Page 169 of 183

14-04-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE149
Pojistka č. Proud
Funkce
9 30 A Elektrické ovládání předních oken - Impulzní elektrické ovládání předních oken (nekompati-
bilní s neimpulzním elektrickým ovládáním oken) - Clona panoramatické střechy.
10 15 A Diagnostická zásuvka - Zásuvka 12 V vzadu - Závěsné zařízení.
11 20 A Autorádio - Vícefunkční obrazovka (displej) - Ovladače u volantu - Automatická převodovka.
12 10 A Přední pravé a zadní pravé obrysové světlo - Osvětlení státní poznávací značky a přívěsu -
Prosvětlení vypínačů centrálního zamykání/alarmu/výstražných světel -
Osvětlení ovládacího panelu klimatizace/popelníku - Prosvětlení vypínačů vyhřívání
sedadel/automatické převodovky - Zapalovač cigaret.
14 30 A Ovladače zavírání/otevírání vstupů vozidla - Ovladače nadstandardního zamykání.
15 30 A Impulzní elektrické ovládání zadních oken.
16 10 A
Rozvodná skřínka motoru - Alarm - Filtr pevných částic - Ovladače u volantu - Nafukovací vaky "airbagy".
17 10 A Zadní pravé brzdové světlo - Třetí brzdové světlo.
18 10 A
Zásuvka diagnostiky - Ovladače u volantu - Vnitřní zpětné zrcátko s automatickým zacloněním - Spínače brzdo-
vého pedálu (brzdových světel) a spojkového pedálu - Spínač hladiny chladicí kapaliny - Druhý brzdový spínač.
19 30 A Bočník PARC.
22 10 A Přední levé a zadní levé obrysové světlo - Osvětlení státní poznávací značky a přívěsu.
23 15 A Siréna alarmu - Jednotka prostorové ochrany alarmu.
24 15 A
Přístrojová deska - Autorádio - Vícefunkční obrazovka (displej) - Klimatizace - Systém pomoci při parkování.
26 30 A Vyhřívání zadního skla.
Page 170 of 183

14-04-2003
VÝMĚNA STÍRACÍ LIŠTY STĚRAČŮ
Umístění stěračů do polohy
pro údržbu Před uplynutím jedné minuty po
vypnutí zapalování přepněte do
libovolné polohy ovladač stěračů
pro jejich umístění doprostřed
čelního skla (poloha pro údržbu).
Výměna stírací lišty Nadzvedněte rameno, potom
uvolněte a sundejte lištu.
Namontujte novou lištu a přiklop-
te rameno.
Poznámka: kratší stírací lišta se
montuje na rameno na pravé straněvozidla.
Pro návrat stěračů do normální
polohy zapněte zapalování a
přepněte libovolně ovladač stě-račů. FUNKCE V ÚSPORNÉMREŽIMU
Po zastavení motoru je možné ně-
které funkce (stěrače, ovládání oken,
clona panoramatické střechy, stropní
světla, autorádio, atd.) používat jen
po souhrnnou dobu třiceti minut, aby
zbytečně nevybíjely baterii.
Po uplynutí těchto třiceti minut se na
vícefunkční obrazovce zobrazíhlášení
"Režim úspory el. energie
je aktivní" a zapnuté funkce jsou
dočasně vyřazeny z činnosti.
Pro okamžité opětné použití těchto
funkcí je nutné nastartovat motor a
nechat jej točit několik sekund. FUNKCE ELEKTRICKÉHOODLEHČENÍ
Za jízdy vozidla mohou být některé
funkce (klimatizace, ohřev zadníhoskla, systém vyhřívání kabiny u vozi-
del s naftovým motorem, atd.)
dočasně vyřazeny z provozu „neu-
tralizovány" v závislosti na stavu
nabití baterie.
Opětné uvedení těchto funkcí do čin-
nosti je automatické, jakmile to stav
nabití baterie umožní. Poznámka:
neutralizované funkce je
možné ručně znovu uvést do činnos-
ti, ale s nebezpečím vybití baterie.
PRAKTICKÉ INFORMACE
152
S vybitou baterií není
možno nastartovat motorvozidla.
Page 171 of 183

