Page 9 of 66

PAU10260
AS SCOOTERS SÃO VEÍCULOS DE
DUAS RODAS. A SUA UTILIZAÇÃO E
MANUSEAMENTO SEGUROS
DEPENDEM DA ADOPÇÃO DE TÉC-
NICAS DE CONDUÇÃO ADEQUA-
DAS, BEM COMO DA PERÍCIA DO
CONDUTOR. TODOS OS CONDU-
TORES DEVERÃO TER CONHECI-
MENTO DOS SEGUINTES REQUISI-
TOS ANTES DE CONDUZIR ESTA
SCOOTER.
ELE OU ELA DEVERÃO:
OBTER INSTRUÇÕES COMPLE-
TAS DE UMA ENTIDADE COM-
PETENTE SOBRE TODOS OS
ASPECTOS DA UTILIZAÇÃO DA
SCOOTER.
OBSERVAR AS ADVERTÊNCIAS
E OS REQUISITOS DE MANU-
TENÇÃO APRESENTADOS NO
MANUAL DO PROPRIETÁRIO.
OBTER FORMAÇÃO QUALIFI-
CADA SOBRE AS TÉCNICAS DE
CONDUÇÃO CORRECTAS E
SEGURAS.
OBTER SERVIÇOS TÉCNICOS
PROFISSIONAIS TAL COMO
INDICADO NO MANUAL DO
PROPRIETÁRIO E/OU SEMPRE
QUE SE TORNE NECESSÁRIO
DEVIDO A PROBLEMAS MECÀ-
NICOS.
Condução segura
Efectue sempre as verificações
prévias à utilização. As verifi-
cações feitas com cuidado
poderão ajudar a evitar um aci-
dente.
Esta scooter está concebida
para transportar o condutor e o
passageiro.
O facto dos automobilistas não
detectarem nem reconhecerem
as scooters no trânsito é a princi-
pal causa dos acidentes entre
automóveis e scooters. Muitos
acidentes são causados por
automobilistas que não vêem a
scooter, pelo que é importante
assegurar-se que seja visto para
reduzir as hipóteses de ocorrên-
cia deste tipo de acidente.Por isso:
• Use um casaco de cor viva.
• Redobre a atenção ao aproxi-
mar-se e ao passar por cruza-
mentos, uma vez que estes
são os locais mais prováveis
para a ocorrência de acidentes
com scooters.
• Conduza onde os outros con-
dutores o possam ver. Evite
estar no ponto morto de outro
condutor.
Muitos acidentes envolvem con-
dutores inexperientes. De facto,
muitos condutores que estiveram
envolvidos em acidentes nem
sequer tinham carta de con-
dução actual.
• É importante que esteja qualifi-
cado para conduzir uma scoo-
ter e que só a empreste a
outros condutores qualifica-
dos.
• Conheça as suas capacidades
e as suas limitações. Não ten-
tar exceder as suas limitações
é um factor que pode ajudá-lo
a evitar um acidente.
INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA t
1-1
5XL-F8199-P3.qxd 19/09/2005 16:31 Página 9
Page 10 of 66

• Recomendamos que pratique
a condução da sua scooter em
locais onde não haja trânsito,
até que esteja bem familiariza-
do com a mesma e com todos
os seus mecanismos de con-
trolo.
Muitos acidentes são causados
por um erro cometido pelo con-
dutor da scooter. Um erro tipica-
mente cometido pelo condutor é
fazer uma curva fora-de-mão
devido a VELOCIDADE EXCES-
SIVA ou a um ângulo de incli-
nação insuficiente em relação à
velocidade.
• Obedeça sempre ao limite de
velocidade e nunca ande mais
depressa do que o permitido
pelas condições da estrada e
do trânsito.
• Sinalize sempre qualquer
mudança de direcção ou ultra-
passagem. Assegure-se de
que os outros condutores o
conseguem ver.
