Page 129 of 148

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-17
SG220A1-FU CONTROLE DES VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT AVERTISSEMENT: Le ventilateur du radiateur est commandé
par la température du liquide de refroidissement et peut s'allumer même sila clé de contact est enlevée par précaution.Ne pas toucher le ventilateur tant qu'il nes'est pas arrêté.
Dès que la température du liquide de
refroidissement a suffisamment diminué, leventilateur s'arrête automatiquement. Il s'agitd'un phénomène normal.
Contrôle du ventilateur de refroidissement du moteur Le ventilateur de refroidissement du moteur
doit s'allumer automatiquement lorsque la température du liquide de refroidissement estélevée.
Contrôle du ventilateur de refroidissement du condenseur Le ventilateur de refroidissement du condenseur
doit s'allumer automatiquement dès que le conditionnement d'air est enclenché.
vers le médecin, continuer à rincer les yeuxde la victime au moyen d'une éponge oud'un chiffon imbibé d'eau.
o En cas d'absorption de liquide de batterie, boire une grande quantité d'eau ou de lait,suivie par du lait ou de la magnésie, mangerun oeuf cru ou boire de l'huile végétale. Sefaire examiner par un médecin aussirapidement que possible.
Lorsqu'une batterie est en cours de chargement
(soit au moyen d'un chargeur de batterie ou ded'alternateur le la voiture), elle produit des gaz
explosifs. Toujours observer les précautions
suivantes:
o Ne charger une batterie que dans un local bien ventilé.
o Ne pas produire de flammes ni d'étincelles et ne pas fumer dans le local.
o Ne pas laisser les enfants seuls dans le local.
SG210B1-FU Contrôle de la batterieMaintenir la batterie propre. Enlever toute trace
de corrosion sur la batterie ou autour des bornes au moyen d'une solution de levure deménage et d'eau chaude. Lorsque les bornesde la batterie sont sèches, les enduire d'unelégère couche de graisse. G230A02A-GUT NIVEAU DU LIQUIDE DE LA SERVODIRECTION Le niveau du liquide de la servodirection devrait
être vérifié quotidiennement. Cependant, assurez-vous au préalable que l'allumage estcoupé (contact sur "OFF"), puis vérifiez si leniveau du liquide se situe entre les repères"MAX" et "MAX" sur le réservoir.
HFC5004
G230A02FC
Moteur Essence
Moteur Diesel
Page 130 of 148

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-18 1. Desserrez le bouchon de vidange en bas
du filtre à carburant.
2. Serrez le bouchon de vidange lorsque l'eau ne s'écoule plus.
3. Vérifiez que le témoin s'allume lorsque la clé de contact est tournée sur "ON" et qu'il s'éteint lorsque le moteur est démarré.
ATTENTION:S’assurer de bien nettoyer toute l’eau qui a
été ainsi vidangée car le carburant mélangéà l’eau pourrait s’enflammer et causer unincendie.
SG250A1-FU REMPLACER LES AMPOULES DE PHARE Avant de remplacer une ampoule de phare, s'assurer que la clé de contact est en position"OFF". L'illustration de la page suivante montre com- ment accéder aux ampoules en vue de leurremplacement. Veiller à remplacer l'ampoulegrillée par une ampoule ayant le même numéroet la même consommation en watts.
SG230B1-FU CONDUITS FLEXIBLES DE LA DIREC-
TION ASSISTEE Il vous est suggéré de contrôler à intervalles
réguliers, les connexions des conduits flexibles de la direction assistée pour voir s’il y a desfuites. Il faut les remplacer s’il y a des fissuresimportantes à la surface, des endroits usés,étirés. La détérioration de ces conduits peutprovoquer une panne précoce. SG230C1-FU Liquide recommandéUtiliser le liqu
ide pour boîte automatique PSF-3.
REMARQUE: Ne pas démarrer le moteur lorsque le
réservoir du liquide de direction est vide. REMARQUE:La pompe de direction assistée peut
produire un bruit de meule lorsque le moteur est mis en marche par temps très froid (endessous de -20°C). Si le bruit disparaît pen-dant la phase de mise à température, lesystème fonctionne correctement. Ce bruitest dû à l'une des caractéristiques du liquidede direction assistée lorsqu'il est très froid. G300A01B-GUT EVACUATION DE L'EAU DU FILTRE A CARBURANT (MOTEUR DIESEL) Si le témoin du filtre à carburant s'allume lorsque vous conduisez, cela signifie que l'eau s'estaccumulée dans le filtre à carburant. Si tel estle cas, évacuez l'eau comme décrit ci-dessous.
G300A01FC
G300B01FC
Page 131 of 148

