Page 49 of 245

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
36
!
B230C03A-GYT Fijación de un sistema de retención para niños con elsistema de anclaje de la cinta En la bandeja detrás del asiento trasero se encuentran tres ganchos para acoplar el asiento de seguridad paraniños.
B230C01NF
Cubierta del anclaje
1. Abra la cubierta del anclaje de lacorrea situada en la bandeja detrás del asiento trasero. Sujeción para el gancho del asiento de seguridad paraniños
B230B02A-GYT Uso de un sistema de retención para niños con el sistema deanclaje de la cinta Con niños pequeños y bebés, es muy recomendable emplear un asiento paraniños o silla infantil. Esta silla infantil debe ser de tamaño apropiado para el niño y debe instalarse de acuerdo conlas instrucciones del fabricante. También se recomienda instalar la silla en el asiento trasero del coche, ya queesto contribuye de manera consider- able a aumentar la seguridad. Su vehículo está equipado con tresganchos para sujetar el asiento del niño o del bebé. Tornillo, Soporte (5/16"-30 mm)
B230B01NF
Arandela, Muelle cónico Soporte, Gancho del sistema de sujeción para niñosArandela de retención
ADVERTENCIA:
No instale ningún sistema de sujeción para niños en el asiento delantero. Si en caso de accidente, se hinchara el airbag lateralsuplementario, podría ocasionar graves lesiones e incluso el fallecimiento del niño sentado en lasilla infantil. Por tanto, use el sistema de sujeción para niños sólo en el asiento trasero de su vehículo. Espaciador(5mm), Soporte para el gancho de sujecìónpara niños
Page 50 of 245

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
37
B230C02NF
Bondeja para paguetes del asiento
Gancho para la correa
Frontal del vehículo
2. Haga pasar la correa para la sujeción
del asiento para niños por encima del asiento hacia atrás. Sujeción para el gancho del asiento de seguridad para niños
En los vehículos con reposa- cabezas ajustable, haga pasar lacorrea por debajo del mismo, entre las dos barras. Si no se dispone de reposacabezas, hágala pasar porencima del respaldo.
3. Acople el gancho de la correa en el
cierre del mismo y regule la correapara que sujete el asiento firmemente.
B230D01TG-GYT Fijación de un sistema de retención para niños con elsistema "ISOFIX" y el sistemade "anclaje de la cinta" ISOFIX es un método estándar para fijar el asiento para niños que eliminala necesidad de utilizar el cinturón de seguridad para adultos para sujetarlo al asiento trasero del vehículo. Elloproporciona un posicionamiento óptimo y de mayor seguridad del asiento para niños, además de facilitar la instalacióndel mismo. B230D01NF
Page 51 of 245

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
38
!ADVERTENCIA:
o No instale un asiento para niños en la posición central del asiento trasero con los ganchos ISOFIX del vehículo. Estos ganchos ISOFIX sólo están previstos parasujetar el asiento en las posiciones derecha e izquierda del asiento trasero. No utiliceincorrectamente los ganchos ISOFIX sujetando con los mismos un asiento de seguridad paraniños en la posición central del asiento trasero. En caso de accidente, los ganchos ISOFIXpueden no ser lo suficientemente fuertes para sujetar el asiento de seguridad del niño en la posicióncentral y podrían romperse, causando lesiones graves o la muerte.
2. Conecte el gancho de la cinta al
soporte del mismo y apriételo parasujetar el asiento firmemente. Véase el apartado correspondiente a la fijación de un sistema de retenciónpara niños con un sistema de anclaje de la cinta en la página 1-36.
B230D03NF
NOTA: El asiento para niños ISOFIX sólo puede instalarse si se ha aprobado para el vehículo en cuestión segúnlos requisitos ECE-R44. Antes de utilizar un asiento ISOFIX que se haya adquirido para otro vehículo,consulte con su distribuidor Hyundai si está aprobado y recomendado para su vehículoHyundai. Para fijar el asiento para niños
1. Para fijar el asiento de seguridad para niños al anclaje ISOFIX, introduzca la cincha del asiento para niños en el anclaje ISOFIX. Presteatención al ruido de encastre.
En cada lateral del asiento trasero entreel cojín y el respaldo hay dos puntos deancoraje ISOFIX, así como una cuerda superior enganchada en la bandeja portaobjetos. Durante la instalación debeengancharse el asiento a los puntos de ancoraje de modo que se oiga un click y debe fijarse con la cuerda superior enel punto correspondiente de la bandeja portaobjetos. La instalación y el uso de un asiento para niños deberá realizarsesegún el manual de instalación, que se añade con el asiento ISOFIX.
B230D02NF
Anclaje ISOFIX
Indicador de la posición delanclaje ISOFIX
Page 52 of 245

