las emisiones nocivas de CO
2y de
otros contaminantes (óxido de nitrógeno,
hidrocarburos incombustos, PM polvos fi-
nos, etcétera).CONSIDERACIONES
GENERALES
Mantenimiento del vehículo
Prestar atención al mantenimiento del ve-
hículo efectuando los controles y las re-
gulaciones previstas en el “Plan de man-
tenimiento programado”.
Neumáticos
Controlar periódicamente la presión de
los neumáticos, con un intervalo que no
supere las 4 semanas: si la presión es de-
masiado baja, el consumo aumenta ya que
la resistencia a la rodadura es mayor.
Cargas inútiles
No viajar con el maletero sobrecargado.
El peso del vehículo (sobre todo en la ciu-
dad) y su alineación influyen en gran me-
dida en el consumo y la estabilidad.
Baca/portaesquíes
Quite la baca y el portaesquíes del techo
después de su uso. Estos accesorios dis-
minuyen la penetración aerodinámica del
vehículo e influyen negativamente en el
consumo. En caso de transporte de obje-
tos especialmente voluminosos, utilizar
preferiblemente un remolque.Dispositivos eléctricos
Utilizar los dispositivos eléctricos sólo du-
rante el tiempo necesario. La luneta tér-
mica, los faros adicionales, el limpiapara-
brisas, el ventilador de la instalación de ca-
lefacción absorben una gran cantidad de
corriente, aumentado por consiguiente, el
consumo de combustible (hasta +25 % en
el casco urbano).
Climatizador
El uso del climatizador lleva a un aumen-
to en el consumo (hasta un promedio de
+20 %): cuando la temperatura exterior
lo permite, utilizar preferentemente los
ventiladores.
Alerones aerodinámicos
El uso de alerones aerodinámicos, no cer-
tificados para tal fin, puede perjudicar la
aerodinámica y el consumo.
Page 108 of 210

107
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
ESTILO DE CONDUCCIÓN
Puesta en marcha
No calentar el motor con el vehículo pa-
rado, con el motor en ralentí o con un ré-
gimen elevado: en estas condiciones, el
motor se calienta más lentamente, au-
mentando el consumo y las emisiones. Es
aconsejable arrancar inmediata y lenta-
mente, evitando regímenes elevados: de
ese modo, el motor se calentará más rá-
pidamente.
Maniobras inútiles
Evitar acelerones cuando esté detenido en
un semáforo o antes de apagar el motor.
Esta última maniobra, como también el
“doble embrague”, son absolutamente inú-
tiles y provocan un aumento del consumo
y de la contaminación.Selección de las marchas
Apenas las condiciones del tráfico y la ca-
rretera lo permitan, utilizar una marcha más
larga. Utilizar una marcha corta para ob-
tener una buena aceleración implica un au-
mento del consumo.
El uso inapropiado de una velocidad larga au-
menta el consumo, las emisiones y el des-
gaste del motor.
Velocidad máxima
El consumo de combustible aumenta nota-
blemente con el aumento de la velocidad.
Mantener una velocidad lo más uniforme
posible, evitando frenadas y reanudaciones
superfluas que provocan un consumo de
combustible excesivo y el aumento de las
emisiones.
Aceleración
Acelerar violentamente aumenta notable-
mente los consumos y las emisiones: por
lo tanto, acelerar gradualmente.CONDICIONES DE EMPLEO
Puesta en marcha
con el motor frío
Los recorridos muy cortos y los arranques
con el motor frío frecuentes no permi-
ten que el motor alcance la temperatura
óptima de funcionamiento.
Esto provoca un aumento significativo del
consumo (desde +15 hasta un +30 % en
el casco urbano) y de las emisiones.
Tráfico y estado de las carreteras
Los consumos más elevados se deben a si-
tuaciones de tráfico intenso, por ejemplo
cuando se circula en caravana y se usan
frecuentemente las marchas cortas, o bien
en las grandes ciudades donde hay nume-
rosos semáforos. Los recorridos tortuo-
sos, como los caminos de montaña y las
carreteras con baches, influyen negativa-
mente en el consumo.
Paradas en el tráfico
Durante las paradas prolongadas (por ejem-
plo, en los pasos a nivel), se aconseja apa-
gar el motor.
Page 109 of 210