14-04-2003
BATERIE
Dobití baterie nabíječkou:
- odpojte baterii,
- dodržujte návod k použití stanovený výrobcem nabíječky,
- baterii připojte počínaje svorkou záporného pólu (–),
- ověřte čistotu pólů a svorek. Jsou-li pokryty síranem (bělavé nebo nazelenaléusazeniny), demontujte je a očistěte.
Nastartování s pomocí jiné baterie:
- připojte červený kabel ke svorkám kladného pólu (+) obou baterií,
- jeden konec zeleného nebo černého kabelu připojte ke svorce záporného pólu (–) pomocné baterie,
- připojte druhý konec zeleného nebo černého kabelu ke kostřicímu bodu star- tovaného vozidla, co nejdále od baterie.
Zapněte startér, nechte točit motor.
Počkejte na návrat na volnoběžné otáčky a poté odpojte kabely.
PRAKTICKÉ INFORMACE 153
- Neodpojujte svorky za
chodu motoru.
- Nenabíjejte baterii bez odpojení svorek.
- Po opětném připojení baterie zapněte zapalování a vyčkejte
před zapnutím startéru 1 minu-
tu, aby se mohly aktivovat elek-
tronické systémy vozidla.
Nicméně, pokud se po této
manipulaci vyskytnou malé
poruchy, obraťte se na servis
PEUGEOT.
Doporučujeme odpojit baterii, je-li vozidlo odstaveno na dobu delší než jeden měsíc.
Page 172 of 183
14-04-2003
ODTAŽENÍ VOZIDLA
Bez zvednutí vozidla (všechna čtyři kola na zemi)
Musíte vždy použít vlečnou tyč.
Snímatelné oko pro vlečení naleznete v boční stěně na pravé straně zavazadlo-
vého prostoru.
Za přední část: Odjistěte krytku zatlačením na její spodní část.
Vlečné oko našroubujte až na doraz.
Za zadní část: Odjistěte krytku v horní části pomocí mince.
Vlečné oko našroubujte až na doraz.
Se zvednutím (pouze 2 kola jsou na zemi)
Je vhodnější zvednout vozidlo pomocí profesionálního zvedacího nářadí. Zvláštní opatření u vozidla s
automatickou převodovkou
Při vlečení vozidla se všemi koly na
zemi je nutno respektovat následu-
jící pravidla:
- volicí páka v poloze
N,
- vléci vozidlo rychlostí nižší než 50 km/h a na vzdálenost nejvíce
50 km,
- nepřidávat olej do převodovky.
PRAKTICKÉ INFORMACE
154
Při vlečení vozidla s vy-
pnutým motorem nefun-
guje brzdový posilovač
ani posilovač řízení.
Page 173 of 183

