
85
AVVERTENZASe ci si trova in una
zona con cattiva ricezione, i tentativi
di commutazione tra le frequenze po-
trebbero causare pause frequenti nel-
l’ascolto. In questo caso si consiglia di
disattivare la funzione AF.
Disattivazione funzione AF
AVVERTENZALa disattivazione di
questa funzione è possibile solo in
caso di ricezione di emittenti con fre-
quenze alternative.
Premere il tasto TP/AF 11per circa
3 secondi fino a che sul display non
appare la scritta “AF --”. Al rilascio
del tasto sul display appare la scritta
“AF OFF” e la scritta “AF” non verrà
più visualizzata sul display.
Riattivazione funzione AF
Premere il tasto TP/AF 11per circa
3 secondi fino a che sul display non
appare la scritta “AF ON”, quindi ri-
lasciare il tasto.
Il display visualizzerà la scritta “AF”.Sintonizzazione dei programmi
RDS (funzione IS LEARN)
Con l’attivazione della funzione IS
LEARN è possibile memorizzare fino
a 30 programmi nella memoria IS
(area di memoria non corrispondente
ai tasti di memorizzazione).
I programmi memorizzati possono
essere richiamati uno dopo l’altro.
L’uso della memoria IS è opportuno
quando s’intende memorizzare nuo-
vamente i tasti di selezione delle sta-
zioni oppure quando ci si ferma in un
campo di ricezione estraneo e non si
vuole cancellare le emittenti già me-
morizzate.
Avviamento della funzione
automatica IS LEARN
Selezionare la gamma “FM1”,
“FM2” oppure “FM3” premendo più
volte brevemente il tasto BAND 16
(fig. 76).
Premere il tasto IS 13: sul display
appare la scritta “IS ...” e l’apparec-
chio avvia la ricerca.AVVERTENZAAttendere sempre
la conclusione della ricerca automa-
tica intelligente (IS). Se non è possi-
bile alcuna ricezione, la ricerca auto-
matica intelligente può rimanere at-
tiva, ad es. in un garage sotterraneo o
in caso di antenna difettosa. In que-
sto caso è possibile interrompere la ri-
cerca automatica premendo uno dei
tasti da 1a6.
La ricerca automatica intelligente IS
fa si che vengano memorizzate fino a
30 emittenti con ricezione ottimale.
Durante la ricerca automatica intel-
ligente IS vengono memorizzati prima
i programmi RDS ordinati per codice
di programma ed in seguito le emit-
tenti FM.
Richiamo del contenuto
della memoria IS
Selezionare il modo operativo IS.
A questo scopo premere per circa 3
secondi uno dei tasti 17o18fino a
che sul display non appare “IS --”.
Al rilascio del tasto appare la scritta
“IS ON”.

86
In questa condizione la ricerca av-
viene per ordine di codice emittente.
Premendo brevemente uno dei tasti
17o18è possibile richiamare le emit-
tenti dalla memoria nella direzione
desiderata. Durante la scelta della sta-
zione sul display è visibile la scritta
“IS-SCAN”.
Disattivare il modo operativo IS.
A questo scopo premere per circa 3
secondi uno dei tasti 17o18fino a
che sul display non appare la scritta
“IS --”.
Successivamente appare la scritta
“IS OFF”.
In questa condizione la ricerca av-
viene per ordine di frequenza d’emis-
sione.
La ricerca automatica delle emittenti
è descritta successivamente nel para-
grafo relativo.
La radio mantiene in memoria l’ul-
tima modalità di ricerca (“IS ON” op-
pure “IS OFF”).Tasti di selezione delle stazioni
1, 2, 3, 4, 5, 6
Premendo brevemente più volte il
tastoBAND 16, selezionare la gamma
d’onde: FM1, FM2, FM3, MW oppure
LW.
Sintonizzazione
di emittente/programma RDS
Se l’emittente/programma RDS sin-
tonizzato nella gamma selezionata,
(ad es. “FM1”) è già memorizzato su
un tasto di selezione delle stazioni da
1a6, sul display viene rappresentata
la rispettiva cifra, ad es. “3” per la
posizione di memoria 3.