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
39
o Al utilizarse el sistema ISOFIX del
vehículo para isntalar el sistema de retención del niño en el asientotrasero, todas las placas de enganche de metal del cinturón de seguridad no utilizadas debenfijarse firmemente en las hebillas del cinturón y la cincha del cinturón debe colocarse detrás delsistema de retención para niños para evitar que el éstos tengan acceso a los cinturones. De locontrario el niño podría alcanzar los cinturones de seguridad no retractados, lo que puede resultaren estrangulación, lesiones graves o incluso la muerte del niño.
o No monte más de una sujeción
para niños en ningún amarre ni aningún punto de sujeción inferior para niños. La cargaincorrectamente pesada puede causar que el amarre o el punto de sujeción del anclaje se rompa,causando lesiones graves o la muerte. B230H01JM-GYT Aptitud de los sistemas de sujeción para niños paraposición sentada Use sillas infantiles aprobadas oficialmente y apropiadas para sus niños.Cuando emplee asientos de seguridad para niños, consulte la siguiente tabla.
L1 : Adecuado para Bebe confort ELIOS
(E2 037014) aprobado para su usoen este grupo.
L2 : Adecuado para PegPerego primo Viaggio (E13 030010) aprobadopara su uso en este grupo.
L3 : Adecuado para Bebe confort iSEOS (E2 039014) aprobado parasu uso en este grupo.
NOTA: Antes de utilizarlo, baje el reposacabezas al máximo.
o Monte el asiento para niños ISOFIX
o compatible con ISOFIX sólo enlas posiciones indicadas.
o Siga siempre las instrucciones de instalación y de uso suministradaspor el fabricante del asiento deseguridad para niños. Trasero
centralGrupo de edad Posición del asiento
L1, L2,
L3, L4 X
XX XX XX Trasero exterior
Delantero
0: Hasta 10 kg (0 - 9 meses)0+ : Hasta 13 kg(0 - 2 años)I: 9kg a 18 kg(9 meses - 4años)II y III: 15 kg- 36 kg(4 -12 años) X
L1, L2,
L3, L4
L3, L5,
L6, L7, L8
L6, L9
Page 53 of 245

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
40
!
B180B01NF-GYT Cinturón de seguridad con pretensor (Si está instalado) Este vehículo Hyundai está provisto de cinturones de seguridad con pretensoren ambos asientos delanteros. La finalidad del pretensor es garantizar que los cinturones de seguridad sujetanfirmemente el cuerpo del ocupante en ciertas colisiones frontales. Los cinturones de seguridad de pre-tensiónpueden accionarse con los airbags. Si el vehículo se detiene de repente, o si el ocupante intenta inclinarse haciadelante demasiado deprisa, el retrac- tor del cinturón de seguridad se bloquea en esa posición. En ciertas colisionesfrontales se activa el pretensor, con lo que los cinturones se tensanpara obtener un mayor contacto con elcuerpo del ocupante. Además el pretensor de la hebilla (instalado en la hebilla) fija el cinturón de seguridad enel cierre de la hebilla.
HXG229
PRECAUCIÓN:
No coloque nada cerca de la hebilla. Situar objetos cerca de la hebillapuede afectar gravemente al funcionamiento del pretensor de la hebilla y por tanto aumentar el peligro de lesiones en caso de colisión.
Si el sistema detecta una tensión excesiva del cinturón de seguridad del conductor o el copiloto cuando se activael pretensor, el limitador de carga dentro del pretensor liberará algo de presión del cinturón de seguridad en cuestión. El sistema pretensor del cinturón de seguridad consta de los siguientescomponentes, cuya situación se indica en el esquema.
L4 : Adecuado para GRACO Autobaby
(E11 03. 44.160/E11 03.44.161) aprobado para su uso en este grupo.
L5 : Adecuado para Romer Lord Plus
(E103301136) aprobado para suuso en este grupo.
L6 : Adecuado para Euro Kids Star
(E1 03301128/E1 03301129)aprobado para su uso en este grupo.
L7 : Adecuado para BeSafe iZi COM-
FORT (E4 03443206) aprobadopara su uso en este grupo.
NOTA: Antes de utilizarlo, retire el reposacabezas o bájelo al máximo.
L8 : Adecuado para MAXI-COSI Priori XP (E1 03301153) aprobado para su uso en este grupo.
L9 : Adecuado para Bebe confort
(E2031011) aprobado para su usoen este grupo.
NOTA: Antes de utilizarlo, retire el reposacabezas.
X : Posición del asiento no adecuada para niños de este grupo.
Page 54 of 245