A postura do condutor e do pas-
sageiro é importante para um
controlo adequado.• Durante a condução, o condu-
tor deverá manter as mãos no
guiador e os pés no estribo, a
fim de manter o controlo da
scooter.
• O passageiro deve segurar-se
sempre no condutor, na correia
do assento ou na barra de
manobra (se o veículo os pos-
suir), com ambas as mãos, e
deve manter os pés nos apoios
de pés para o passageiro.
• Nunca transporte um passa-
geiro, excepto se ele ou ela
puderem colocar, com firmeza,
ambos os pés nos apoios de
pés do passageiro.
Nunca conduza sob a influência
de álcool ou outras drogas.
Esta scooter está concebida
para utilização apenas em estra-
da. Não de se destina a utilização
todo-o-terreno.
Artigos de protecção
A maioria das fatalidades ocorridas
em acidentes com scooters resultam
de ferimentos na cabeça. O uso de
um capacete de segurança é o factor
mais importante para a prevenção ouredução de ferimentos na cabeça.
Use sempre um capacete apro-
vado.
Use uma viseira ou óculos pro-
tectores. O vento direccionado
para os olhos desprotegidos
pode contribuir para uma defi-
ciência da visão que pode atra-
sar a visualização de uma
situação de perigo.
O uso de um casaco, calçado,
calças e luvas resistentes, etc., é
um meio eficaz na prevenção ou
redução de escoriações ou lace-
rações.
Nunca use roupas largas, caso
contrário estas poderão prender-
se nas alavancas de controlo ou
nas rodas, causando ferimentos
ou até um acidente.
Nunca toque no motor ou no sis-
tema de escape durante ou logo
após a utilização do motociclo,
uma vez que estes ficam quentes
e podem causar queimaduras.
Use sempre vestuário de pro-
tecção que cubra as pernas, os
tornozelos e os pés.
1
tINFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
1-2
5XL-F8199-P3.qxd 19/09/2005 16:31 Página 10
Page 11 of 66

As precauções acima referidas
aplicam-se também aos passa-
geiros.
Modificações
As modificações feitas a esta scooter
que não sejam aprovadas pela Yama-
ha, ou a remoção de equipamento
original, podem tornar esta scooter
insegura, o que pode causar ferimen-
tos pessoais graves. As modificações
podem também colocar a sua scoo-
ter em situação de ilegalidade.
Carga e acessórios
O acréscimo de acessórios ou carga
à sua scooter pode afectar adversa-
mente a estabilidade e o manusea-
mento se a distribuição de peso na
sua scooter for alterada. Para evitar a
possibilidade de um acidente, tenha
bastante cuidado ao adicionar carga
ou acessórios à sua scooter. Redobre
a atenção quando conduzir uma sco-
oter que tenha mais carga ou acessó-
rios. Apresentamos a seguir algumas
linhas de orientação para o caso de
desejar colocar carga ou acessórios
na sua scooter:Carga
O peso total do operador, passageiro,
acessórios e carga não devem exce-
der o limite máximo de carga de
183kg, (403,5lb). Quando carregar
dentro deste limite de peso, manten-
ha em mente o seguinte:
A carga e os acessórios devem
ser reduzidas ao mínimo indis-
pensável, devendo os mesmos
ser colocados tão chegados à
scooter quanto possível. Tente
distribuir o peso o mais unifor-
memente possível de ambos os
lados da scooter, a fim de mini-
mizar o desequilíbrio ou a insta-
bilidade.
A deslocação dos pesos pode
criar um desequilíbrio súbito.
Antes de conduzir, certifique-se
de que os acessórios e a carga
estão bem presos à scooter. Veri-
fique com frequência os suportes
dos acessórios e os prendedores
da carga.
Nunca prenda artigos grandes ou
pesados ao guiador, à forquilha
dianteira ou ao guarda-lamas
dianteiro. Esses artigos podemcriar um manuseamento instável
ou uma resposta lenta da
direcção.