Memorizzazione
di emittenti/programmi RDS
Premere il tasto di selezione delle
stazioni da 1a6per più di 2 secondi
fino a che non sia udibile nuovamente
l’emittente.
La sintonizzazione AF viene memo-
rizzata insieme alla stazione.Richiamo emittente/programma
RDS memorizzato
Premendo brevemente più volte il
tastoBAND 16selezionare la gamma
d’onde: FM1, FM2, FM3, MW oppure
LW.
Premere brevemente il tasto di sele-
zione delle stazioni da 1a6.
Anche se si scollega l’alimentazione
all’autoradio, i contenuti di memoria
dei tasti di selezione delle stazioni
vengono mantenuti.
Sintonizzazione di emittenti/
programmi RDS con ricerca
automatica delle emittenti
1)Premendo brevemente più volte il
tastoBAND 16selezionare la gamma
d’onde: FM1, FM2, FM3, MW oppure
LW.
In caso di ricerca automatica nella
gamma FM1, FM2 oppure FM3 il
modo operativo IS deve essere disin-
serito. A questo scopo premere per
circa 3 secondi uno dei tasti 17o18
fino a che sul display non appare la
scritta “IS --”. Successivamente ap-
pare la scritta “IS OFF”.

87
La ricerca automatica nelle gamme
FM funziona con due stadi di sensibi-
lità. Durante la prima corsa di ricerca
attraverso la gamma di ricezione si
cercano le emittenti con elevata in-
tensità di campo (emittenti locali),
durante la seconda corsa di ricerca si
cercano le emittenti con bassa inten-
sità di campo (ricezione a distanza).
Durante la ricerca sul display appare
la scritta “DX”.
2)Premendo brevemente uno dei ta-
sti17o18può essere avviata la ri-
cerca automatica nella direzione de-
siderata. Il display visualizzerà la fre-
quenza relativa (es. “99.40”).
Quando viene trovata un’emittente
con codice d’identificazione, quest’ul-
timo è visibile sul display, in caso
contrario rimane l’indicazione della
frequenza.
Se l’emittente/programma RDS sin-
tonizzato nella gamma selezionata,
(es. “FM1”) è già memorizzato su un
tasto di selezione delle stazioni da 1a
6, sul display viene visualizzato il ri-
spettivo numero, ad es. “3” per la po-
sizione di memoria 3.3)Se s’intende memorizzare su un
tasto di selezione delle stazioni l’e-
mittente sintonizzata, procedere come
descritto al paragrafo precedente
“Tasti di selezione delle stazioni”.
Sintonizzazione manuale
della frequenza
1)Premendo brevemente più volte il
tastoBAND 16, selezionare la gamma
d’onde: FM1, FM2, FM3, MW oppure
LW.
2)Premere per circa 6 secondi uno
dei tasti 17o18fino a che sul display
non appare la scritta “MAN” e non è
visibile la sintonizzazione di fre-
quenza (es. “MAN 100.60”).
Mantenendo premuto uno dei tasti
17o18ha luogo la commutazione
continua in avanzamento rapido.
3)Sintonizzare con i tasti 17o18
nella direzione desiderata. Mediante
il tasto 17la frequenza viene aumen-
tata ogni volta di 50 kHz in FM e di
1 kHz in AM. Mediante il tasto 18la
frequenza viene ridotta ogni volta del
medesimo valore.Se l’emittente/programma RDS sin-
tonizzato nella gamma selezionata,
(es. “FM1”) è già memorizzato su un
tasto di selezione delle stazioni da 1a
6, sul display viene visualizzata il ri-
spettivo numero, ad es. “3” per la po-
sizione di memoria 3.
4)Se s’intende memorizzare su un
tasto di selezione delle stazioni l’e-
mittente sintonizzata, procedere come
descritto nel paragrafo precedente
“Tasti di selezione delle stazioni”.
5)Conclusione della sintonizzazione
manuale della frequenza: premere
brevemente uno dei tasti di selezione
delle stazioni da 1a6.