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-19
5. Poussez le ressort de l'ampoule pour
déposer l'ampoule du phare.
6. Déposez le bouchon de protection de l'ampoule de remplacement et reposez la nouvelle ampoule en adaptant la base enplastique avec l'orifice de l'ampoule.Reposez le couvercle pare-poussière aprèsavoir resserré le ressort de l'ampoule etreconnecté le câble électrique.
7. Utilisez le bouchon de protection et le car- ton pour mettre au rebut l'ancienne am-poule.
8. Vérifiez le réglage adéquat du phare.
AVERTISSEMENT: Cette ampoule à halogène renferme un gaz
sous pression. Elle risque d'éclater en cas de choc et de projeter des éclats de verre.Toujours porter des lunettes de sécurité encas de manipulation des ampoules.Lorsqu'elle est allumée, protéger l'ampoulecontre l'abrasion, les éraflures et les liquides.
G270A02FC
G270A02A-GUT AMPOULE DE PHAREInstructions de remplacement :
1. Laissez refroidir l'ampoule. Portez une pro- tection pour les yeux.
2. Saisissez toujours l'ampoule par sa base en plastique, évitez de toucher le verre.
3. Déconnectez le câble électrique de la base de l'ampoule à l'arrière du phare.
4. Déposez le couvercle pare-poussière.
G270A01FC
G290A02FC-GUT REGLAGE DU FAISCEAU DE
PROJECTEUR Avant d´effectuer le réglage du faisceau,
assurez-vous des éléments suivants.
1. Maintenez tous les pneus gonflés à la pression correcte.
2. Garez le véhicule sur un sol plat et appuyez plusieurs fois sur le pare-chocs avant et le pare-chocs arrière. Placez le véhicule à unedistance de 3m. (118 pouces) du murd'essai.
3. Le véhicule doit être déchargé (à part pour les niveaux pleins de réfrigérant, d´huilemoteur et de carburant et la roue de secours,le cric et les outils).
4. Nettoyez les lentilles des projecteurs et activez le projecteur (faisceau-croisement).
N'allumer une ampoule que lorsqu'elle estmontée dans le phare. Remplacer le phares'il est endommagé ou fissuré. Garder lesampoules hors de portée des enfants etprendre la précaution de se débarrasserdes ampoules grillée.
Page 132 of 148

