Page 105 of 148

PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE 4-1
SE020A1-FU PROTEGER VOTRE HYUNDAI DE LA CORROSION Par un recours aux techniques de design et de
construction les plus évoluées visant à combattre la corrosion, Hyundai produit desvoitures de très grande qualité. Toutefois, il nes'agit que d'une partie du travail : pour bénéficierlongtemps de la résistance à la corrosion quevotre Hyundai est en mesure d'offrir, la collabo-ration et l'intervention du propriétaire estégalement requise.
SE020B1-FU Causes habituelles de la corrosionLes causes les plus fréquentes de la corrosion
pouvant affecter votre voiture sont:
o Le sel d'épandage, la crasse et l'humidité que l'on laisse s'accumuler sous la voiture;
o La disparition de la peinture ou des revêtements de protection, provoquée par
SE000A1-FU
4. ENTRETIEN DE LA
CARROSSERIE
Prévention de la corro-
sion & nettoyage
SE020D1-FU L'humidité engendre la corrosion L'humidité crée les conditions dans lesquelles la corrosion a le plus de chance de se produire.Ainsi, la corrosion est accélerée par un degréélevé d'humidité, particulièrement lorsque latempérature se situe juste au-dessus de 0°C.En effet, dans de telles conditions, les sub-stances corrosives sont maintenues en étroitcontact avec la carrosserie par l'humidité quiparvient difficilement s'évaporer. La boue estparticulièrement redoutable pour lesrevêtements anticorrosion parce qu'elle metlongtemps à sécher et qu'elle maintient l'humiditéen contact avec la carrosserie. Même lorsqu'elleles projections de pierres, l'abrasion, lesrayures ou les coups qui mettent le métal ànu et l'exposent à la corrosion.
SE020C1-FU Endroits très corrosifsSi vous devez vous déplacer dans des endroits
où votre voiture est régulièrement exposée aux subtances corrosives, le chapitre consacré à laprotection contre la corrosion vous concernetout particulièrement. Quelques-unes descauses les plus fréquentes favorables à lacorrosion sont : le sel d'épandage, les produitschimiques de lutte contre la poussière, l'airmarin et la pollution industrielle. semble avoir séché, elle contient encore del'humidité qui favorise la corrosion.
Les températures élevées peuvent également
accélérer la corrosion des éléments decarroserie mal ventilés, où l'humidité metlongtemps à sécher. Pour toutes ces raisons, ilest particulièrement important de maintenir votrevoiture propre et exempte de dépôts de boueou d'autres matériaux. Ceci s'applique nonseulement aux surfaces visibles, mais aussi ausoubassement de la voiture.
SE030A1-FU CONTRIBUER A LA LUTTE ANTICORROSION Vous pouvez contribuer à empêcher la corro-
sion de se former en observant les recommandations qui suivent:
SE030B1-FU Maintenir la voiture propreLa meilleure manière de prévenir la formation
de la corrosion consiste à maintenir votre voiture propre pour empêcher les dépôts de substancescorrosives. Le soubassement de la voiture doitrecueillir une attention toute particulière.
o Dans les régions à haut risque (routes fréquement salées en hiver, habitation à proximité de la mer, endroits exposés à lapollution industrielle ou aux pluies acides,etc.), il importe de redoubler d'attention pouréviter la formation de la corrosion. En hiver,
4
Page 106 of 148

PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
4-2 elle n’est pas enlevée. La pollution atmosphèrique et les pluies acides peuventendommager la peinture et les garnitures paraction chimique si les polluants sont laissés àleur contact. Dans les régions côtières, dansles régions où les routes sont fréquemmentsalées, et dans celles où l’on utilise des produitschimiques de lutte contre la poussière, ilconvient de prêter une attention particulière ausoubassement de la voiture. Commencer parrincer la carrosserie pour enlever la poussièreet les particules libres. En hiver, ou après avoirconduit sur routes boueuses, veiller à nettoyerle soubassement également. Utiliser un puis-sant jet d’eau pour enlever les dépôts de boueou de substances corrosives. Utiliser un sham-pooing pour voiture de bonne qualité et seconformer aux instructions figurant surl’emballage. De tels produits sont en venteauprès de votre distributeur Hyundai ou dansles magasins d’accessoires pour automobile.Ne pas utiliser de détergents ménagers,d’essence, de solvants agressifs ou de poudresde nettoyage abrasives, car ces produitspeuvent endommager la couche de finition. Utiliser une éponge (ou un chiffon) propre, la rincer fréquemment et ne pas frotter trop fortpour éviter d’endommager le vernis de finition.Pour enlever les taches tenaces, les mouillerfréquemment, et les enlever petit à petit. Pournettoyer des pneus à flanc blanc, utiliser unebrosse dure ou une éponge en laine d’acierimprégnée de savon.