AVVERTENZASe per 60 secondi
non viene premuto alcun tasto, la sin-
tonizzazione manuale della frequenza
viene conclusa automaticamente.

88
Memorizzazione automatica
delle emittenti: Autostore
La funzione Autostore permette di
memorizzare automaticamente sui ta-
sti delle stazioni da 1a6le emittenti
più potenti della gamma scelta nella
ricezione locale.
Premendo brevemente più volte il
tastoBAND 16 (fig. 76)selezionare
la gamma d’onde: FM1, FM2, FM3,
MW o LW.
Premere per circa 6 secondi il tasto
BAND 16finché sul display appare la
scritta “AS” e il passaggio dell’indi-
cazione della frequenza.
Al termine della ricerca è udibile il
programma migliore ricevuto.
Tipi di programma (PTY)
Molte stazioni radiofoniche offrono
nella gamma FM (FM1, FM2, FM3)
il servizio “Tipi di programma”
(PTY). Durante un notiziario viene
ad esempio visualizzata la sigla
“NEWS”.Con la funzione PTY si attiva un fil-
tro di ricerca che consente la sinto-
nizzazione solo sull’emittenti che tra-
smettano programmi con il codice
PTY preselezionato (es. “POP”).
Tipi di programma
I tipi di programma offerti da una
stazione radiofonica possono cam-
biare a seconda della trasmissione:
NEWS Notiziari e attualità
AFFAIRS Politica e avvenimenti
INFOProgrammi speciali
d’in-formazione
SPORT Trasmissioni sportive
EDUCATEIstruzione e perfezio-
namento
DRAMARadiodrammi e lette-
ratura
CULTURECultura, chiesa e reli-
gione
SCIENCE Scienza
VARIED Varietà
POP Musica pop (hits e suc-
cessi)ROCK M Musica rock
EASY M Musica leggera
LIGHT M Musica classica leggera
CLASSICS Musica classica
OTHER M Programmi musicali
che non possono essere
classificati (es. folclore)
WEATHER Previsioni del tempo
FINANCE Notiziari economici
CHILDREN Trasmissioni per bam-
bini
SOCIAL A Informazioni sociali
RELIGIONTrasmissioni religiose e
filosofiche
PHONE IN Telefonate degli ascol-
tatori (diverso dalla
funzione “PHONE IN”
attiva solo con il colle-
gamento di un viva-
voce per il telefono cel-
lulare)
TRAVEL Informazioni per il tu-
rismo

89
LEISURE Tempo libero, hobby e
passatempi
JAZZ Musica jazz
COUNTRY Musica country
NATIONAL Trasmissioni nazionali
OLDIES Golden Oldies
FOLK M Musica folk
DOCU Servizi speciali
NO PTY Nessun codice d’iden-
tificazione per il tipo di
programma.
Ricerca automatica PTY
Per selezionare un tipo di pro-
gramma ci sono due possibilità per
l’attivazione della ricerca automatica.
1)Ai 6 tasti di programma PTY (ta-
sti da 1a6per la selezione delle sta-
zioni) sono assegnati 6 tipi di pro-
gramma. L’assegnazione preimpo-
stata può essere modificata a piacere.
2)Si può scegliere un tipo di pro-
gramma dalla lista memorizzata e poi
avviare la ricerca automatica.
Il procedimento viene descritto nei
paragrafi seguenti.Funzione PTY
1) Riattivazione funzione PTY
Premere il tasto TP/AF 11per circa
6 secondi fino a che sul display non
appare la scritta “PTY ON”. Succes-
sivamente viene visualizzato l’ultimo
tipo di programma selezionato (es.
“POP”).
2) Impostazione tipo
di programma
Premere brevemente un tasto da 1a
6. La ricerca automatica PTY si av-
via automaticamente verso l’emittente
successiva che offre il tipo di pro-
gramma preselezionato e mostra per
breve tempo il tipo di programma,
(es. “POP”), successivamente la sigla
dell’emittente e la scritta “PTY”.
