Page 137 of 148

SYSTEME ANTIPOLLUTION 7-1
H010C01S-GUT
2. SYSTEME DE REDUCTION DES
EVAPORATIONS DE GAZ (Si installé)
Le système de réduction des évaporations de
gaz est conçu pour empêcher les vapeurs de carburant de s’échapper dans l’atmosphère.
Récipient hermétique Quand le moteur est à l’arrêt, les vapeurs de
carburant dégagées dans le réservoir sont absorbées et stockées dans le récipient. Quandle moteur tourne, les vapeurs de carburantabsorbées dans le récipient sont conduitesdans le système d’induction via l’électrovannede commande de purge.
Electrovanne de commande de purge L’électrovanne de commande de purge est
commandée par l’ECU, quand la température du liquide de refroidissement est bas, et auralenti, elle est fermée, de sorte que les vapeursde carburant ne sont pas absorbées par leréservoir tampon. Quand le moteur est chaud,ou en conduite normale, elle s’ouvre de façonà admettre les vapeurs de carburant dans leréservoir tampon. SH010D1-EU
3. SYSTEME ANTIPOLLUTION
Le système antipollution est un ensemble
hautement efficace chargé de réguler lesémanations de l'échappement tout enmaintenant les performances du véhicule.
SH000A1-FU
7. SYSTEME ANTI-
POLLUTION
SH010A1-FU SYSTEME ANTIPOLLUTION (Si installé) Votre Hyundai est équipée d'un système anti-
pollution. Il se compose des deux dispositifs suivants:
(1) Système de ventilation des gaz de carter
(2) Système de recirculation des gaz d'échappement
Pour préserver le bon fonctionnement des
dispositifs antipollution, il est recommandé de faire inspecter et entretenir la voiture par undistributeur Hyundai agréé selon le programmed'entretien reproduit dans ce manuel.
SH010B1-FU
1. SYSTEME DE VENTILATION DES
GAZ DE CARTERLe système de ventilation des gaz de carter
sert à éviter la pollution atmosphériqueoccasionnée par les gaz produits dans lecarter-moteur.
Il s'agit d'un dispositif qui amène de l'air
frais dans le carter par l'intermédiaire dufiltre à air. A l'intérieur du carter, l'air frais semélange aux gaz de carter, qui sont ensuiteenvoyés dans le système d'induction parl'intermédiaire d'un clapet. H020A01S-GUT CONVERTISSEUR CATALYTIQUE (Si installé); Pour Moteur Essence
Conertisseur catalytique
Le convertisseur catalytique fait partie du
système de contrôle des gaz d'échappement. Son but est d'éliminer certaines substancesdes gaz d'échappement. Il a l'apparence d'unsilencieux et se trouve sous la voiture. Il estintégré au système d'échappement.
Pour faire en sorte que votre véhicule réponde
à toutes les normes en matière de pollution, leconvertisseur catalytique et le système decontrôle de la pollution doit veur être inspectéset entretenu selon la périodicité prévue par lecarnet d'entretien à la section 5.
7
HFC5013
Page 138 of 148

SYSTEME ANTIPOLLUTION
7-2 S030A1-FU A propos du convertisseur catalytiqueLes gaz d'échappement passant à travers le
convertisseur catalytique, celuici atteint des températures très élevées. Par conséquent,l'introduction de quantités importantes d'essencenon brûlée peut provoquer une surchauffe voireun incendie. Ces risques peuvent être évitésen observant les points suivants:
o Utilisez uniquement de l'essence sans plomb.
o Gardez votre moteur en bon état. Les températures très élevées du convertisseur peuvent résulter du mauvais fonctionnementdes systèmes électrique, d'allumage oud'injection M.P.I.
o Si votre moteur cale, émet un bruit, cogne ou est difficile à démarrer, conduisez votrevéhicule chez un concessionnaire Hyundaidès que possible pour remédier au problème.
o Evitez de rouler sur la réserve de carburant. Si vous tombez à court de carburant, lemoteur peut avoir des râtés et provoquerune surcharge du convertisseur catalytique. o Evitez de faire tourner le moteur au ralenti
pendant plus de 10 minutes.
o Il faut éviter de démarrer votre voiture en la tirant ou en la poussant. Ceci peut provoquerune surcharge du convertisseur catalytique.
o Veillez à ne pas arrêter votre véhicule au- dessus de matériaux combustibles commedes herbes sèches, des papiers, des feuillesmortes ou des chiffons. Si ces matériauxentraient en contact avec le convertisseurcatalytique, ils pourraient prendre feu.
o Ne touchez pas le pot catalytique ou toute autre partie du système d'échappement pen-dant que le moteur tourne, car ils sont trèschauds et vous pourriez vous brûler.
o Rappelez-vous que votre concessionnaire Hyundai est la personne la plus compétentepour vous aider.