rincer au tuyau d'arrosage le soubassementde la voiture au moins une fois par mois etveiller à nettoyer le soubassement à fondlorsque l'hiver est terminé.
o En nettoyant le soubassement, prêter une attention particulière aux éléments situéssous les ailes et aux autres endroits cachésà la vue. Procéder avec un soin méticuleux: passer une éponge humide au lieu d'enlevercomplètement les dépôts ne feraqu'accélérer la corrosion au lieu del'empêcher de se former. De l'eau soushaute pression et la vapeur sont des moyens particulièrement efficaces pour enlever les dépôts de boue et autres substances corro-sives.
o Lorsque vous nettoyez les panneaux inférieurs, les seuils de portière, et les long-erons, veiller à laisser ouvert les orificesd'évacuation pour permettre à l'humidité des'échapper.
SE030C1-FU Tenir le garage sec Ne pas garer la voiture dans un garage humide
et mal ventilé. Il s'agit d'un environnement fa- vorable à la corrosion. C'est particulièrementvrai si vous lavez votre voiture dans le garageou rentrez la voiture dans le garage ou rentrezla voiture lorsqu'elle est couverte de neige, deglace ou de boue. Même un garage chauffépeut contribuer à la corrosion, à moins qu'il nesoit bien ventilé pour permettre à l'humidité des'évacuer. SE030E1-FU Ne pas négliger l'intérieur L'humidité peut s'accumuler sous les paillasons et la moquette. Vérifier périodiquement sousles paillassons pour s'assurer que la moquetteest sèche. Soyez particulièrement attentif sivous transporter des engrais, des produits denettoyage, ou des produits chimiques dansvotre voiture. De tels produits doivent êtretransportés dans des récipients appropriés. Encas d'épanchement ou de fuite, nettoyer enprofondeur, rincer à l'eau claire et sécher àfond. ZE040A2-AU NETTOYER ET POLIR Nettoyage de votre Hyundai Ne jamais laver la voiture si la carrosserie est brûlante après être restée au soleil. Toujourslaver la voiture à l’ombre. Laver la voiture fréquemment. La poussière est un matériau abrasif et peut rayer la peinture si
SE030D1-FU Maintenir la peinture extérieure en bonne condition Les éraflures ou les coups dans la peinture doivent faire l'objet de petites retouches dèsque possible pour empêcher la formation de lacorrosion. Si le mêtal est mis à nu, il estrecommandé de faire appel à un carrossierqualifiè.
Page 107 of 148

PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE 4-3
Pour nettoyer les enjoliveurs en plastique,
utiliser une éponge propre, ou un chiffon doux, et de l’eau. Pour nettoyer des roues en alliageléger, utiliser un savon doux ou un détergentneutre. Ne pas utiliser de produits de nettoyageabrasifs. Pour protégter les surfaces métalliquesnon traîtées, les nettoyer puis les polir et lescirer. L’aluminium est également sensible à lacorrosion. C’est pourquoi il convient de prêterattention aux roues en alliage léger en hiver.Après avoir conduit sur routes salées, nettoyerles roues dès votre retour.
Après le lavage, rincer à fond. L’eau
savonneuse qui sèche sur la carrosserieentraîne la formation de stries.
Par temps chaud et sec, il peut s’avérer
nécessaire de laver et de rincer par petitessurfaces à la fois pour éviter la formation destries.
Après le rinçage, sécher la voiture au moyen
d’un peau de chamois humide ou d’un chiffondoux et absorbant. Le séchage est nécessairepour enlever les traces d’eau et empêcher laformation d’auréoles. Ne pas frotter pour éviterd’endommager la carrosserie. En cas dedécouverte de coups ou de rayures dans lapeinture, faire des retouches au pinceau pouréviter la formation de corrosion.
