Page 49 of 96

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-4
2
3
4
5
67
8
9
20
*
Punti di rotazione del
braccio di rinvio e del
braccio di giunzione
della sospensione
posteriore
Controllare il funzionamento.
√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio.
√√
21
*
Iniezione elettronica
Regolare il regime del minimo e la sincronizzazione.
√√√√√ √
22
Olio motore
Cambiare.
Controllare il livello dell’olio e l’assenza di perdite di
olio nel veicolo.
√√√√√ √
23
Elemento del filtro
dell’olio motore
Sostituire.
√√√
24
*
Impianto di raffredda-
mento
Controllare il livello del liquido refrigerante e l’assenza
di perdite di olio nel veicolo.
√√√√ √
Cambiare. Ogni 3 anni
25
*
Interruttori del freno
anteriore e del freno
posteriore
Controllare il funzionamento.
√√√√√ √
26
Parti in movimento e
cavi
Lubrificare.
√√√√ √
27
*
Corpo della manopola e
cavo dell’acceleratore
Controllare il funzionamento ed il gioco.
Regolare il gioco del cavo dell’acceleratore se neces-
sario.
Lubrificare il corpo della manopola ed il cavo dell’acce-
leratore.
√√√√ √
28
*
Sistema di ammissione
dell’aria
Controllare che la valvola di interruzione dell’aria, la
valvola lamellare ed il tubo flessibile non siano danneg-
giati.
Sostituire l’intero sistema di ammissione dell’aria se
necessario.
√√√√ √
N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONE
STATO CONTACHILOMETRI (
×
1000 km)
CONTROLLO
ANNUALE
1 10203040
Page 50 of 96

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU18680
NOTA:
Filtro dell ’aria
Il filtro dell ’aria di questo modello è dotato di una cartuccia monouso di carta con rivestimento d ’olio, che non va pulita con aria
compressa per evitare di danneggiarla.
Sostituire pi ù spesso l ’elemento del filtro dell ’aria se si utilizza il motociclo in zone molto umide o polverose.
Manutenzione del freno idraulico
Controllare regolarmente e, se necessario, rabboccare il liquido dei fre\
ni per portarlo al livello corretto.
Ogni due anni sostituire i componenti interni delle pompe freno e delle \
pinze, e cambiare il liquido dei freni.
Sostituire i tubi flessibili dei freni ogni quattro anni e se sono fessu\
rati o danneggiati.
29
*
Marmitta e tubo dello
scarico
Controllare che i morsetti a vite non siano allentati.
√√√√√
30
*
Luci, segnali e interrut-
tori
Controllare il funzionamento.
Regolare il fascio di luce del faro.
√√√√√ √
N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONE
STATO CONTACHILOMETRI (
×
1000 km)
CONTROLLO ANNUALE
1 10203040
Page 51 of 96
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-6
2
3
4
5
67
8
9
HAU18712
Rimozione ed installazione delle
carenature e dei pannelli
Le carenature ed i pannelli illustrati vanno
tolti per eseguire alcuni dei lavori di manu-
tenzione descritti in questo capitolo. Fare ri-
ferimento a questa sezione tutte le volte che
si deve togliere ed installare una carenatura
o un pannello.
HAU18991
Carenature A e B
Per togliere una delle carenature
Togliere le viti della carenatura e l’aggancio
rapido e poi asportare la carenatura come
illustrato nella figura.
NOTA:
Per togliere l’aggancio rapido, premere il
perno centrale con un cacciavite e poi
estrarre l’aggancio rapido.
1. Carenatura A
2. Pannello A
2
1
1. Carenatura B
2. Pannello B2
1
1. Vite
2. Fissaggio rapido
1. Fissaggio rapido (dopo la rimozione)
2. Fissaggio rapido (prima dell’installazione)
1
1
1
2
12
Page 52 of 96