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
41
!
B180B01NF
1
2
3
ADVERTENCIA:
Para aprovechar al máximo las prestaciones de un cinturón deseguridad con pretensor.
1. El cinturón de seguridad debe utilizarse correctamente.
2. El cinturón debe ajustarse en una
posición adecuada. 4
Sólo en el lado del conductor Airbag
Airbag delpasajeroNOTA:
o Los pretensores de los cinturones
de seguridad de ambos asientos delanteros se activarán en ciertas colisiones frontales. Loscinturones de seguridad de pre- tensión pueden accionarse con los airbags. En estas circunstancias,los pretensores se activarán incluso si los cinturones no se llevan puestos en el momento de lacolisión.
o Al activarse los pretensores puede
producirse un leve sonidoacompañado de la aparición de un polvillo con apariencia de humo en el compartimento delacompañante. Estas manifestaciones son normales y en ningún caso suponen unpeligro para la salud.
o A pesar de ser inofensivo, el
polvillo puede producir irritacióncutánea y no debe respirarse du- rante un período prolongado. Después de un accidente duranteel cual se hayan activado los pretensores, es recomendable lavarse cuidadosamente lasmanos y la cara. PRECAUCIÓN:
o El sensor que activa el airbag SRS está conectado al tensor previodel cinturón de seguridad, por loque el testigo de advertencia del airbag SRS en el panel de instrumentos se ilumina unos 6segundos al girar la llave de encendido a la posición "ON", luego se apaga.
o Si el tensor previo del cinturón de seguridad no funcionacorrectamente, este testigo de advertencia se enciende aunque el airbag SRS no presente ningunaavería. Si el testigo de advertencia del airbag SRS no se ilumina tras girar la llave de encendido a "ON"o parpadea durante un segundo y permanece encendido tras parpadear unos 6 segundos, o sise enciende durante la conducción, haga revisar los pretensores de los cinturones deseguridad y el sistema de airbag SRS cuanto antes por un taller Hyundai autorizado.
1. Luz de advertencia del airbag SRS
2. Unidad pretensora del retractor
3. Módulo de control SRS
4. Unidad pretensora de la hebilla
!
AIR
BAG
Page 55 of 245

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
42
!ADVERTENCIA:
o Los pretensores están diseñados para un solo uso: una vez activados deben reemplazarse. Todos los cinturones deseguridad, de cualquier tipo, deben cambiarse tras una colisión.
o Los mecanismos del pretensor pueden sufrir un recalentamientodurante la activación. No toque lamontura del pretensor hasta pasados unos minutos de la activación.
o No intente examinar o cambiar usted mismo los pretensores delos cinturones de seguridad.Estas operaciones debe realizarlas un concesionario Hyundai autorizado.
o No golpee los pretensores.
o No intente reparar de ninguna
forma el sistema pretensor de los cinturones de seguridad. o La manipulación inadecuada de
los pretensores o el hacer casoomiso de las advertencias de nogolpear, modificar, examinar, cambiar o reparar el pretensor puede provocar un malfuncionamiento o la activación accidental con el consiguiente peligro de lesiones.
o No olvide utilizar los cinturones de seguridad siempre queconduzca o viaje en un vehículoa motor.
Page 56 of 245
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
43SUJECIÓN SUPLEMENTARIA (AIRBAG)
1. Airbag frontal del conductor 2. Airbag frontal del pasajero3. Airbag de impacto lateral 4. Airbag de cortina
HNF2052
B240D01NF-GYT