Pour protéger la peinture du véhicule contre les
dommages et la corrosion, vous devez nettoyervotre Hyundai (au moins une fois par mois).Veillez particulièrement à enlever le sel, la boue et autres substances sous les tabliersd’auvent du véhicule. Assurez-vous que la partiesous les portières est ouverte. La peinture peutêtre endommagée par une faible accumulationde goudron, des retombées industrielles, de larésine d’arbre, des insectes et de la fiente, sivous ne les enlevez pas immédiatement. Lenettoyage du véhicule à l’eau n’est pas suffisant;vous devez utiliser un produit de nettoyagepour véhicules doux. Après le lavage, rincez levéhicule à l’eau froide ou tiède. Ne laissez pasle produit de nettoyage séchersurla peinture duvéhicule. SE040B1-FU Enlèvement des tachesNe pas utiliser d'essence, de solvents puissants ou de produits de nettoyage corrosifs. Ilspeuvent endommager le vernis de finition. Pourenlever les taches de goudron, utiliser del'essence de térébenthine sur un chiffon propreet doux. Ne pas frotter trop fort. Pour enleverles insectes ou de la résine d'arbre, utiliser del'eau chaude et un savon doux ou du shapooingpour carrosserie. Mouiller la tache et frotterdoucement. Si la peinture a perdu son lustre, utiliser un produit de simonisage disponible dans le commerce.
SE040C1-FU Polir et cirerToujours laver et sécher la voiture avant de la
polir ou de la cirer, ou d'utiliser un produit permettant de nettoyer et cirer en même temps. SE040D1-FU Quant cirer à nouveau Polir et cirer à nouveau lorsque l'eau s'étale
largement sur la carrosserie propre, au lieu de former des gouttelettes.
SE040E1-FU Entretien des pare-chocs Certaines précautions doivent être prises pour
préserver l'aspect des pare-chocs de votre Hyundai.
o Veiller à ne pas renverser du liquide de batterie ou du liquide de frein sur les pare- chocs. Le cas échéant, rincerimmédiatement à l'eau claire.
o Ne pas frotter trop fort en nettoyant la sur- face des pare-chocs. Elle est réalisée enplastique ductile, qui peut s'endommager s'ilest traité sans égard. Ne pas utiliser deproduits de nettoyage abrasifs. Utiliser del'eau chaude et du savon doux ou du sham-pooing pour carrosserie.
o Ne pas exposer les pare-chocs à une température trop élevée. Par exemple, sivous faites repeindre votre voiture, ne paslaisser les pare-chocs en place si la voituredoit séjourner dans le four de cuisson d'unatelier de pistolage.
Utiliser un produit de bonne qualité disponibledans le commerce et se conformer aux instruc-tions figurant sur l'emballage. Polir et cirer leséléments anodisés au même titre que lapeinture.
Page 108 of 148

PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
4-4 SE050D1-FU Nettoyer les ceintures de sécuritéPour nettoyer les ceintures de sécurité, utiliser un chiffon ou une éponge avec un savon ou undétergent doux et de l'eau chaude. Ne pasappliquer de détergents puissants, de produitscolorants ou blanchissant ou de substancesabrasives sur les sangles, car ces produitspourraient affaiblir la résistance du tissu. Au cours du nettoyage, inspecter les ceintures et rechercher toute trace de dommage : usureexcessive, entailles, effilochage, etc., et lesremplacer si nécessaire.
SE050A1-FU NETTOYER A L'INTERIEUR Nettoyage des garnitures en vinyle Pour nettoyer les garnitures en vinyle, com-
mencer par enlever la saleté et la poussière au moyen d'un aspirateur. Ensuite, appliquer unesolution de savon doux, ou de détergent, etd'eau au moyen d'une éponge propre ou d'unchiffon doux. Laisser agir pendant quelquesinstants pour détacher la saleté puis essuyeravec une éponge ou un chiffon humide etpropre. Si toutes les taches n'ont pas disparu,répéter la procédure jusqu'à ce que les garni-tures soient propres. Ne pas utiliser d'essence,de solvant, de diluant de peinture ou autresproduits de nettoyage puissants.
