PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
4-2
o Cuando limpie las partes bajas de las
puertas, zócalos, partes inferiores de la carrocería. Asegúrese de que lasperforaciones de drenaje están abiertas paraque la humedad pueda salir y no producircorrosión. E020E01A-AYT
No descuide el interior
La humedad atrapada en la parte inferior de la
alfombra puede causar corrosión. Reviseperiódicamente debajo de las alfombras para
asegurarse de que el suelo está seco. Tengaespecial cuidado si por alguna razón ha
transportado fertilizantes u otro productoquímico. Estos deben ser transportados sóloen recipientes adecuados y toda astilla u otro
tipo de derrame o pérdida debe ser limpiada.Límpiela con agua limpia y séquelacuidadosamente. E030A01A-AYT
LAVADO Y ENCERADO Lavado de su Hyundai
No lave nunca su vehículo si su superficie está caliente por haber estado al sol. Lave siempresu automóvil a la sombra. Lave su automóvilfrecuentemente. La suciedad es abrasiva y
puede hacer saltar la pintura si no es suprimida.La polución ambiental o la lluvia ácida puedendañar la pintura mediante reacción química si
los elementos contaminantes son dejadospermanecer sobre la superficie. Si vive próximo
al mar o en una zona donde se utiliza sal sobrelas carreteras o productos químicos para con-
trol de polvo, deberá poner atención especial a
las partes bajas de su automóvil. Comience porenjuagarle abundantemente para suprimir elpolvo o suciedad depositadas. En invierno, osiempre que se haya conducido sobre barro o agua embarrada, asegúrese de limpiar a fondolos bajos también. Utilice un chorro de agua apresión para suprimir las acumulaciones de
barro o material corrosivo. Use un jabón debuena calidad especial para lavado decarrocerías y siga las instrucciones delfabricante contenidas en el envase. Este estarádisponible en su Servicio Oficial Hyundai o ensu Departamento de Recambios. No utilice
detergentes fuertes de uso doméstico, gasolina,disolventes enérgicos o polvos limpiadoresabrasivos que pueden dañar el acabado de supintura. Use una esponja o paño limpios, enjuáguelos
frecuentemente y no dañe el acabado frotandofuertemente. Para las manchas resistentes,
humedecerlas y removerlas con paciencia. Para limpiar la banda blanca de los neumáticos
utilice un cepillo duro o un estropajo metálicoimpregnado de jabón. Para limpieza de los tapacubos, utilice una esponja o tejido suave y agua. Para limpieza delas llantas de aleación de aluminio use un jabón
suave o un detergente neutro. No utilicelimpiadores abrasivos. Proteja las superficiesmetálicas brillantes mediante limpieza, pulido yencerado. Debido a que el aluminio es propenso a
corrosión asegúrese de conceder una atenciónespecial a las llantas de aleación en invierno. Siconduce sobre carreteras con presencia desal, limpie las llantas después de ello. Despuésdel lavado, asegúrese de enjuagar la carroceríaa fondo. Si el agua jabonosa se seca sobre la
E020C01A-AYT
Mantenga su garaje seco No APARQUE el automóvil en un garaje poco
ventilado y húmedo. Esto crea un ambientefavorable a la corrosión. Esto es particularmentecierto cuando usted lava el automóvil en elgaraje o lo guarda cuando el automóvil estámojado o con nieve, hielo o barro. Incluso ungaraje con calefacción puede contribuir con lacorrosión si no está debidamente ventilado paraque la humedad se vaya.
E020D01A-AYT
Mantenga la pintura y los tapices en buenas condiciones
Picaduras y rayones en la pintura pueden ser
retocadas con la pintura de retoque, hágalo tan pronto como estos daños se produzcan.
Si el metal puro se ve por las rayas o picaduras,
el cuidado de la parte afectada debe realizarsesegún los consejos que le puedan dar en algunatienda especializadas en pinturas o en suServicio Oficial Hyundai.
smeuspa-4.p65 6/24/2008, 9:02 AM
2
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
4-4
suciedad debe limpiarse o podría penetrar la superficie de cuero causando daño.
El cuero fino necesita de cuidado. Este cuidado,
como el de todas las cosas finas, debieraincluir la limpieza cuando sea necesaria. Lavarel cuero minuciosamente con jabón y aguamantendrá el cuero lustroso, bello y le aseguramuchos años de uso. Tome un trozo de telaordinaria y usando cualquier jabón suave yagua tibia, forme una buena espuma. Limpié elcuero minuciosamente. Frote con un paño unpoco humedecido y seque con un paño suave.Haga esto tantas veces como fuera necesario.
