Page 65 of 86

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU23380
Batterie
La batterie se situe derrière le cache B.
(Voir page 6-5.)
Ce modèle est équipé d’une batterie de
type étanche et celle-ci ne requiert
aucun entretien. Il n’est donc pas né-
cessaire de contrôler le niveau d’élec-
trolyte ni d’ajouter de l’eau distillée.
ATTENTION:
FCA10620
Ne jamais enlever le capuchon
d’étanchéité des éléments de la bat-
terie, sous peine d’endommager la
batterie de façon irréversible.
AVERTISSEMENT
FWA10760
L’électrolyte de batterie est ex-
trêmement toxique, car l’acide
sulfurique qu’il contient peut
causer de graves brûlures. Évi-
ter tout contact d’électrolyte
avec la peau, les yeux ou les vê-
tements et toujours se protéger
les yeux lors de travaux à proxi-
mité d’une batterie. En cas de
contact avec de l’électrolyte, ef-
fectuer les PREMIERS SOINS
suivants.
EXTERNE : rincer abondam-
ment à l’eau courante.
INTERNE : boire beaucoup
d’eau ou de lait et consulter
immédiatement un médecin.
YEUX : rincer à l’eau courante
pendant 15 minutes et consul-
ter rapidement un médecin.
Les batteries produisent de l’hy-
drogène, un gaz inflammable.
Éloigner la batterie des étincel-
les, flammes, cigarettes, etc., ettoujours veiller à bien ventiler la
pièce où l’on recharge une bat-
terie, si la charge est effectuée
dans un endroit clos.
TENIR TOUTE BATTERIE HORS
DE PORTÉE DES ENFANTS.
Charge de la batterie
Confier la charge de la batterie à un
concessionnaire Yamaha dès que pos-
sible si elle semble être déchargée. Ne
pas oublier qu’une batterie se dé-
charge plus rapidement si le véhicule
est équipé d’accessoires électriques.
Conservation de la batterie
1. Quand le véhicule est remisé pen-
dant un mois ou plus, déposer la
batterie, la recharger complète-
ment et la ranger dans un endroit
frais et sec.
2. Quand la batterie est remisée pour
plus de deux mois, il convient de la
contrôler au moins une fois par
mois et de la recharger quand né-
cessaire.
3. Charger la batterie au maximum
avant de la remonter sur le véhi-
1. Batterie
1
Page 66 of 86

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-30
2
3
4
5
6
7
8
9
cule.
4. Après avoir remonté la batterie,
toujours veiller à connecter correc-
tement ses câbles aux bornes.
ATTENTION:
FCA10630
Toujours veiller à ce que la bat-
terie soit chargée. Remiser une
batterie déchargée risque de
l’endommager de façon irréver-
sible.
Utiliser un chargeur spécial à
tension constante pour charger
les batteries étanches (MF).
L’utilisation d’un chargeur de
batterie conventionnel va en-
dommager la batterie. Si l’on ne
peut se procurer un chargeur
de batterie étanche, il est indis-
pensable de faire charger la
batterie par un concessionnai-
re Yamaha.
FAU23522
Remplacement des fusibles
Le fusible principal et le boîtier à fusi-
bles, qui contient les fusibles proté-
geant les divers circuits, se trouvent
derrière le cache A. (Voir page 6-5.)
Si un fusible est grillé, le remplacer
comme suit.
1. Tourner la clé de contact sur
“OFF” et éteindre le circuit électri-
que concerné.
2. Retirer le fusible grillé et le rempla-
cer par un fusible neuf de l’ampé-
rage spécifié.
1. Boîtier à fusibles
11
1. Fusible principal
2. Fusible principal de rechange
3. Fusible de phare
4. Fusible d’allumage
5. Fusible du système de signalisation
6. Fusible du système de réchauffage de
carburateur
7. Fusible de rechange
73564
21
Page 67 of 86

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-31
1
2
3
4
5
6
7
8
9ATTENTION:
FCA10640
Ne pas utiliser de fusible de calibre
supérieur à celui recommandé afin
d’éviter de gravement endommager
l’équipement électrique, voire de
provoquer un incendie.
3. Tourner la clé de contact sur “ON”
et allumer le circuit électrique con-
cerné afin de vérifier si le dispositif
électrique fonctionne.
4. Si le fusible neuf grille immédiate-
ment, faire contrôler l’équipementélectrique par un concessionnaire
Yamaha.
FAU23791
Remplacement de l’ampoule
du phare
Le phare de ce scooter est équipé
d’une ampoule de quartz. Si l’ampoule
du phare grille, la remplacer comme
suit :
1. Déposer l’optique de phare après
avoir retiré les vis.
2. Déconnecter la fiche rapide de
phare, puis déposer la protection
de l’ampoule.
Fusibles spécifiés :
Fusible principal:
30.0 A
Fusible de phare:
15.0 A
Fusible du système de signali-
sation:
10.0 A
Fusible d’allumage:
10.0 A
Fusible du système de ré-
chauffage de carburateur:
10.0 A
1. Optique de phare
2. Vis
12
Page 68 of 86