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-20 SPECIFICATIONS: "H" Ligne de centre horizontale des projecteurs depuis le sol. : 656 mm (26.8 pouces) "W" Distance entre chaque centre de projecteur. : 1,164 mm (47.7 pouces)
"L" Distance entre les projecteurs et la paroi contre laquelle les lumières sont testées. : 3,000 mm (118 pouces)
Faisceau Horizontal
Faisceau Vertical
5. Ouvrez le capot.
6. Tirez la ligne verticale (via le centre de chaque projecteur) et la ligne horizontale (via le centre de chaque projecteur) surl'écran pour les réglages des projecteurs. Ensuite, tirez la ligne parallèle à un em- placement de 30 mm (1.18 pouces) sous laligne horizontale.
7. Réglez chaque ligne de coupe du faisceau croisement sur la ligne parallèle avec untournevis philips-FAISCEAU VERTICAL
8. Réglez chaque ligne de coupe du faisceau- croisement sur chaque ligne verticale avec
untournevis philips-FAICEAU HORIZON-TAL.
G290A01FC
G290B01FC-GUT Réglage après le remplacement de l´ensemble de projecteur
Si des réparations ont été effectuées à l´avant du véhicule et si l´ensemble de projecteur a étéremplacé, vous devez vérifier le faisceau deprojecteur à l´aide de l´écran comme indiquédans l´illustration. Activez le contacteur deprojecteur (position faisceau-croisement).
1. Réglez les projecteurs de façon à ce que l´axe principal de la lumière soit parallèle àla ligne centrale du corps et soit aligné avecle point "P" représenté dans l´illustration.
2. Les lignes pointillées de l´illustration indiquent le centre des projecteurs.
G290B01Y
Ligne horizontalé Ligne verticalé
Ligne deterre
Ligne de
coupe W
H
L
H
30 mm (1.18 in.)
Page 133 of 148
ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-21
G280A01FC-GUT
Part Name
Feux stop en hauteur Eclairage plaque immatriculation Feux de brouillard arrière Eclairage compartiment bagageCombinaison arrière Feux clignotants Feux stop
Feux de recul
No.
7 8 9
10 11 HFC5006
6127
Wattage
5
60/55 55
21 5
10 10No.
1 2 3 45 6Wattage 21
5
21
5
21
21/5
21
Eclairage cartes Eclairage habitacle
543810119
Part Name
Feux de position avant Phare (Faisceau-route/Faisceau-croisement) Feux de brouillard avant (Si installé) Feux de clignotant avantRépéteur latéral Intérieur
Page 134 of 148

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-22
G200C02FC-GUT DESCRIPTION DU PANNEAU DE FUSIBLES
Compartiment-moteur (Moteur essence) HFC4004-F COMPARTIMENT PROTEGE
Générateur Fusible (CLIMATISEUR, CHAUFFAGE VITRE ARRIERE, ARRET,
VERROUILLAGE DIFFERENTIEL, FEUX DE SIGNAL DE DETRESSE)
Générateur, relais de commande du moteur, ECM (module de commande
électronique)
Relais du ventilateur du radiateurRelais de démarrage, interrupteur d'allumageRelais de soufflante Relais du lève-vitre automatique Relais du ventilateur du condensateur #1Module de commande ABS, connecteur de purge ABSModule de commande ABS, connecteur de purge ABSRelais de la pompe à carburant Injecteur, bobine d'allumage Capteur MAP, sonde à oxygène, capteur CP, capteur de détonation,
capteur de position du papillon
Système audio, éclairage, témoin de console suspendu, combiné
d'instruments
Relais d'avertisseurRelais C/ARelais de feu-brouillard avant ECM, TCM Relais de feu-arrièreFeu combiné arrière gauche, feu de position gauche, feu de la plaque
d'immatriculation gauche
Feu combiné arrière droit, feu de position droit, feu de la plaque
d'immatriculation droit
Projecteur gaucheProjecteur droit, Fusible (INDICATEUR DE PROJECTEUR)
COURANT
NOMINAL
FUSIBLE 120A
40A 30A 20A 40A 40A30A20A30A30A 10A 15A 10A 10A 10A 10A15A 10A 20A 10A 10A 15A 15A
DESCRIPTION
BATT BATTECU RAD
ANTIVOL
VENT
LEVEVITRES COND
ABS ABS
POMPE ESS INJECTEUR
SONDE
LAMP INT ADVER
CLIMAT
FEU. ABR. AV
ECU
FEUX
FEUX ARG
FEUX ARD
PHARE ARG PHARE ARD
REMARQUE: Pas toutes les descriptions du panneau de fusibles
contenues dans ce manuel ne s'appliquent à votre véhicule. Elles sont valables au moment del'impression. Lorsque vous vérifiez la boîte à fusiblessur votre véhicule, reportez-vous à l'étiquette de laboîte à fusibles.
Page 135 of 148