Durante la operación de curtido, se incorpora la
suficiente cantidad de aceite en el proceso, demodo que no es necesario aplicarlo durante lavida del cuero. El aceite aplicado sobre lasuperficie una vez curtida no ayudará en nadaal cuero y más bien hará más daño que bien.Barnices y otros productos para muebles no sedeben aplicar jamás bajo ninguna circunstancia.
E040C01A-AYT
Limpieza de las alfombras Utilice detergentes para limpiar alfombras.
Limpiadores de este tipo son vendidos en aero-sol y en líquido o en polvo. Lea cuidadosamentelas instrucciones del envase y sígalascuidadosamente. Emplee una aspiradora conlas boquillas adecuadas para quitar la mayorcantidad de suciedad que sea posible. Apliquéla espuma según las instrucciones del
fabricante, luego con una escobilla restriegue en círculos. No agregue agua. Estos detergentes
actúan mejor cuando la alfombra está seca. E040D01A-AYT
Limpieza de los cinturones de seguridad
Para limpiar los cinturones debe emplear una
esponja y jabón suave con agua caliente. Noemplee jabones detergentes fuertes o materialesabrasivos. Limpie completamente los cinturones,
inspeccione el excesivo daño, hilachas, ocualquier otro signo de deterioro y si esnecesario sustitúyalos en su Servicio OficialHyundai. E040E01A-AYT
Limpieza de lunas
Usted puede utilizar un limpia cristales casero en las lunas. Cada vez, que usted limpie laslunas por dentro, sea especialmente
cuidadosamente con la luneta térmica. E050A01A-AYT
¿ALGUNA PREGUNTA? Si usted tiene alguna duda acerca de su
automóvil, consulte al servicio HYUNDAI.
smeuspa-4.p65 6/24/2008, 9:02 AM
4
COMPROBACIONES PERIODICAS 6-5
G030C01FC-GYT
Para revisar el nivel de aceite:
Antes de revisar el nivel de aceite, debe calentar
el motor a la temperatura normal de operación, vea que está estacionado en una superficieplana y nivelada. Pare el motor.
Espere unos cinco minutos (motor de gasolina)/
Espere unos dos minutos (motores diesel),extraiga la varilla, límpiela con un paño,introdúzcala completamente y sáquela denuevo.Observe el nivel al que llega el aceite enla varilla. Debería encontrarse entre la marcasuperior ("FULL") y la inferior ("LOW").
G030C01O
Diesel
La calidad del aceite debería ser:
Aceite recomendado
G030B01O-GYT
REVISIÓN DEL NIVEL DE ACEITE (MOTORES DIESEL)
El motor del aceite es vital para el rendimiento
y el funcionamiento del motor. Se recomienda comprobar el nivel de aceite cada 500 km oantes de iniciar un viaje largo, y con másfrecuencia si se conduce en condicionesdesfavorables.
DOHC V6
HSM389
NOTA: El aceite SAE 0W-30 debe usarse solamente
en zonas muy frías y dependiendo del tipo de conducción que se haga. No esrecomendable usar este aceite si se con-duce frecuentemente a altas velocidades omuy cargado.
API Class ACEA Class
B4 ou o Superior
CF-4 o
Superior CH-4 o
Superior
WGT VGTMotor
Class
G030B01O
smeuspa-6.p65 6/24/2008, 9:02 AM
5
COMPROBACIONES PERIODICAS
6-6
G050C01A-AYT
Para controlar el nivel del líquido refrigerante
G050C01O
G350A01A-GYT
CONSUMO DE ACEITE Propósito del aceite en el motor El aceite tiene como función principal lubricar y refrigerar el interior de motor.
Consumo de aceite Es completamente normal que un motorconsuma aceite durante la conducción. Las causas del consumo de aceite son las siguientes:
o El aceite lubrica los pistones, segmentos y cilindros. Una pequeña película de aceite permanece en la pared del cilindro cuando el pistón sedesplaza hacia abajo. Además la elevadapresión de succión, que se genera duranteel funcionamiento del motor, aspira parte delaceite hacia la cámara de combustión. Asíel aceite se quema por las altas temperaturasgeneradas en el proceso de combustión delos gases.
1. Saque la tapa de llenado, girándola contra
reloj.
