2005 YAMAHA BLASTER 200 Owners Manual

Page 65 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Owners Manual 3-10
FBU00787
Étiquette de modèle
L’étiquette de modèle est collée à l’endroit illus-
tré.  Inscrire  les  renseignements  que  porte  cette
étiquette dans la case prévue à cet effet. Ce

Page 66 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Owners Manual 4-1
EBU00040
CONTROL FUNCTIONS
EBU00041
Main switch
Functions of the respective switch positions are
as follows:
ON:
Engine can be started only at this position and
the headlight and taillight come on

Page 67 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Owners Manual 4-2
FBU00040
FONCTION DES COMMANDES
FBU00041
Contacteur à clé
Les  positions  de  la  clé  de  contact  sont  les  sui-
vantes:
ON (marche):
Placer  la  clé  sur  cette  position  pour  mettre  le

Page 68 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Owners Manual 4-3
EBU00043
Indicator lights
EBU01274
Oil level warning light “7”
This light comes on when the oil level is low.
The light circuit can be checked by the following
procedure.
cC
Always make sure t

Page 69 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Owners Manual 4-4
FBU00043
Témoins 
FBU01274
Témoin  d’avertissement  du  niveau  d’huile
“
7”
Ce témoin s’allume lorsque le niveau d’huile est
bas.  Le  circuit  de  ce  témoin  peut  être  contr

Page 70 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Owners Manual 4-5
EBU00757
Oil level warning light checking method
Start the engine.
Wait a few seconds.
Engine oil level and 
electrical circuit are OK.Supply engine oil.
Oil level warning light
does not come on
(

Page 71 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Owners Manual 4-6
FBU00757
Contrôle du témoin d’avertissement du niveau d’huile
N.B.:
Si  le  contact  est  coupé  après  que  le  témoin  d’avertissement
du niveau d’huile s’est éteint et si le con

Page 72 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Owners Manual 4-7
NOTA:
Si se desconecta el interruptor principal después
de apagarse la luz de control de nivel de aceite y
se pone de nuevo en marcha el motor inmediata-
mente, puede que la luz no se encienda. E