SE050C1-FU Nettoyer la moquette Utiliser un produit moussant pour moquette. Ce
type de produit existe sous forme d'aérosol, de liquide ou de poudre. Lire le mode d'emploi ets'y conformer strictement. Au moyen d'unaspirateur et de l'accessoire appropriè, enleverle maximum de saletés de la moquette.Appliquer la mousse en suivant les instructionsdu fabricant ensuite frotter en formant descercles qui se chevauchent. Ne pas ajouterd'eau. Ces produits agissent mieux lorsque lamoquette reste aussi sèche que possible. SE050E1-FU Nettoyer les vitresPour nettoyer les vitres de la voiture, vous pouvez utiliser le même produit que pour cellesde la maison. Toutefois, en nettoyant la lunettearrière du côté intérieur, prendre soin de nepas endommager les fils du système dedégivrage. SE060A1-FU Des questions?Pour toute question concernant l'entretien de votre voiture, vous pouvez vous adresser àvotre distributeur Hyundai.
Page 109 of 148

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE 5-1
SF000A1-FU
5. LA CLE D'UN
FONCTIONNE- MENT OPTIMAL
Instructions pour l'entretien du véhicule SF020B1-FF Types d'entretien Les travaux d'entretien requis pour votre Hyun-
dai peuvent être rangés en dewp grandes catégories: o Les procédures du programme d'entretien
o Les contrôles quotidiens de routine
o L'entretien par vos soins
SF020A1-FU INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN Pour maintenir votre Hyundai en bon état de
fonctionnement pendant un maximum de kilomètres, certaines procédures d'entretiendoivent être effectuées. Bien que les tech-niques de conception et de fabrication utiliséesaient permis de les réduire aux strict minimum,les travaux d'entretien qui restent requis revêtentla plus grande importance. Conformément auxclauses des garanties couvrant votre nouvellevoiture, la responsabilité vous incombe de veillerà ce que ces procédures d'entretien soienteffectuées. Le carnet d'entretien quiaccompagne votre nouvelle voiture contienttoutes les informations utiles concernant lesgaranties du constructeur. SF020C1-BU Procédures planifiées spécifiées. Il s’agit des procédures comme les inspections,
les réglages et les changements énumérés dans les tableaux de maintenance à partir. Cesprocédures doivent être exécutées auxintervalles indiqués dans le planning de mainte-nance afin de ne pas annuler la garantie. Bien qu’il soit fortement recommandé de les faire exécuter par des techniciens formés en usineou par le distributeur auprès de votreconcessionnaire Hyundai, ces procédurespeuvent être exécutées dans n’importe quelpoint de service après-vente qualifié. Nous vous recommandons d’utiliser des pièces Hyundai d’origine pour toute réparation ou changementnécessaire. D’autres pièces de qualitééquivalente comme l’huile moteur, le liquide derefroidissement du moteur, l’huile d’essieumanuel ou auto, le liquide de frein, etc. non fournies par Hyundai Motor Company ou ses concessionnaires peuvent être utilisées sansnuire à la garantie mais veillez toujours à ceque ces produits soient d’une qualité équivalenteà celle des pièces Hyundai d’origine. Votrepasseport de service après-vente vous fournit plus d’informations sur la garantie. SF020D1-FU Contrôles quotidiens de routineIl s'agit des contrôles que vous devriez effectuer
avant de prendre la route à bord de votre Hyundai ou lorsque vous remplissez le réservoirà carburant. La liste des points à contrôler estreproduite à la page 6-4.
SF020E1-FU Entretien par vos soins Si vous avez un penchant pour la mécanique,
disposez des quelques outils nécessaires et si vous voulez prendre le temps de le faire, vouspouvez inspecter et entretenir vous-même uncertain nombre d'éléments. Pour un complèmentd'information concernant les travaux que vous pouvez effectuer vous-même, consultez la sec- tion 6.
SF020F1-FU Quelques conseils
o Après avoir fait effectué l'entretien de votre Hyundai, conservez une copie des travaux effectués dans la boîte à gants. Cela vouspermettra de prouver que les procéduresrequises dans le cadre des clauses de lagarantie ont été dûment effectuées. Ce pointest particulièrement important lorsquel'entretien n'est pas effectué par undistributeur Hyundai agréé.