2. Agregue aceite, revise el nivel nuevamente. No sobre pase la marca.
3. Coloque la tapa nuevamente, girándola en el sentido del reloj.
La distancia entre las marcas "F" y "L" equivaleaproximadamente a 1 litro (motor de gasolina)/1,6 litros (motor Diesel) de aceite. o El nivel de consumo de aceite se ve
fuertemente afectado por la viscosidad ycalidad del aceite, por las revoluciones delmotor y por las características de laconducción. El consumo de aceite será mayor bajo condiciones severas de uso (altasvelocidades, aceleraciones y deceleracionesfrecuentes.)
Gasolina
G030D01O-GYT
Agregue aceite
Si es necesario agregar aceite, porque en la
varilla esta bajo que el mínimo:
Diesel
DOHC
G030D01O
V6
HSM387
smeuspa-6.p65
6/24/2008, 9:02 AM
6
COMPROBACIONES PERIODICAS 6-7
El nivel del líquido refrigerante del motor puede
ser visto sobre un lateral del depósito compensador del radiador, de plásticotransparente.
El nivel del líquido deberá estar situado entre
las marcas "L" (bajo) y "F" (lleno), cuando elmotor está frío. Si el nivel está por debajo de lamarca "L", rellenarlo hasta que quede situadoentre ambas marcas. Si el nivel está bajo,inspeccione si existen pérdidas de líquido yvigile el nivel del líquido con mayor frecuencia.Si el nivel decrece otra vez, visite su ServicioOficial Hyundai para que inspeccione ydiagnostique el motivo.
G050C02O
Diesel G050D02A-AHT
Para sustituir el líquido refrigerante
El líquido refrigerante deberá ser cambiado en
los intervalos especificados en el pasaporte de servicio.
PRECAUCIÓN: El líquido refrigerante puede dañar el
acabado de pintura de su automóvil. Si usted derrama líquido sobre su superficie, lávelo afondo con agua limpia.
1. Aparque el vehículo sobre suelo nivelado, active el freno de estacionamiento y abra la tapa del radiador estando éste frío.
2. Asegúrese que el recipiente de recogida del líquido usado está bien situado. Abra el grifode vaciado del radiador. Permita la salidatotal del líquido refrigerante y despuésasegúrese de que ha cerrado bien el grifode vaciado.
3. Consulte la Sección 9 para conocer la capacidad del sistema refrigerante de suvehículo. Siguiendo las instrucciones delfabricante que aparecen en el depósito delrefrigerante, vierta la cantidad adecuada derefrigerante para motores en el radiador. 4. Gire la tapa del radiador en sentido
antihorario sin ejercer presión sobre la mismahasta llegar al tope. De este modo se liberala presión residual del sistema refrigerante.Extraiga la tapa presionándola hacia abajo ygirándola en sentido antihorario. Llene el radiador con agua limpia desmineralizada o agua destilada. Sigavertiendo pequeñas cantidades de agualimpia desmineralizada o agua destiladahasta que el nivel del líquido alcance el tubode alimentación del radiador.
G050D01O
smeuspa-6.p65 6/24/2008, 9:02 AM
7
COMPROBACIONES PERIODICAS
6-8
G090A01O-GYT
RELLENO DEL DEPOSITO LAVA- PARABRISAS
El depósito limpiaparabrisas proporciona agua para lavar los parabrisas. Se debe poner unlíquido de buena calidad en el depósito. El niveldebe ser verificado de forma más constantecuando existe mal tiempo o cuando este sistema
G090A01O
G090A02O
Gasolina
Diesel
G080A02A-AYT
LIMPIAPARABRISAS PLUMILLAS
Las plumillas limpiaparabrisas deben ser
inspeccionadas de vez en cuando y limpiadas para sacar la pelicula de polvo y suciedadacumulada. Para limpiarlas debe emplear unaesponja con agua limpia y jabón. Si las plumillasdejan surcos o manchas en los parabrisas,reemplácelas por piezas originales HYUNDAI.
PRECAUCIÓN:
o No ponga en funcionamiento los limpiaparabrisas con los parabrisassecos, acortará la vida de las plumillas ypuede rayar el parabrisas.
o Evite que la goma de la escobilla entre en contacto con productos derivados delpetróleo, como el aceite para motores,gasolina, etc.
HEF-119
G050D02O
5. Arranque el motor, rellene el radiador hasta el tope, y añada agua hasta que el nivel del líquido del depósito igualador se sitúe entrelas marcas "L" y "F".