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Per installare la carenatura
Posizionare la carenatura nella sua posizio-
ne originaria e poi installare le viti e l’aggan-
cio rapido.NOTA:
Per installare l’aggancio rapido, spingere
fuori il perno centrale in modo che sporga
dalla testa dell’aggancio rapido, inserire
l’aggancio nella carenatura e poi premere il
perno sporgente fino a quando non è a filo
con la testa dell’aggancio.
HAU19171
Pannelli A e B
Per togliere uno dei pannelli
1. Togliere la corrispondente carenatura
A oppure B. (Vedere pagina 6-6.)
2. Togliere la sella. (Vedere
pagina 3-14.)
3. Togliere la vite e poi asportare il pan-
nello.Per installare il pannello
1. Posizionare il pannello nella sua posi-
zione originaria e poi installare la vite.
2. Installare la sella e la carenatura.
HAU19641
Controllo delle candele
Le candele sono componenti importanti del
motore che vanno controllati periodicamen-
te, preferibilmente da un concessionario
Yamaha. Dato che il calore ed i depositi pro-
vocano una lenta erosione delle candele,
bisogna smontarle e controllarle in confor-
mità alla tabella della manutenzione perio-
dica e lubrificazione. Inoltre, lo stato delle
candele può rivelare le condizioni del moto-
re.
L’isolatore di porcellana intorno all’elettrodo
centrale di ciascuna candela deve essere di
colore marroncino chiaro (il colore ideale se
il mezzo viene usato normalmente) e tutte
le candele installate nel motore devono
avere lo stesso colore. Se il colore di una
candela è nettamente diverso, il motore po-
trebbe presentare un’anomalia. Non tentare
di diagnosticare problemi di questo genere.
Chiedere invece ad un concessionario
Yamaha di controllare il veicolo.
Se una candela presenta segni di usura de-
gli elettrodi e eccessivi depositi carboniosi o
di altro genere, si deve sostituirla.
Prima di installare una candela, misurare la
1. Vite
1. Pannello A
1
1
Candela secondo specifica:
NGK/DPR8EA-9
DENSO/X24EPR-U9
Page 53 of 96

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-8
2
3
4
5
67
8
9
distanza tra gli elettrodi con uno spessime-
tro e, se necessario, regolarla secondo la
specifica.
Pulire la superficie della guarnizione della
candela e la sua superficie di accoppiamen-
to ed eliminare ogni traccia di sporco dalla
filettatura della candela.
NOTA:
In mancanza di una chiave dinamometri-
ca per installare la candela, per ottenere
una coppia di serraggio corretta aggiun-gere 1/4–1/2 giro al serraggio manuale.
Tuttavia provvedere al serraggio secondo
specifica della candela al più presto pos-
sibile.
HAU19830
Olio motore e elemento del filtro
dell’olio
Controllare sempre il livello dell’olio motore
prima di utilizzare il mezzo. Oltre a questo,
si deve cambiare l’olio e sostituire l’elemen-
to del filtro dell’olio agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodica e
lubrificazione.
Per controllare il livello dell’olio motore
1. Posizionare il mezzo su una superficie
piana e mantenerlo diritto.
NOTA:
Accertarsi che il mezzo sia diritto durante il
controllo del livello dell’olio. Basta una lieve
inclinazione laterale per provocare errori nel
controllo.
2. Avviare il motore, lasciarlo scaldare
per 15 minuti e poi spegnerlo.
3. Attendere alcuni minuti per dare tem-
po all’olio di depositarsi, togliere il tap-
po del bocchettone del serbatoio olio,
pulire l’astina di livello con uno strac-
cio, inserirla nel foro del bocchettone
del serbatoio olio (senza avvitarla e
con la freccia rivolta verso l’alto, come
in figura), quindi estrarla nuovamente
per controllare il livello dell’olio.
1. Distanza tra gli elettrodi
Distanza tra gli elettrodi:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Coppia di serraggio:
Candela:
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)
1
Page 54 of 96