5
Page 110 of 148

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
5-2 6ZF060A1-AU EXPLICATION DES ELEMENTS DE
REVISION PERIODIQUE
6ZF060M1-A o Huile-moteur et filtre à huile Remplacer l'huile-moteur ainsi que le filtre à
huile aux intervalles spécifiés dans le programme de maintenance. Il peut êtrenécessaire d'augmenter la fréquence de cesremplacements si le véhicule est utilisé dansdes conditions défavorables. 6ZF060B1-AU o Courroies d'entraînementVoir si les courroies d'entraînement ne sont pas fendues, fissurées, excessivement uséesou huileuses et les remplacer s'il y a lieu.Contrôler et régler la flèche des courroies sinécessaire. 6ZF060C1-AU o Filtre à carburantLe colmatage du filtre peut réduire la vitesse du
véhicule, endommager le système d'échappement et gêner le démarrage. Desremplacements plus fréquents de ce filtrepeuvent s'imposer si l'accumulation d'impuretésdans le réservoir de carburant est tropimportante.
Après le remplacement du filtre, faire tourner le
moteur pendant quelques minutes et chercherles fuites au niveau des raccords.
F060D02A-AUT
o Conduites de carburant rigides et
flexibles et raccords
Vérifier l'herméticité et l'état général desconduites de carburant rigides et flexibles ainsique des raccords. Remplacer immédiatementtoute pièce endommagée ou présentant unefuite. 6ZF060E1-AU o Courroie de distributionVérifier l'état général de toutes les pièces rela- tives à la courroie de distribution et voir s'il n'ya pas de déformations. Remplacerimmédiatement toute pièce endommagée. 6ZF060G1-AU
o Flexible d'évaporation et bouchon
de remplissage de carburant
Vérifier le flexible d'évaporation et le bouchon de remplissage de carburant aux intervallesspécifiés dans le programme de maintenance.Veiller à la conformité du remplacement duflexible et du bouchon.
SF030A1-FU TRAVAUX DU PROGRAMME D'ENTRETIEN La voiture doit être inspectée chaque fois que
l'on constate ou soupçonne la présence d'une anomalie. Garder soigneusement les reçusrelatifs aux entretiens du système de commandedu moteur pour être en mesure de prouver queles clauses de la garantie ont été respectées.
o Si vous décidez de vous charger
personnellement des travaux d'entretien etde réparation, vous trouverezvraisemblablement utile de disposer dumanuel d'atelier officiel Hyundai. Vouspouvez vous procurer un exemplaire decette publication auprès du service Ventede pièces détachées chez votre distributeurHyundai. AVERTISSEMENT (Diesel uniquement) : Ne travaillez jamais sur un système d'injection lorsque le moteur tourne ou dansles 30 secondes après la coupure du moteur.La pompe à haute pression, le rail, lesinjecteurs et les tuyaux à haute pressionsont soumis à une haute pression mêmeaprès l'arrêt du moteur. Le jet de carburantproduit par les fuites de carburant peutprovoquer de graves blessures en cas decontact avec le corps. Les personnes portantdes stimulateurs cardiaques intracorporelsne doivent pas s'approcher de plus de 30cm de ECU ou du faisceau de câbles dansle compartiment-moteur, lorsque le moteurtourne, car les courants élevés du systèmede Rail commun engendrent des champsmagnétiques considérables.
Page 111 of 148

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE 5-3
6ZF060F1-AU
o Flexibles de ventilation de
cartermoteur
Examiner la surface des flexibles afin de repérer
toute trace de dommages thermiques et/ou mécaniques (caoutchoue dur ou cassant, fis-sures, déchirures, coupures, abrasion ethernies). Porter une attention particulière auxflexibles passant près de sources de chaleurintense telles que le collecteur d'échappement.
Vérifier le trajet des conduites : elles ne doivent
en aucun cas toucher une source de chaleur,une arête aiguë ou un organe mobile capablede provoquer des dommages thermiques oumécaniques. Contrôler le serrage et l'herméticitéde tous les colliers et les accouplements.Remplacer immédiatement tout flexibleprésentant des signes de détérioration ou dedommages.
6ZF060H1-AU o Filtre à airL'emploi d'un filtre à air Hyundai d'origine est
préconisé lors de tout remplacement de ce filtre.
6ZF060J1-AU o Bougies d'allumageVeiller à poser des bougies du bon indice
thermique. 6ZF070B1-AUo Système de refroidissementVérifier l'état général et l'herméticité des organes
de refroidissement tels que le radiateur, le vase d'expansion, les flexibles et les raccords.Remplacer toute pièce endommagée.