6. Fije en su posición las tapas del radiador y del depósito igualador y observe si los grifosde llenado están bien cerrados y no pierdenlíquido.
ADVERTENCIA: El ventilador del radiador está controlado
por la temperatura del líquido refrigerante del motor y puede ponerse en marcha,incluso estando el motor parado. Tenga uncuidado especial cuando tenga que trabajarpróximo a sus aspas, de forma que no existariesgo de lesiones por las aspas giratoriasdel ventilador. A medida que la temperaturadel líquido disminuya, el ventilador sedesconectará de forma automática. Esto esuna situación normal.
smeuspa-6.p65 6/24/2008, 9:02 AM
8
COMPROBACIONES PERIODICAS
6-10
3. Asegúrese de revisar todos los demás fusibles, aunque usted haya encontrado sólo uno quemado.
4. Cambie el fusible, poniendo uno nuevo del mismo rango en lugar del quemado. En lacaja de fusibles encontrará fusibles dereemplazo, de no ser así recurra a suServicio HYUNDAI. Si usted no tiene unfusible de recambio puede sacarlo de algúnotro circuito como el del encendedor, hastaque pueda reponerlo.
G200B01A-AYT Cambio de fusibles de accesorios La caja de fusible para las luces u otros servicios de accesorios eléctricos se encuentra en laparte inferior del tablero de instrumentos en ellado izquierdo del puesto del conductor. Dentrode la caja de fusible encontrará una lista de loscircuitos protegidos por los fusibles. Si alguna de las luces u otro accesorio no funciona, un fusible puede haberse quemado.Si éste se ha quemado, usted encontrará que elpequeño puente de metal estará cortado. Siusted sospecha que el fusible está quemado,debe seguir los siguientes pasos:
1. Corte el contacto y todos los interruptores.
2. Abra la caja de fusible y examine cada uno. Saque cada fusible tirando hacia usted. Encontrará una pequeña pinza dentro de lacaja de fusible para simplificar la operación.
HSM391
HXGS416
G200A01A-AYT
VERIFICACIÓN Y REEMPLAZO DE LOS FUSIBLES
Un fusible puede cortarse debido a una
sobrecarga eléctrica. Esto previene que la rama eléctrica se queme. (Esto puede pasar por unexceso de paso de electricidad). Si esto sucederepetidas veces, debe ser revisado por suServicio HYUNDAI para determinar la causa,reparar el sistema y cambiar el fusible. Losfusibles maestros están en una posición al ladode la batería siendo muy fácil su inspección.
PRECAUCIÓN: Cuando reemplace un fusible maestro, nunca
use otra cosa que no sea un fusible mae- stro, con el mismo rango de amperios omenor que el que corresponde. Nunca useun trozo de alambre o un fusible de másamperios como fusible maestro. Esto puedecausar serios daños incluso un incendio.
HSM390
Quemado
Bueno
smeuspa-6.p65
6/24/2008, 9:02 AM
10
COMPROBACIONES PERIODICAS
6-12 G200C01O-AHT
CAJA DE RELES Y FUSIBLES EN COMPARTIMENTO MOTOR
ALTB+
IGN
BLR
ABS.1 ABS.2 ECU
P/W
RAD FAN C/FAN
FRT FOG H/LP(LH)
H/LP(RH)
ECU#1ECU#2ECU#3
ECU(B+) ATM
HORN
AIR CON ST SIG 120A
50A50A40A30A30A 40A 30A30A20A15A10A 10A 20A20A10A15A20A 10A 10A10A
G200C01O AlternadorRelé luz trasera, fusible 11-17, toma de corrienteRelé de arranque, interruptor de encendidoFusible A/C, relé ventilador interior Modulo de control ABS, conector de purgado de aire Modulo de control ABS, conector de purgado de aireRelé control motorRelé elevalunas eléctricos, fusible 26Relé ventilador radiador Rele ventilador condensador Relé luz antinieblaLuz delantera izquierda, cuadro de instrumentosLuz delantera derechaSensor fallo encendido, sensor de oxígenoInyectores Luz check engine, ECM, PCM Relé bomba combustible, ECM, PCM, alternadorRelé control cambio automático, TCMRelé claxonRelé A/C, interruptor A/CPCM, módulo de control de velocidad de crucero
FUSIBLE
FUSE
Descripción
Intensidades
circuito Circuito protegido
smeuspa-6.p65
6/24/2008, 9:02 AM
12