H020D01S-GUT ; Pour Moteur Diesel Tous les véhicules HYUNDAI sont équipés de pot catalytique de type à oxydation afin deréduire les rejets en monoxyde de Carbone, leshydrocarbures, et les particules contenus dansles gaz d’échappement.
H020C01S-GUT Système EGR ; Pour Moteur Diesel Ce système aide à contrôler les oxides de
nitrogène qui recirculent une partie des gaz d’échappement dans le moteur, réduisant ainsila température de combustion du cylindre.
Page 139 of 148
INFORMATIONS PRODUIT 8-1
I010B01A-GUT Numéro du moteur
SI010C1-FUPNEUMATIQUESLes pneus montés sur votre Hyundai sont
choisis pour procurer les meilleures perfor- mances en conduite normale.
I030A01FC-GUT PRESSIONS DE GONFLAGE RECOMMANDEES
SI000A1-FU
8. BON A SAVOIR Informations produit I010A01FC-GUT NUMERO D'IDENTIFICATION DU
VEHICULE
Le numéro d'identification du véhicule (VIN) et
le numéro utilisé lors de l'enregistrement de votre véhicule et dans toutes les situationsofficielles, etc. Il se trouve sur la plaque d'immatriculation fixée
sur le côté du conducteur de compartimentmoteur. Le numéro du moteur est estampé sur le bloc
moteur, à l'endroit indiqué dans l'illustration. Une étiquette placée sur le montant arrière du
côté du conducteur indique les pressions depneumatique recommandées pour votrevéhicule.
8
I010B01B
Moteur Diesel
HFC6001
EADA010C
I030A01FC
Moteur Essence
Page 140 of 148

INFORMATIONS PRODUIT
8-2 ATTENTION: Toujours procéder comme suit:
o Vérifier la pression lorsque les pneus sont froids. La voiture doit avoir stationné pendant trois heures au moins et n'avoirpas roulé plus de 1.6 km après ledémarrage.
o Vérifier la pression de la roue de secours en même temps que celle des autrespneus.
o Ne jamais surcharger la voiture. Prêter une attention particulière au risque desurcharge lorsqu'on équipe la voitured'une galerie de toit.
SI030A1-FU PNEUS NEIGELes pneus neige doivent être de la même taille
et avoir la même capacité de charge que les pneus d'origine.
Les pneus neige doivent être montés sur les
quatre roues pour ne pas compromettre lamaniabilité de la voiture.
Les pneus neige doivent être gonflés en ajoutant
4 psi (28 kPa) aux valeurs indiquées pour lespneus standard (voir étiquette sur la portièreavant gauche), ou à la valeur maximum figurantsur le flanc du pneu. Parmi ces deux possibilités,choisir la valeur de pression la moins élevée.
Lorsque la voiture est équipée de pneus neige,
ne pas dépasser la vitesse de 120 km/h. SI040A1-FU PNEUS A CHAINELes chaînes doivent être montées sur les roues avant. S'assurer que les chaînes ont la dimen-sion appropriée et qu'elles sont montéesconformément aux instructions du fabricant.Pour minimiser l'usure des pneus et deschaînes, ne pas les utiliser plus longtemps qu'ilne faut. AVERTISSEMENT: Sur routes enneigées ou verglacées, roulerà moins de 30 km/h. SI050A1-FU PERMUTATION DES PNEUS
5.5Jx14 5.5Jx156.0Jx153.5Jx15 3.5Jx15
Dimension
des
pneumatiques
Dimen-
sion de
la jante Pression de gonflage des
pneumatiques , kPa (PSI)
185/65R14 195/55R15205/55R15
T115/70D15 T115/70R15 arrière
210(30)210(30) 210(30)420(60)420(60) avant
250(36)250(36)250(36) 420(60) 420(60)
Jusqu'à 2
personnes Jusqu'à la
charge max.
arrière
250(36)250(36)250(36) 420(60) 420(60)
avant
210(30)210(30)210(30)420(60) 420(60)
Ces pressions sont choisies afin d'offrir le
confort, l'usure des pneumatiques et la stabilité les plus satisfaisantes dans des conditionsnormales. Les pressions pneumatiques doiventêtre vérifiées au moins chaque mois. Lespressions de gonflage correctes depneumatique doivent être maintenues pour cesraisons.
o Des pressions inférieures à celles recommandées provoquent une usure irrégulière de la chape et un mauvaiscomportement.
o Des pressions supérieures à celles recommandées augmentent le risqued’endommagement par les impacts etprovoquent une usure irrégulière de la chape.
