2003 YAMAHA GP800R Notices Demploi (in French)

Page 25 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 1-14
ESD
GJU01001 
Beschränkungen bei der Fahrt  
Beständige Aufmerksamkeit auf die mögliche 
Anwesenheit von Personen, Gegenständen 
oder anderen Wasserfahrzeugen richten. Sei-
en Sie wachsam in

Page 26 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 1-15
F
Comme pour tout autre sport nautique, vous
ne devez pas piloter votre scooter sans être ac-
compagné. Si vous vous éloignez de la rive
au-delà de la distance que vous pouvez cou-
vrir à l

Page 27 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 1-16
ESD
Wie es bei jedem Wassersport der Fall ist, soll-
ten Sie auch hier Ihr Wasserfahrzeug nicht fah-
ren, ohne jemand anderen in der Nähe zu ha-
ben. Falls Sie sich weiter vom Strand entfernen

Page 28 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 1-17
F
FJU01002 
Règles d’utilisation  
Portez un vêtement de flottaison individuel
(VFI). Toutes les personnes utilisant le scoo-
ter doivent porter un VFI agréé par les autori-
tés compéten

Page 29 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 1-18
ESD
GJU01002 
Betriebserfordernisse  
Tragen Sie eine eigene Schwimmhilfe (PFD). 
Sowohl Fahrer als auch Mitfahrer müssen eine 
eigene Schwimmhilfe (PFD) tragen, die von 
den zuständigen Behö

Page 30 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 1-19
F
C’est à vous de décider si vous voulez porter
un casque lorsque vous pilotez pour votre
plaisir. Vous devez savoir qu’un casque peut
vous offrir une protection supplémentaire
dans certa

Page 31 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 1-20
ESD
Es obliegt Ihrer Entscheidung einen Schutz-
helm zu tragen, während Sie zur Freizeitbe-
schäftigung auf dem Wasserfahrzeug fahren. 
Sie sollten wissen, daß ein Helm Sie bei be-
stimmten U

Page 32 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 1-21
F
Ne pilotez JAMAIS le scooter après avoir ab-
sorbé de l’alcool ou des médicaments. 
Pour des raisons de sécurité et pour assurer le
bon fonctionnement du scooter, effectuez tou-
jours