Acessórios
Os acessórios genuínos da Yamaha
foram especificamente concebidos
para utilização nesta scooter. Uma
vez que a Yamaha não pode testar
todos os acessórios que são disponi-
bilizados no mercado, você será res-
ponsável pela selecção, instalação e
utilização adequadas dos acessórios
de terceiros. Tenha muito cuidado ao
seleccionar e instalar quaisquer aces-
sórios.
Quando montar acessórios, manten-
ha em mente as seguintes linhas de
orientação, bem como as apresenta-
das na secção “Carga”.
Nunca instale acessórios nem
transporte carga que possam
prejudicar o desempenho da sua
scooter. Inspeccione cuidadosa-
mente o acessório antes de o uti-
lizar, para se certificar de que
este não vai, de modo algum,
afectar a visibilidade para a
estrada ou a visibilidade nas cur-
vas, limitar o percurso da sus-
1
INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA t
1-3
5XL-F8199-P3.qxd 19/09/2005 16:31 Página 11
Page 12 of 66

pensão, o percurso da direcção
ou o funcionamento dos contro-
los, nem ocultar luzes ou reflec-
tores.
• Os acessórios instalados na
área do guiador ou da forquilha
dianteira podem criar instabili-
dade devido à distribuição de
peso inapropriada ou alte-
rações aerodinâmicas. Se
forem colocados acessórios na
área do guiador ou da forquilha
dianteira, estes devem reduzi-
dos ao número indispensável e
devem ser tão leves quanto
possível.
• Os acessórios volumosos ou
grandes podem afectar seria-
mente a estabilidade da scoo-
ter devido aos efeitos aero-
dinâmicos. O vento pode fazer
a scooter levantar da estrada,
ou esta pode ficar instável em
zonas com ventos cruzados.
Estes acessórios também
podem causar instabilidade ao
ultrapassar ou ao ser ultrapas-
sado por veículos de grandes
dimensões.• Alguns acessórios podem des-
locar o condutor da sua
posição normal de condução.
Esta posição inapropriada limi-
ta a liberdade de movimentos
do condutor e pode limitar a
capacidade de controlo, pelo
que tais acessórios não são
recomendados.
Tenha cuidado ao acrescentar
acessórios eléctricos. Se os
acessórios eléctricos excederem
a capacidade do sistema eléctri-
co da scooter pode ocorrer uma
falha eléctrica, a qual pode cau-
sar uma perda perigosa de
potência das luzes ou do motor.
Gasolina e gás de escape
A GASOLINA É ALTAMENTE
INFLAMÁVEL:
• Desligue sempre o motor
quando estiver a reabastecer.
• Tenha cuidado para não derra-
mar gasolina no motor ou no
sistema de escape quando
estiver a reabastecer.• Nunca reabasteça enquanto
estiver a fumar ou na proximi-
dade de uma chama desprote-
gida.
Nunca coloque o motor em fun-
cionamento nem o faça trabalhar
numa área fechada, seja por
quanto tempo for. Os gases do
escape são tóxicos e podem
causar a perda de consciência e
a morte num curto espaço de
tempo. A scooter só deve ser
colocada em funcionamento em
áreas com uma boa ventilação.
Sempre que pretender afastar-se
da scooter, desligue o motor e
retire a chave do interruptor prin-
cipal. Quando estacionar a scoo-
ter, tenha em atenção o seguinte:
• O motor e o sistema de escape
podem estar quentes, pelo que
deve estacionar a scooter num
local onde não exista probabi-
lidade de os peões ou as
crianças tocarem nestas peças
quentes.
• Não estacione a scooter num
declive ou num piso macio,
caso contrário pode tombar.
1
tINFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
1-4
5XL-F8199-P3.qxd 19/09/2005 16:31 Página 12
Page 13 of 66

• Não estacione a scooter perto
de uma fonte inflamável (por
ex.: um calefactor de querose-
ne, ou junto de uma chama
desprotegida), caso contrário
pode incendiar-se.