– oppure –
Premere ripetutamente uno dei tasti
17o18fino a che sul display non ap-
pare il tipo di programma desiderato.Premere per circa 2 secondi uno dei
tasti17o18fino all’avvio della ri-
cerca automatica PTY. La ricerca au-
tomatica PTY si arresta automatica-
mente sull’emittente successiva che
offre il tipo di programma preselezio-
nato, e mostra il tipo di programma
(es. “POP”) e la scritta “PTY”.
AVVERTENZASe nessuna emit-
tente offre il tipo di programma sele-
zionato, si sente l’ultima emittente
sintonizzata e la funzione PTY viene
abbandonata.
3) Disattivazione funzione PTY
Avviene automaticamente dopo circa
10 secondi.
Memorizzazione dei tasti
del programma PTY
Tasti di selezione delle stazioni
L’impostazione standard è: 1NEWS,
2SPORT,3POP,4ROCK M,
5CLASSICS e 6EDUCATE.

90
Ogni tasto di selezione delle stazioni
può essere occupato con un tipo di
programma a piacere:
1)Attivazione della funzione PTY:
premere per circa 6 secondi il tasto
TP/AF 11fino a che sul display non
appare la scritta “PTY ON” e sce-
gliere il tipo di programma impostato
(es. “NEWS”).
2)Premere ripetutamente uno dei
tasti17o18fino a che sul display
non appare il tipo di programma de-
siderato.
3)Premere per più di 2 secondi uno
dei tasti di selezione delle stazioni.
Indicazione della frequenza
per emittenti RDS
È possibile far visualizzare la fre-
quenza di trasmissione dell’emittente
RDS che si riceve attualmente.
Premere brevemente il tasto EXP
14.
Al posto del nome dell’emittente
viene visualizzata per circa 10 secondi
la frequenza di trasmissione.Scansione stazioni memorizzate
(SCAN) (12)
La funzione SCAN consente la scan-
sione automatica delle stazioni me-
morizzate con la funzione IS. L’a-
scolto è di 10 secondi ciascuna.
Per attivare questa funzione pre-
mere il tasto SCAN 12.
Funzione massima sensibilità
di ricezione (DX) (20)
La funzione DX attiva la massima
sensibilità di ricezione della radio,
consentendo la selezione automatica
e l’ascolto di emittenti con trasmis-
sione in ambito locale, indipendente-
mente dalle altre funzioni radio.
La funzione DX si attiva e disattiva
premendo brevemente il tasto DX 20.
Quando la funzione è attiva sul di-
splay appare la scritta “DX”.FUNZIONE EXPERT
(PERSONALIZZAZIONE
DEI PARAMETRI DI
FUNZIONAMENTO) – EXP (14)
Per rendere più semplice possibile
l’uso quotidiano dell’autoradio, nella
funzione EXPERT si trovano diverse
regolazioni che possono servire sol-
tanto una volta oppure solo occasio-
nalmente.
La funzione EXPERT si attiva pre-
mendo il tasto EXP 14(fig. 76), con la
chiave in posizione MARe dopo la
scomparsa del marchio LANCIA.
Per uscire dalla funzione EXPERT
premere nuovamente il tasto EXP 14.
fig. 79
P4T0616

91
Lista delle regolazioni EXPERT
possibili(fig. 79)
– RDS CLOCK SYNC (SYNC ON/
OFF) - Inserimento/disinserimento
della sincronizzazione dell’orologio
con l’ora inviata da alcune emit-
tenti RDS
– TA VOLUME ADJUST (TAVOL)
- Impostazione volume minimo per
informazioni sul traffico
– AUTO-LEARN TP (LRN ON/
OFF) - Ricerca automatica delle tra-
smissioni sul traffico
– RDS REGION (REG ON/OFF) -
Attivazione/disattivazione cambio au-
tomatico del programma regionale
– RADIO-ON MAXIMUM VOLU-
ME (ONVOL) - Impostazione volume
massimo all’accensione
– BDLY ON/OFF - Ritardo di inse-
rimento/disinserimento per booster
(dove previsto)
– IGNITION LOGIC (IGN ON/OFF)
- Accensione e spegnimento me-
diante commutatore di accensione
della vettura
– PHONE SETTING (PHONE ON/
OFF) - Soppressione dell’audio incaso di chiamata telefonica in arrivo
o in uscita con viva-voce collegato
– PHONE AMPLIFICATION (PHO-
NE 00/03) - Impostazione sensibilità
d’ingresso telefono cellulare (da tarare
quando si installa il viva-voce)
– SPEED-CONTROLLED VOLU-
ME (SCVOL) - Controllo volume in
funzione della velocità vettura (SCV)
– THEFT-PROTECTION CODE
(CODE) - Attivazione codice di sicu-
rezza.