ARRASTRE DE
REMOLQUES
ADVERTENCIAS
Para remolcar el vehículo debe estar equi-
pado con gancho de remolque homologa-
do y con sistema eléctrico adecuado. La ins-
talación debe estar realizada por personal
especializado, que entrega la documenta-
ción exigida para la circulación en carrete-
ra.
Montar eventualmente los espejos retro-
visores específicos y/o adicionales respe-
tando las normas vigentes en el Código de
circulación.
Recordar que arrastrando un remolque es
más difícil subir las pendientes pronuncia-
das, aumentan los espacios de frenado y los
adelantamientos son más lentos, siempre
en relación con el peso total del mismo.
En las bajadas, ponga una marcha corta en
lugar de usar el freno constantemente.
108
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
El sistema ABS que even-
tualmente posea el vehículo
no controla el sistema de frenos del
remolque. Por lo tanto, es necesario
prestar especial atención en los fir-
mes resbaladizos.
ADVERTENCIA
Por ningún motivo se debe
modificar el sistema de fre-
nos del vehículo para el mando de
frenos del remolque. El sistema de fre-
nos del remolque debe ser totalmen-
te independiente del sistema hidráu-
lico del vehículo.
ADVERTENCIA
El peso que el remolque ejerce sobre el
gancho de arrastre del vehículo reduce pro-
porcionalmente la capacidad de carga del
vehículo.
Para estar seguro de no superar el peso
máximo que se puede remolcar (indica-
do en el permiso de circulación) se debe
tener presente el peso del remolque com-
pletamente cargado, incluidos los acceso-
rios y el equipaje personal.
Respetar los límites de velocidad especí-
ficos de cada país para los coches que
arrastran un remolque. La velocidad má-
xima admitida nunca debe superar los 80
km/h.
Page 110 of 210

109
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
NEUMÁTICOS PARA
LA NIEVE
Utilizar únicamente neumáticos para nieve
185/65 R15 (véase apartado “Ruedas” en el
capítulo “Datos técnicos”).
La Red de asistencia Fiat está a disposición
para aconsejar sobre el tipo de neumático
más adecuado para el uso que el cliente pre-
tende darle.
Respecto del tipo de neumático para la
nieve que se debe utilizar, a la presión de
inflado y con las características corres-
pondientes, respetar escrupulosamente las
indicaciones del apartado “Ruedas” en el
capítulo “Datos técnicos”.
Las características invernales de estos neu-
máticos se reducen notablemente cuando
la profundidad de la banda de rodadura es
inferior a 4 mm. En este caso, es necesario
sustituirlos.Las características específicas de los neu-
máticos para nieve hacen que, en condi-
ciones ambientales normales o en caso de
trayectos prolongados en autopistas, sus
prestaciones sean inferiores respecto de
los neumáticos normales. Por lo tanto, es
necesario limitar su uso a las prestaciones
para las cuales han sido homologados.
ADVERTENCIA Utilizando neumáticos
para nieve con un índice de velocidad má-
xima inferior al que puede alcanzar el ve-
hículo (aumentado en un 5 %), colocar
bien visible dentro del habitáculo un indi-
cador de precaución que señale la veloci-
dad máxima permitida para los neumáti-
cos invernales (como lo prevé la Directi-
va CE).
Montar neumáticos iguales en las cuatro
ruedas (de la misma marca y perfil) para
garantizar una mayor seguridad durante la
marcha, en las frenadas y una buena ma-
niobrabilidad.
Le recordamos que no es conveniente in-
vertir el sentido de rotación de los neu-
máticos.
La velocidad máxima del
neumático para la nieve con
la indicación “Q” no debe superar los
160 km/h respetando las normas vi-
gentes del Código de circulación.
ADVERTENCIA
Page 111 of 210

