2006 YAMAHA RHINO 660 Owners Manual

Page 169 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Owners Manual 6-6
3. Utiliser le starter (enrichisseur) en se reportant à
l’illustration et aux informations suivantes : 
Position 1 : Moteur froid – 
température atmosphérique inférieure à
5°C (40°F) 
P

Page 170 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Owners Manual 6-7
5. If the engine is started with the starter (choke)
in position 
1, the starter (choke) should be
returned to position 
2 to warm up the en-
gine. If the engine is started with the starter
(choke

Page 171 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Owners Manual 6-8
5. Si le moteur est mis en marche en plaçant le starter
à la position 1, placer celui-ci sur la position 2
pour réchauffer le moteur. Si le moteur est mis en
marche sur la position 2, conserver

Page 172 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Owners Manual 6-9 1. Jumper cable positive lead
2. Jumper cable negative lead
1. Câble de démarrage positif 2. Câble de démarrage négatif
1. Cable auxiliar positivo 2. Cable auxiliar negativo
EVU00550
Starting

Page 173 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Owners Manual 6-10
FVU00550
Mise en marche d’un moteur chaud
Se reporter à la section “Mise en marche d’un moteur
froid”. Ne pas utiliser le starter. Appuyer légèrement sur
la pédale d’accélérateur.

Page 174 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Owners Manual 6-11
5. Connect the negative lead of the jumper ca-
ble to the negative terminal of the charged
battery and the other end of the negative lead
to an unpainted metal surface of the vehicle.
WARNING
Do

Page 175 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Owners Manual 6-12
5. Brancher une pince du câble de démarrage négatif à
la borne négative de la batterie de renfort et connec-
ter l’autre à une surface métallique non peinte du
véhicule.
AVERTISSEMENT
N

Page 176 of 410

YAMAHA RHINO 660 2006  Owners Manual 6-13
7. After the engine starts, disconnect the nega-
tive lead of the jumper cable from the vehicle
and charged battery, and then disconnect the
positive lead of the jumper cable from the
charged bat