Nella parte destra del display sono
riportate le indicazioni necessarie per
la regolazione:
– descrizione della funzione;
– tasti per modificare l’impostazione
4–5(fig. 76);
– tasti per selezionare la nuova fun-
zione (17per la funzione successiva –
18per la funzione precedente) (fig. 76).
Nella parte sinistra del display è in-
dicato lo stato attuale della funzione
selezionata. Quando si richiama la
funzione EXPERT, viene visualizzata
per prima l’ultima regolazione sele-
zionata in precedenza.Scelta e modifica
della regolazione
Selezionare con i tasti 17o18
(fig. 76) la regolazione che si vuole
verificare o modificare.
Ad esempio, volendo variare l’impo-
stazione del volume massimo all’ac-
censione, selezionare con i tasti 17o
18la funzione ONVOL che apparirà
sul display con l’attuale regolazione
(ad es. ONVOL 13): l’emittente sele-
zionata si sente al volume impostato.
Modificare con i tasti 4o5il volume
per portarlo al valore desiderato:
– tasto 5: il volume aumenta;
– tasto 4: il volume diminuisce.
Premendo ripetutamente il tasto si
può modificare il valore in modo gra-
duale oppure, mantenendolo premuto
si attiva la corsa rapida automatica.
A regolazione terminata si può pro-
seguire con altre regolazioni (da sele-
zionare con i tasti 17o18) oppure
uscire dalla funzione EXPERT pre-
mendo il tasto EXP 14.

95
Controllo volume in funzione
della velocità vettura (SCV)
AVVERTENZAPer motivi di sicu-
rezza stradale tale regolazione non
deve essere effettuata dal conducente.
Selezionare la regolazione SPEED-
CONTROLLED VOLUME (SCVOL)
(valore da -- a 34) (fig. 89):
– “SCVOL 19”: regolazione stan-
dard;
– “SCVOL - -”: regolazione disinse-
rita;
– “SCVOL 34”: massima efficacia.
Per effettuare la regolazione:
1)Veicolo fermo, motore acceso: re-
golare il volume desiderato mediante
la manopola 9 (fig. 76).2)Premere per circa 3 secondi il ta-
stoEXP 14 fino a quando sul display
non appare la scritta “EXPERT”.
3)Selezionare mediante i tasti 17o
18la regolazione “SCVOL”.
4)In caso di velocità maggiore: con
i tasti 4o5impostare il valore desi-
derato:
– tasto 5: VOL + (aumento del vo-
lume);
– tasto 4: VOL – (diminuzione del
volume).
5)Premere il tasto EXP 14per più
di 2 secondi.Attivazione codice di sicurezza
Se sul display appare “CODE” la
codifica non è attivata.
Se sul display appare “SAFE” la co-
difica è attivata.
AVVERTENZAPer istruzioni più
dettagliate vedere il paragrafo se-
guente.
CODICE DI SICUREZZA
Il codice segreto dell’autoradio è ri-
portato sulla CODE card (fig. 90). La
codifica non è attivata dal costruttore.
Se la codifica è attivata, l’apparec-
chio radio è protetto elettronicamente
in caso d’interruzione dell’alimenta-
zione elettrica: dopo il ricollegamento
potrà essere rimessa in funzione sol-
tanto immettendo il codice.
fig. 88
P4T0624
fig. 89
P4T0625LANCIA
fig. 90
P4T0306