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-23
G200E01FC-GUT
Compartiment-moteur (Moteur diesel)
COMPARTIMENT PROTEGE
Générateur Fusible (CLIMATISEUR, CHAUFFAGE VITRE ARRIERE, ARRET, VERROUILLAGE DIFFERENTIEL, FEUX DE SIGNAL DE DETRESSE) Générateur, relais de commande du moteur, ECM (module de commande électronique)Relais du ventilateur du radiateurRelais de démarrage, interrupteur d'allumage Relais de soufflante Relais du lève-vitre automatiqueRelais du ventilateur du condensateur #1Module de commande ABS, connecteur de purge ABSModule de commande ABS, connecteur de purge ABSRelais de la pompe à carburant ECM No. 5 (batt. +) ECM No. 4 (batt. +)Relais de la bougie de préchauffage, relais auxiliaire 1/2 de chauffage, interrupteur des feux-stop, capteur PMH, act. de recirculation des gaz d'échappement, act. plaquedu papillon Système audio, éclairage, témoin de console suspendu, combiné d'instruments, ETACM, Eclaireur du coffre à bagages Relais d'avertisseur Relais C/A Relais de feu-brouillard avantECM, TCMRelais de feu-arrièreFeu combiné arrière gauche, feu de position gauche, feu de la plaque d'immatriculation gauche Feu combiné arrière droit, feu de position droit, feu de la plaque d'immatriculation droit Projecteur gauche Projecteur droit, Fusible (INDICATEUR DE PROJECTEUR)
COURANT
NOMINAL
FUSIBLE 100A
40A 30A 20A 40A 40A30A20A30A30A 10A 20A10A 10A 10A 10A 10A 15A10A20A 10A10A 15A15A
DESCRIPTION
BATT BATTECU RAD
ANTIVOL VENT
LEVE-VITRES
CONDABSABS
POMPE ESS ECU ECU
SONDE
LAMP INT ADVER
CLIMAT
FEU. ABR. AV ECU
FEUX
FEUX ARG FEUX ARD
PHARE ARG PHARE ARD
REMARQUE:Pas toutes les descriptions du panneau de
fusibles contenues dans ce manuel ne s'appliquent à votre véhicule. Elles sontvalables au moment de l'impression.Lorsque vous vérifiez la boîte à fusibles survotre véhicule, reportez-vous à l'étiquettede la boîte à fusibles. G200E01FC-F
Page 136 of 148

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-24 G200D01FC-GUT Panneau intérieur
G200D01FC
COMPARTIMENT PROTEGE
Indicateur de projecteur Relais du système de désembuage, moteur de rétroviseur extérieurgauche (droit), moteur de vitre arrière Interrupteur C/ARelais du système de désembuageInterrupteur des feux stop, relais de lève-vitre automatiqueRelais de verrouillage (déverrouillage de porte, ETACM, relais du toit ouvrant Relais d'alarme anti-effraction, relais de signal de détresse Système audio Allume-cigaresModule de commande SRSIndicateur SRSInterrupteur de feu de détresse, minuterie de la ceinture de sécurité, combiné d'instruments, module de commande ABS, résistance danspréexcitation, moteur de lave-vitre ECM, capteur de vitesse du véhicule, TCM, Bobine d'allumage ETACM, Levier de changement de vitesse de transmission automatique Moteur d'essuie-glace arrière, relais d'essuie-glace arrièreRelais de démarrageRelais d'essuie-glace, moteur de lave-glace, minuterie d'essuie-glace et du système de désembuage Interrupteur de chauffage de siège avant gauche (droit)Prise femelle avant (arrière) ETACM, relais de lève-vitre automatique, relais du système dedésembuage, relais de projecteur de relais du toit ouvrant, relais desoufflante Interrupteur de rétroviseur extérieur, relais de feu-brouillard arrière
COURANT
NOMINAL FUSIBLE
10A 10A10A 30A10A 15A 10A 10A15A10A 10A 10A15A 10A 10A 10A 20A 15A 25A 10A10A
DESCRIPTION
H/LP INDHTD IND A/CON
RR HTD STOP
D/LOCK
HAZARD AUDIO
C/LIGHT
A/B
A/B IND
T/SIGECU
ETACS
RR WPR
START
FRT WPR S/HTD
P/OUTLET
IG2
O/S MRR