6ZF070C1-AU o Liquide de refroidissementRemplacer le liquide de refroidissement aux
intervalles spécifiés dans le programme de maintenance.
6ZF070D1-AU o Huile d'ensemble boîte-pont manuel Vérifier l'huile d'ensemble boîte-pont manuel
selon les indications du programme de mainte- nance.
REMARQUE: Si le niveau d'huile est bas, chercher les
fuites avant de faire l'appoint. Ne pas trop remplir. 6ZF070F1-AU o Conduites de frein flexibles et rlgidesVérifier visuellement l'état général et chercher les éraflures, les fissures, les détériorations,les dommages et les fuites. Remplacerimmédiatement toute pièce endommagée.
F070E03A-GUT
o Liquide de la boîte de vitesses
automatique
Le niveau de liquide doit se trouver dans laplage "CHAUDE" de la jauge d'huile après quele moteur et la boîte de vitesses soit à latempérature normale de fonctionnement.Vérifiez le niveau de liquide de la boîte devitesses automatique lorsque le moteurfonctionne et lorsque la boîte de vitesses estau point mort avec le frein de stationnementcorrectement serré. Utilisez DIAMOND ATFSP- III ou SK ATF SP- III lors de l'ajout ou du
renouvellement de liquide. F070G02A-AUT o Liquide de freinsVérifier le niveau de liquide de freins dans le
réservoir. Il doit arriver entre les repères "MIN" et "MAX" latéraux du réservoir. Le liquide pourfreins hydrauliques doit absolument êtreconforme à la norme DOT 3 ou DOT 4.
F060N02E-GUT o Jeu des soupapesVérifiez les bruits excessifs de la soupape et/
ou les vibrations du moteur et réglez si nécessaire. Un technicien qualifié doit effectuercette opération.
Page 112 of 148

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
5-4 6ZF070P1-AU o Arbres de roue et souffletsVérifier les arbres de roue, les soufflets et les colliers (fissures, détérioration, dommages),Remplacer toute pièce endommagée et regarnirde graisse si nécessaire. 6ZF070Q1-AU
o Réfrigérant de climatisationVérifier les conduites et raccords de climatisation (fuites, détérioration, dommages).Si nécessaire, vérifier le rendement de laclimatisation selon les indications du manueld'atelier concerné.
6ZF070L1-AU
o Boulons d'accouplement de
suspension
Vérifier le serrage et l'état des accouplementsde suspension. Resserrer au couple spécifié. 6ZF070M1-AU
o Boîtier, tringlerie et soufflets de
direction assistée/rotules de bras inférieur
Véhicule à l'arrêt et moteur coupé, vérifier le jeu du volant. Voir si la timonerie n'est pastorque ou endommagée. Vérifier l'état dessoufflets cache-poussière et des rotules(détérioration, fissures, dommages). Remplacertoute pièce endommagée. 6ZF070N1-AU
o Pompe, courroie, et flexibles de
direction assistée
Vérifier la pompe et les flexibles de direction
assistée (fuites, dommages), Remplacer immédiatement toute pièce endommagée, Voirsi la courroie de direction assistée n'est pascoupée, fissurée, excessivement usés, huileuseou mal tendue. Remplacer ou régler s'il y a lieu.
6ZF070K1-AU o Tuyau d'échappement et silencieux Vérifier visuellement le tuyau d'échappement, le silencieux et les accouplements en cherchantles éraflures, les fissures, les détériorations,les fuites et tout autre dommage. Démarrer lemoteur et écouter attentivement afin de repérertoute fuite de gaz d'échappement. Serrer lesraccords et effectuer les remplacements depièce nécessaires.
6ZF070H1-AU
o Tambours et garnitures de frein
arrière/frein de stationnement
Chercher les piqûres, brûlures fuites de liquide,
ruptures de pièce et signes d'usure excessivesur les tambours et garnitures de frein arrière.Examiner le système de frein de stationnement,levier et câbles compris. Consulter le manueld'atelier pour les procédures d'interventiondétaillées.
6ZF070J1-AU
o Plaquettes, étriers et disques de
frein
Vérifier le degré d'usure des plaquettes, le voile
et l'usure des disques ainsi que l'herméticitédes étriers.