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
NOTA:
Il livello dell’olio motore deve trovarsi tra i ri-
ferimenti del minimo e del massimo.
ATTENZIONE:
HCA10010
Non utilizzare il veicolo fino a quando
non si è certi che il livello dell’olio moto-
re è sufficiente.
AVVERTENZA
HWA10360
Non togliere mai il tappo del serbatoio
dell’olio motore dopo aver utilizzato il
mezzo ad alta velocità, in quanto altri-
menti l’olio caldo potrebbe sprizzare
fuori e provocare danneggiamenti o le-
sioni. Prima di togliere il tappo del serba-
toio dell’olio, lasciare raffreddare a
sufficienza l’olio motore.
4. Se il livello dell’olio motore è inferiore
al minimo, rabboccare con il tipo di olio
consigliato per raggiungere il livello
appropriato.
5. Installare il tappo del bocchettone del
serbatoio olio.
NOTA:
Il serbatoio dell’olio motore si trova
dietro ai cilindri.
Il livello dell’olio motore deve trovarsi
tra i riferimenti del minimo e del massi-
mo.
Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione dell’elemento del filtro
dell’olio)
1. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
2. Posizionare un contenitore sotto il mo-
tore per raccogliere l’olio esausto.
3. Togliere il tappo del bocchettone del
serbatoio olio motore ed i tappi filettati
di scarico per scaricare l’olio dal carter.
1. Tappo bocchettone riempimento olio
motore
1
1. Tappo bocchettone riempimento olio
motore
2. Astina livello
3. Riferimento livello max.
4. Riferimento di livello min.
1
2
3
4
Page 55 of 96

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-10
2
3
4
5
67
8
9
NOTA:
Saltare le fasi 4–6 se non si sostituisce l’ele-
mento del filtro dell’olio.
4. Togliere il coperchio dell’elemento del
filtro dell’olio togliendo i bulloni.5. Rimuovere e sostituire l’elemento del
filtro dell’olio e gli O-ring.
6. Installare il coperchio dell’elementodel filtro dell’olio installando i bulloni e
poi stringendoli alla coppia di serrag-
gio secondo specifica.
NOTA:
Accertarsi che gli O-ring siano alloggiati cor-
rettamente nelle loro sedi.
7. Installare i tappi filettati di scarico
dell’olio motore e poi stringerli alla cop-
pie di serraggio secondo specifica.
8. Aggiungere la quantità secondo speci-
fica dell’olio motore consigliato e poi
installare e stringere il tappo del boc-
chettone del serbatoio olio.
1. Bullone scarico olio motore A
1
1. Bullone scarico olio motore B
2. Coperchio elemento filtro olio
3. Bullone
1. Elemento filtro olio
2. O-ring
12
2
3
1
2
Coppia di serraggio:
Bullone del coperchio dell’elemento
del filtro dell’olio:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Coppie di serraggio:
Tappo filettato di scarico olio motore
A:
35 Nm (3.5 m·kgf, 25 ft·lbf)
Tappo filettato di scarico olio motore
B:
30 Nm (3.0 m·kgf, 21.7 ft·lbf)
Page 56 of 96

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ATTENZIONE:
HCA11620
Per prevenire slittamenti della fri-
zione (dato che l’olio motore lubrifi-
ca anche la frizione), non miscelare
additivi chimici all’olio. Non utilizza-
re oli con specifica diesel “CD” o oli
di qualità superiore a quella specifi-
cata. Inoltre non usare oli con eti-
chetta “ENERGY CONSERVING II”
(CONSERVANTE ENERGIA II) o su-
periore.
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nel carter.
9. Accendere il motore e lasciarlo girare
al minimo per diversi minuti mentre si
verifica che non presenti perdite di
olio. In caso di perdite di olio, spegnere
immediatamente il motore e cercarne
le cause.
10. Spegnere il motore, controllare il livellodell’olio e correggerlo, se necessario.
HAU20070
Liquido refrigerante
Prima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il livello del liquido refrigerante. Inol-
tre si deve cambiare il liquido refrigerante
agli intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
HAU38581
Per controllare il livello del liquido refri-
gerante
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana e mantenerlo diritto.
NOTA:
Si deve controllare il livello del liquido
refrigerante con il motore freddo, in
quanto il livello varia a seconda della
temperatura del motore.
Accertarsi che il veicolo sia diritto du-
rante il controllo del livello del liquido
refrigerante. Basta una lieve inclina-
zione laterale per provocare errori nel
controllo.
2. Controllare il livello del liquido refrige-
rante nel serbatoio liquido refrigerante.
NOTA:
Il livello del liquido refrigerante deve trovarsi
tra i riferimenti livello min. e max.
Olio motore consigliato:
Vedere pagina 8-1.
Quantità di olio:
Senza sostituzione dell’elemento del
filtro dell’olio:
3.80 L (4.02 US qt) (3.34 Imp.qt)
Con sostituzione dell’elemento del fil-
tro dell’olio:
3.90 L (4.12 US qt) (3.43 Imp.qt)