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-32
2
3
4
5
6
7
8
9
3. Décrocher le porte-ampoule du
phare, puis retirer l’ampoule dé-
fectueuse.
AVERTISSEMENT
FWA10790
Une ampoule de phare devient brû-
lante rapidement après avoir été al-
lumée. Il faut donc tenir tout produit
inflammable à distance et attendre
qu’elle ait refroidi avant de la tou-
cher.
4. Monter une ampoule de phare
neuve et la fixer à l’aide du porte-
ampoule.
ATTENTION:
FCA10660
Ne jamais toucher le verre d’une am-
poule de phare afin de ne pas laisser
de résidus graisseux. La graisse ré-duit la transparence du verre mais
aussi la luminosité de l’ampoule,
ainsi que sa durée de service. Net-
toyer soigneusement toute crasse
ou trace de doigts sur l’ampoule
avec un chiffon imbibé d’alcool ou
de diluant pour peinture.
5. Reposer la protection d’ampoule
de phare, puis connecter la fiche
rapide.
6. Monter l’optique de phare, puis la
fixer à l’aide de ses vis.
7. Si nécessaire, faire régler le fais-
ceau de phare par un concession-
naire Yamaha.
1. Fiche rapide de phare
1. Protection d’ampoule
1
1
1. Porte-ampoule du phare
1
1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
1
Page 69 of 86
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-33
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU24131
Remplacement de l’ampoule
du feu arrière/stop
1. Déposer la lentille du feu stop/ar-
rière après avoir retiré les vis.
2. Retirer l’ampoule défectueuse en
l’enfonçant et en la tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montre.3. Monter une ampoule neuve dans
la douille, l’enfoncer et la tourner à
fond dans le sens des aiguilles
d’une montre.
4. Remettre la lentille en place et la
fixer à l’aide de ses vis.
ATTENTION:
FCA10680
Ne pas serrer les vis à l’excès afin de
ne pas risquer de casser la lentille.
FAU24210
Remplacement d’une
ampoule de clignotant
1. Retirer la lentille du clignotant
après avoir retiré les vis.
2. Retirer l’ampoule défectueuse en
l’enfonçant et en la tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
1. Lentille du feu stop/arrière
2. Vis
2(×2)
1
1. Ampoule de feu arrière/stop
1
1. Lentille du clignotant
2. Vis
2(×2)
1
Page 70 of 86

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-34
2
3
4
5
6
7
8
9
3. Monter une ampoule neuve dans
la douille, l’enfoncer et la tourner à
fond dans le sens des aiguilles
d’une montre.
4. Remettre la lentille en place et la
fixer à l’aide de ses vis.ATTENTION:
FCA10680
Ne pas serrer les vis à l’excès afin de
ne pas risquer de casser la lentille.
FAU24350
Calage de la moto
Ce modèle n’étant pas équipé d’une
béquille centrale, il convient de prendre
les précautions suivantes avant de dé-
monter une roue ou avant d’effectuer
tout autre travail qui requiert de dresser
la moto à la verticale. S’assurer que la
moto est stable et à la verticale avant
de commencer l’entretien. Une solide
caisse en bois placée sous le moteur
peut améliorer la stabilité.
Entretien de la roue avant
1. Immobiliser l’arrière de la moto à
l’aide d’une béquille de levage, si
l’on dispose de deux béquilles de
levage, ou en plaçant un cric de
moto sous le cadre, devant la roue
arrière.
2. Se servir ensuite d’une béquille de
levage pour surélever la roue
avant.
Entretien de la roue arrière
Surélever la roue arrière à l’aide d’une
béquille de levage, si disponible, ou en
plaçant un cric de moto des deux côtés
du cadre, devant la roue arrière ou desdeux côtés du bras oscillant.
1. Ampoule de clignotant
1
Page 71 of 86

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-35
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU24360
Roue avant
FAU24600
Dépose de la roue avant
AVERTISSEMENT
FWA10820
Il est préférable de confier tout
travail sur la roue à un conces-
sionnaire Yamaha.
Caler solidement la moto pour
qu’elle ne puisse se renverser.
1. Débrancher le câble du compteur
de vitesse de la roue avant.
2. Desserrer la vis de pincement
d’axe de roue, puis l’axe de roue.3. Surélever la roue avant en procé-
dant comme expliqué à la page
6-34.
4. Extraire l’axe, puis déposer la
roue.
ATTENTION:
FCA11070
Ne pas actionner le frein après la dé-
pose de la roue et du disque de frein,
car les plaquettes risquent de se
rapprocher à l’excès.
FAU24931
Mise en place de la roue avant
1. Monter la prise du compteur de vi-
tesse sur le moyeu de roue enveillant à engager les ergots dans
les fentes.
2. Soulever la roue entre les bras de
fourche.
N.B.:
Veiller à laisser un écart suffisant entre
les plaquettes de frein avant d’insérer
le disque de frein et veiller à aligner la
fente de la prise du compteur de vites-
se sur la retenue du bras de fourche.
1. Câble de compteur de vitesse
1
1. Vis de pincement d’axe de roue avant
2. Axe de roue
1 2
1. Prise du compteur de vitesse
1
Page 72 of 86
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-36
2
3
4
5
6
7
8
9
3. Remettre l’axe de roue en place.
4. Reposer la roue avant sur le sol.
5. Serrer l’axe de roue au couple
spécifié.
6. Serrer la vis de pincement d’axe
de roue avant au couple spécifié.
7. Appuyer fermement à quelquesreprises sur le guidon afin de
contrôler le bon fonctionnement de
la fourche.
8. Brancher le câble de compteur de
vitesse.
FAU25080
Roue arrière
FAU25430
Dépose de la roue arrière
AVERTISSEMENT
FWA10820
Il est préférable de confier tout
travail sur la roue à un conces-
sionnaire Yamaha.
Caler solidement la moto pour
qu’elle ne puisse se renverser.
1. Desserrer l’écrou d’axe et l’écrou
du bras d’ancrage de frein au flas-
que de frein.
2. Surélever la roue arrière en pro-
cédant comme expliqué à la page
6-34.
1. Retenue
Couple de serrage :
Axe de roue :
59 Nm (5,9 m·kgf, 42,7 ft·lbf)
Couple de serrage :
Vis de pincement d’axe de roue
avant :
20 Nm (2,0 m·kgf, 14,5 ft·lbf)
1
1. Écrou d’axe
1