Les pneus devraient être permutés tous les10,000 km. Si vous remarquez que les pneuss'usent de manière irrégulière, faites vérifier lavoiture par un distributeur Hyundai pourremédier au problème. Après avoir permuté les
HA1409Roue de secours
Page 141 of 148

INFORMATIONS PRODUIT 8-3
pneus, ajuster la pression et contrôler le couple de serrage des écrous de roue.
ATTENTION:
o Ne pas utiliser de miniroue de secours.
o Ne jamais utiliser des pneus à structure diagonale avec des pneus à carcasse radiale. Un tel panachage peutcompromettre gravement la maniabilitéde la voiture.
SI060A1-FU EQUILIBRAGE DES ROUESDes roues mal équilibrées peuvent affecter la
maniabilité de la voiture et accélérer l'usure des pneus. Les roues ont été équilibrées enusine, mais elles peuvent nécessiter un nouveléquilibrage au fil du temps.
Chaque fois qu'un pneu est démonté pour
réparation, il doit être rééquilibré lors duremontage.
SI060B1-FU ADHERENCE DES PNEUSL'adhérence de la voiture est affecté par l'usure
des pneus, un gonflage incorrect et l'état de la route. Remplacer les pneus lorsque lesindicateurs d'usure apparaissent. Pour réduirele risque de perte de contrôle, réduire la vitesselorsque la route est mouillée, enneigé ouverglacée. SI060C1-FU QUAND REMPLACER LES PNEUS Les pneus d'origine comportent des indicateurs
d'usure, qui apparaissent lorsque la profondeur des sculptures ne mesure plus que 1.6 mm.Remplacer les pneus lorsqu'ils apparaissent(barrette faisant la jonction entre deux ouplusieurs rangées de sculptures. Toujoursremplacer les pneus en utilisant des pneusayant la taille recommandée. Si vous changezles roues, utiliser uniquement des roues dont lalargeur et le déport de jante sont conformesaux spécifications de Hyundai.
AVERTISSEMENT:
o Il est dangereux d'utiliser des pneus et roues non conformes aux dimensionsrecommandée.
o Il est dangereux de rouler avec des pneus usés : ils réduisent l'efficacité dufreinage, de la direction et l'adhéence au I100A01FC-GUT ROUE DE SECOURS ET OUTILLAGE Votre Hyundai est fournie avec les éléments
suivants:
Roue de secours avec pneu Clé pour écrous de roue, Barre de clé,Clé, TournevisCric
D060B01FC
HGK248
1.6 mm (0.06 in.)
Indicateur d'usure sol. Lors du remplacement des pneus, veiller à ne jamais monter des pneus àcarcasse radiale et des pneus à struc-ture diagonale sur la même voiture. Sivous décidez de remplacer des pneus àcarcasse radiale par des pneus à struc-ture diagonale, les quatre doivent êtreremplacés en même temps.
Page 142 of 148

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 9-1
SJ000A1-FU
9. CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
J020A01FC-GUT
DIRECTION ASSISTEE mm (in.)
J030A01FC-GUT PNEUS
J040A01FC-GUT
SYSTEME ELECTRIQUE
J050A01FC-GUT FREINS
SJ030A1-FU SYSTEME CARBURANT
J010A01FC-GUT MESURE
9
Essence
MF 45AH (12V) 90A (13.5V)Diesel
CMF 68 AH 90A (12V)
Avant Arrière
Longueur hors-toutLargeur hors-toutHauteur hors-tout (à vide) Empattement Chape rouse
4,025(158.4)
1,740(68.5)1,635(64.3)
*1,685(66.3)
2,600(102.3) 1,485 (58.5)1,485 (58.5)
*Si galerie de toit installée
Type Jeu des rouesCourse de la crémaillèreType pompe à huile Crémaillère et pignons0 ~ 30 mm (0 ~ 1.18 in.)146 ± 1mm (5.7 ± 0.04 in.)Type à vanne
Capacité du réservoirde carburant Liter
55 US.gal
14.5 Imp.gal
12
185/65 R14 195/55 R15205/55 R15 (Seulement 1.8 DOHC)
StandardOption
J030B01FC-GUT PNEUMATIQUE DE RECHANGE
Temporaire Haut de gamme
StandardOption
Pièce BaterieAlternateur
Type Type freins avantType freins arrièreFrein de stationnement Hydraulique double avec servofreinsDisque ventiléTambourCâble
Page 143 of 148
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
9-2 ESSENCE
1.6/1.8 4 cylindres en ligne DOHC
800 ± 100 (1.6L), 750 ± 100 (1.8 L) 800 ± 100 (1.6L), 800 ± 100 (1.8 L)
BKR5ES-11RC10YC4
1.0 ~ 1.1 mm (0.039 ~ 0.043 in.)