Se engolir gasolina, inalar muito
vapor de gasolina ou lhe saltar
gasolina para os olhos, consulte
imediatamente um médico. Se
saltar gasolina para a sua pele ou
vestuário, lave imediatamente a
área afectada com sabão e água
e mude de roupa.
PAU10360
Outras recomendações para
uma condução segura
Tenha o cuidado de sinalizar cla-
ramente qualquer mudança de
direcção.
A travagem pode ser extrema-
mente difícil num piso molhado.
Evite travagens bruscas, uma vez
que a scooter poderá derrapar.
Accione lentamente os travões
ao parar numa superfície molha-
da.
Reduza a velocidade ao aproxi-
mar-se de uma curva ou viragem.
Depois de ter concluído a curva,
acelere lentamente.
Tenha cuidado ao passar por
carros estacionados. Um condu-
tor poderá não o ver e abrir a
porta à sua passagem.
As passagens de nível, os carris
de eléctricos, as chapas metáli-
cas em obras na estrada e as
tampas de saneamento tornam-
se extremamente escorregadias
quando estão molhadas. Abran-
de e passe com cuidado. Man-
tenha a scooter na vertical, caso
contrário poderá perder a estabi-
lidade em cima dela.
O revestimento do travão pode
molhar-se durante a lavagem da
scooter. Depois de lavar a scoo-
ter, verifique os travões antes de
conduzir o veículo.
Use sempre um capacete, luvas,
calças (afuniladas à volta da
barriga da perna e do tornozelo
para que não esvoacem) e um
casaco de cor viva.
Não transporte demasiada baga-
gem na scooter. Uma scooter
com excesso de carga é instável.
Utilize uma correia forte para
fixar a bagagem nos porta-baga-
gens. Uma carga solta afectará a
estabilidade da scooter e poderá
desviar a sua atenção da estra-
da.
1
INFORMAÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA t
1-5
5XL-F8199-P3.qxd 19/09/2005 16:31 Página 13
Page 14 of 66
PAU10410
Vista esquerda
DESCRIÇÃO
2-1
2
1. Farol dianteiro (página 6-21)
2. Descanso lateral (página 6-17)
3. Filtro de ar da caixa da correia em V (página 6-11)4. Descanso central (página 6-17)
5. Filtro de ar (página 6-11)
6. Tampa do depósito de combustível (página 3-6)
5XL-F8199-P3.qxd 19/09/2005 16:31 Página 14
Page 15 of 66
PAU10420
Vista direita
DESCRIÇÃO
2-2
2
7. Barra de manobra
8. Amortecedor traseiro (página 3-8)
9. Assento (página 3-7)
10. Vareta medidora nível do óleo (página 6-7)11. Compartimento de armazenagem traseiro (página 3-7)
12. Bateria/fusível (página 6-19)
13. Reservatório de refrigerante (página 6-10)
14. Radiador
5XL-F8199-P3.qxd 19/09/2005 16:31 Página 15
Page 16 of 66
PAU10430
Controlos e instrumentos
DESCRIÇÃO
2-3
224
21
17
23
22
2619201827
182516
15
28
15. Alavanca do travão traseiro (página 3-6)
16. Interruptor do punho esquerdo do guiador (página 3-4)
17. Velocímetro (página 3-3)
18. Indicadores luminosos de mudança de direcção (página 3-1)
19. Indicador luminoso do farol de máximos (página 3-1)
20. Luz de advertência da temperatura do refrigerante (página 3-1)
21. Indicador de combustível (página 3-3)22. Alavanca do travão dianteiro (página 3-5)
23. Interruptor do punho direito do guiador (página 3-4)
24. Indicador da tensão da bateria (página 3-3)
25. Conta-quilómetros/Relógio (página 3-3)
26. Interruptor principal (página 3-1)
27. Compartimento de armazenagem dianteiro (página 3-7)
28. Janela de verificação do nivel de refrigerante (página 6-10)
5XL-F8199-P3.qxd 19/09/2005 16:31 Página 16