110
INDICADORES
Y MENSAJES
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
CADENAS PARA NIEVE
El uso de las cadenas para la nieve está su-
jeto a las normas vigentes en cada país.
Las cadenas para nieve se deben colocar
sólo en los neumáticos de las ruedas de-
lanteras (ruedas motrices).
Controlar la tensión de las cadenas para
nieve después de haber recorrido algu-
nas decenas de metros.
INACTIVIDAD
PROLONGADA
DEL VEHÍCULO
Si el vehículo debe permanecer detenido
durante más de un mes, observe las si-
guientes precauciones:
❒guardar el vehículo en un local cubierto,
seco y si es posible ventilado;
❒acoplar una marcha y comprobar que el
freno de mano no está acoplado;
❒desconectar el borne negativo del polo
de la batería y controlar el estado de car-
ga (véase el apartado “Batería en el ca-
pítulo “Mantenimiento y cuidado”
❒limpiar y proteger las partes pintadas apli-
cando ceras protectoras;❒limpiar y proteger las partes metálicas bri-
llantes con productos específicos a la ven-
ta en los comercios;
❒espolvorear con talco las láminas de go-
ma del limpiaparabrisas y del limpialune-
ta trasero, dejándolos levantados de los
cristales;
❒abrir levemente las ventanillas;
❒cubrir el vehículo con una lona o un plás-
tico perforado. No usar lonas de plásti-
co compacto ya que no permiten la eva-
poración de la humedad presente en la
superficie del vehículo;
❒infle los neumáticos a una presión de
+0,5 bar respecto a la que se prescribe
normalmente y contrólela periódica-
mente;
❒no vacíe el sistema de refrigeración del
motor. Con las cadenas montadas,
mantener una velocidad mo-
derada; no superar los 50
km/h, evitar los baches, non
subir peldaños o aceras ni recorrer lar-
gos trayectos en carreteras sin nieve
para no dañar el vehículo y el firme de
carretera.
Page 112 of 210

111
EMERGENCIA
MANTENIMIENTOY CUIDADO
CARACTERÍSTICASTÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES
Y MENSAJES
ADVERTENCIAS GENERALES......................................... 112
LÍQUIDO DE FRENOS INSUFICIENTE......................... 112
FRENO DE MANO ACCIONADO................................ 112
AVERÍA EN EL AIRBAG..................................................... 113
AIRBAG LADO PASAJERO/
AIRBAG LATERALES DESACTIVADOS........................ 113
TEMPERATURA EXCESIVA DEL LÍQUIDO
REFRIGERANTE DEL MOTOR........................................ 114
CARGA INSUFICIENTE DE LA BATERÍA..................... 114
AVERÍA EN EL SISTEMA ABS ........................................... 115
AVERÍA EBD......................................................................... 115
PRESIÓN INSUFICIENTE
DEL ACEITE MOTOR ....................................................... 115
ACEITE DEGRADADO..................................................... 115
CINTURONES DE SEGURIDAD
DESABROCHADOS........................................................... 116
PUERTAS MAL CERRADAS.............................................. 116
NIVEL MÍNIMO DEL ACEITE MOTOR ......................... 116
AVERÍA EN EL SISTEMA DE INYECCIÓN................... 117
AVERÍA EN EL SISTEMA DE CONTROL
DEL MOTOR EOBD........................................................... 117FILTRO DE RETENCIÓN DE PARTÍCULAS
OBSTRUIDO........................................................................ 118
RESERVA DE COMBUSTIBLE.......................................... 118
PRECALENTAMIENTO DE LAS BUJÍAS........................ 118
AVERÍA PRECALENTAMIENTO DE LAS BUJÍAS ....... 118
PRESENCIA DE AGUA EN EL FILTRO
DE GASÓLEO...................................................................... 119
AVERÍA EN EL SISTEMA DE PROTECCIÓN
DEL VEHÍCULO - FIAT CODE ........................................ 119
AVERÍA EN LAS LUCES EXTERIORES........................... 119
SEÑALIZACIÓN GENERAL............................................. 120
PASTILLAS DE LOS FRENOS DESGASTADAS........... 120
AVERÍA SENSORES DE ESTACIONAMIENTO........... 121
LUCES DE POSICIÓN........................................................ 121
FOLLOW ME HOME.......................................................... 121
LUCES ANTINIEBLA.......................................................... 121
LUCES ANTINIEBLA TRASEROS.................................... 121
INDICADOR DE DIRECCIÓN IZQUIERDO.............. 122
INDICADOR DE DIRECCIÓN DERECHO.................. 122
LUCES DE CARRETERA.................................................... 122
II I
N N
D D
I I
C C
A A
D D
O O
R R
E E
S S
Y Y
M M
E E
N N
S S
A A
J J
E E
S S