BTDC 5° ± 5° (1.6L), BTDC 7 ° ± 5° (1.8L)
1 - 3 - 4 - 2
PIECES
Type moteur
Régime de ralenti (tr/min) A/CON arrêt
A/CON marche
Bougies d’allumage NGK
CHAMPION
Ecartement des bougies Jeu des soupapes (Moteur froid : 20 ± 5°C) Calage de l'allumage Ordre d'allumage DIESEL
1.5 3 cylindres en ligne SOHC 800 ± 100800 ± 100-- -
Rattrapage Automatique (1.6 DOHC / Diesel)
-
1 - 3 - 2
J070A03FC-GUT
MOTEUR
Admision
Échappement Admision
Échappement0.17 ~ 0.23 mm (0.0067 ~ 0.0091 in.) (1.8 DOHC) 0.25 ~ 0.31 mm (0.0098 ~ 0.0122 in.) (1.8 DOHC)
0.12 ~ 0.28 mm (0.0047 ~ 0.011 in.) (1.8 DOHC)
0.20 ~ 0.38 mm (0.0079 ~ 0.015 in.) (1.8 DOHC)Pour le réglage Pour le contrôle
Page 144 of 148

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 9-3
Recommandé sur le terrain
API SG ou SAE 20W-40, 20W-50 (au-dessus de -10°C) PLUS SAE 15W-40, 15W-50 (au-dessus de -15°C)SAE 10W-30 (-25°C ~ 40°C) SAE 10W-40, 10W-50 (au-dessus de -25°C) SAE 5W-20 *1, *2 (au-dessus de -10°C)SAE 5W-30 *1 (en dessous de 10°C) SAE 5W-40 *1 (en dessous de 20°C)
API CF-4 SAE 30 (0°C ~ 40°C)
ou Au-dessus, SAE 20W-40 (au-dessus de -10°C)
ACEA B4 SAE 15W-40 (au-dessus de -15°C)
ou Au-dessus SAE 10W-30 (-20°C ~ 40°C) SAE 5W-30 (-25°C ~ 10°C)SAE 0W-30 (en dessous de 10°C) *1 *2
*1. Limité à l'état de conduite et la zone *2. Non recommandé pour une conduite à vitesse élevée soutenue Condition normale de condulte Condition difficile de conduite HYUNDAI GENUINE PARTS MTF 75W/90(API GL-4)
DIAMOND ATF SP-III, SK ATF SP-III PSF-3 DOT 3, DOT 4 ou equivalent A base de glycol d'éthylène pour radiateur en aluminium
J080A03FC-GUT TABLEAU DE LUBRIFICATION
Composant
Huile Moteur (Essence) Huile Moteur (Diesel) Consommation d'hulle moteur
Boîte Manuelle
Automatique
Direction Fluide freins Liquide de refroidissement Q’ty (liter)
1.6 DOHC - 3.3 (avec filtre à huile )
(3.5 us.qts., 2.9 Imp.qts)
1.8 DOHC - 3.85 (avec filtre à huile ) (4.07 us.qts., 3.39 Imp.qts)
1.5 SOHC - 4.8(avec filtre à huile ) (5.1 us.qts., 4.2 Imp.qts) MAX. 1L / 1,500 Km MAX. 1L / 1,000 Km 2.15 (2.3 us. qts., 1.86 Imp. qts)6.1 (6.4 us. qts., 5.3 Imp.qts)(1.6 DOHC) 6.7 (7.0 us. qts., 5.8 Imp.qts)(1.8 DOHC) Suivant les nécessitésSuivant les nécessités
Moteur Essence: 6.2 (1.6 DOHC), 6.5 (1.8 DOHC)
Moteur Diesel : 6.3