14-04-2003
TAŽENÍ PŘÍVŰSU,
KARAVANU, LODI...
Používejte výhradně originální
závěsná zařízení PEUGEOT, která
byla testována a schválena již při
konstrukci vozidla.
Montáž tohoto zařízení musí být pro-
vedena v servisu sítě PEUGEOT.
Vaše vozidlo je zkonstruováno
především pro přepravu osob a
zavazadel, nicméně může být také
použito pro tažení přívěsu.
Při jízdě s přívěsem je vozidlo velmi
namáháno a řízení vyžaduje
zvýšenou pozornost.
Hustota vzduchu se snižuje zároveň
se zvyšující se nadmořskou výškou,
což má za následek snížení výkonu
motoru. Při jízdě v oblastech s
nadmořskou výškou nad 1 000 m je
třeba snížit maximální hmotnost
přívěsu o 10% na každých dalších
1 000 metrů nadmořské výšky.Doporučení pro jízdu
Rozložení nákladu:
umístěte nák-
lad v přívěsu tak, aby se nejtěžší
předměty nacházely co nejblíže
nápravě a svislé zatížení koule závě-
su bylo blízko přípustného maxima
(nesmí ho však překročit). Chlazení: při tažení přívěsu do
svahu dochází ke zvýšení teploty
chladicí kapaliny.
Protože ventilátor chlazení je
spouštěn elektricky, jeho účinnost
nezávisí na otáčkách motoru.
Zařazujte co možná nejvyšší převo-
dové stupně pro snížení otáček
motoru a jeďte nízkou rychlostí.
Maximální hmotnost přívěsu při
stoupání na dlouhém svahu závisí
na jeho sklonu a na venkovní teplo-tě.
V každém případě věnujte zvýšenou
pozornost teplotě chladicí kapaliny.
Pokud se rozsvítí výstražná kontrol-
ka, co nejdříve zastavte vozidlo a
vypněte motor. Pneumatiky:
zkontrolujte tlak vzdu-
chu v pneumatikách vozidla i
přívěsu, dodržujte předepsané hod-
noty. Brzdy: tažení přívěsu prodlužuje
brzdnou vzdálenost.Osvětlení: ověřte správnou funkci
elektrického signalizačního zařízení přívěsu.
Boční vítr: počítejte s větší citlivostí
vozidla na nárazy bočního větru.
PRAKTICKÉ INFORMACE 155
Page 174 of 183
14-04-2003
DEMONTÁŽ KOBEREČKU
Pro demontáž krycího koberečku na
straně řidiče je nutné posunout jehosedadlo co nejvíce dozadu a vyšrou-
bovat upevnění.
Při montáži položte kobereček, dejte
zpět upevnění jejich zatlačením. MONTÁŽ STŘEŠNÍHO
TYČOVÉHO NOSIČE
Při montáži příčných střešních tyčí
respektujte jejich správné umístění.
Je udáno značkou na každé z
podélných tyčí.Používejte doplňky schválené
PEUGEOTEM a řiďte se předpisy
pro montáž dané výrobcem.
PRAKTICKÉ INFORMACE
156
Největší přípustné zatížení
střešního nosiče: 100 kg
Page 175 of 183
14-04-2003
AUDIOVIZUÁLNÍ SADA PRO ZÁBAVNÉ CESTOVÁNÍ
Tato audiovizuální sada umožní cestujícím vzadu strávit příjemné chvilky při sle- dování filmu nebo při jejich oblíbené hře, a to zejména díky připojení přehrávače
DVD nebo hrací konzoly k centrálnímu držáku, namontovanému mezi předními
sedadly.
Audiovizuální sada zahrnuje :
- barevný monitor LCD 16/9, 7 palců, který lze natáčet ve třech osách,
- dvoje bezdrátová stereofonní sluchátka HF,
- demontovatelný stojan,
- tři zásuvky audio/video na pevném podstavci a v odkládací skřínce.
Monitor a stojan mohou být demontovány a uloženy do pro ně vyhrazených
ochranných obalů.
Audiovizuální sada pro zábavné cestování je schopna fungovat s jakýmkoli
audio/video zdrojem, kompatibilním s normou PAL/NTSC, jako jsou: přerávač
DVD, videokamera, hrací konzola ...
Tyto zdroje se připojí ke třem zásuvkám audio/video AV 1v odkládací skřínce
nebo AV2 na pevném podstavci.
PRAKTICKÉ INFORMACE 157
Page 176 of 183

14-04-2003
Ve sluchátkách jsou zabudovány
následující ovladače : A-Uložení dvou elektrických článků LR03.
B - Tlačítko pro zapínání a vypínánísluchátek.
C - Kontrolka signalizující zapnutí avypnutí.
D - Kolečko pro seřízení frekvencenaladění.
E - Kolečko pro seřízení hlasitostisluchátek.
Pro optimální používání sluchátek je
třeba upravit jejich velikost podle
velikosti hlavy, naladit příslušnou
frekvenci otáčením kolečka D, potom
seřídit hlasitost pomocí kolečka E.
PRAKTICKÉ INFORMACE
158
Na horní straně monitoru se nachá-
zejí následující ovladače :
1 -
Tlačítko "POWER" pro zapínání
a vypínání monitoru.
2 - Tlačítko "FUNC" pro volbu zdroje
vstupu AV1 nebo AV2.
3 - Tlačítko "WIDE" pro přepínání
formátu zobrazování (normální,
celá obrazovka, širokoúhlý,kino).
4 - Tlačítko "MENU" pro volbu menu
a seřizování.
5 - Tlačítka " " a " " pro úpravu
seřízení.
Pomocí tlačítek 4a 5můžete seřídit
intenzitu osvětlení, kontrast, barvy ...
Podrobnější informace naleznete v
uživatelské příručce "Obsluha audiovi-
zuální sady" a "Barevný monitor LCD
7 palců VMA8582".