Page 17 of 92
11 1
15
Resumen general y manejo
Softbag
Colocar y sujetar el softbag
para el compartimento
portaobjetos
e Atención:
La carga máxima admisible en el
compartimento portaobjetos es
de 5 kg.
Asegurarse siempre de que el
softbag queda bien sujeto
Apoyar la motocicleta sobre el
caballete lateral
– La superficie de apoyo debe
ser estable y horizontal. Introducir el softbag en el
compartimento como se
muestra en la figura
Pasar las correas 2 en los
puntos B, C a través de las
barras de apoyo del comparti-
mento y en el punto A a través
de la cubierta del depósito
Enganchar la correa en el gan-
cho 1
C
B
A
1
2
10K14bke2.book Seite 15 Montag, 15. September 2003 12:36 12
Page 18 of 92
1 1
16
Resumen general y manejo
1 Softbag
AO
Sujetar/soltar el softbag
para el asiento del
acompañante
e Atención:
¡Asegurarse siempre de que el
softbag queda bien sujeto!
En las instrucciones de montaje
que se entregan con el softbag
encontrará una descripción
más detallada de su uso. Apoyar la motocicleta sobre
el caballete lateral
– La superficie de apoyo
debe ser estable y horizon-
tal.
Desmontar el asiento (
b14)
Fijar la correa de sujeción 1 al
tirante transversal del chasis
como se muestra en la figura
Montar el asiento
AOAccesorio opcional
10K14bke2.book Seite 16 Montag, 15. September 2003 12:36 12
Page 19 of 92
11 1
17
Resumen general y manejo
SoftbagAO
• Apoyar el softbag sobre el
asiento del acompañante, de
modo que la cremallera
quede hacia atrás
Pasar las correas de sujeción 4
delanteras por los lazos a la
izquierda/derecha 3, tensarlas
y asegurarlas
Pasar las correas de sujeción
traseras 5 en torno al puente
portaequipajes a la izquierda
y a la derecha, como se
muestra en la figura (flecha)
Encastrar el cierre 2 y tensar
la correaPara el desmontaje hay que
repetir estas operaciones en
orden inverso
AOAccesorio opcional
2
54
3
10K1401e2.fm Seite 17 Montag, 29. September 2003 3:41 15
Page 20 of 92
1 1
18
Resumen general y manejo
Sujetar y soltar el
softbag para el puente
portaequipajes
e Atención:
La carga máxima admisible so-
bre el puente portaequipajes es
5 kg.
Asegurarse siempre de que el
softbag queda bien sujeto
En las instrucciones de montaje
que se entregan con el softbag
encontrará una descripción
más detallada de su uso.
AOAccesorio opcional
Apoyar la motocicleta sobre
el caballete lateral
– La superficie de apoyo debe
ser estable y horizontal.
Empujar el softbag1 desde la
parte de atrás en dirección de
la flecha A para colocarlo
sobre el puente
portaequipajes3
Cerrar los dos cierres velcro 4
en dirección C
Una vez montado el softbag
para el asiento del acompa-
ñante, enganchar la crema-
llera 2 y cerrarla en dirección B
Para el desmontaje hay que
repetir estas operaciones en
orden inverso
SoftbagAO
12
3
4
A
B
C
10K14bke2.book Seite 18 Montag, 15. September 2003 12:36 12
Page 21 of 92
11 1
19
Resumen general y manejo
A
1 Topcase
AO
d Advertencia:
Después de un accidente, o si
ha volcado la motocicleta,
comprobar que el Topcase
está perfectamente montado.
Cargar el Topcase con una
carga máxima de 5 kg.
Si se circula con el Topcase,
se recomienda no superar los
130 km/h.
Abrir el Topcase Girar la llave en la cerradura
del Topcase a la posición A
Bascular el cierre 1 hacia
arriba hasta que se abra la
tapa del Topcase
Cerrar el Topcase Girar la llave en la cerradura
del Topcase a la posiciónA
Oprimir hacia abajo la tapa
del Topcase
Oprimir hacia abajo el cierre 1
Cerrar la cerradura y retirar la
llave
AOAccesorio opcional
10K14bke2.book Seite 19 Montag, 15. September 2003 12:36 12
Page 22 of 92
1 1
20
Resumen general y manejo
TopcaseAO
Desmontar el Topcase Girar la llave en la cerradura
de enclavamiento a la
posiciónB
Abrir el gancho de enclava-
miento 2
Extraer el Topcase de su
soporte
Montar el Topcase
Girar la llave en la cerradura
de enclavamiento a la
posiciónB
Abrir el gancho de enclava-
miento 2
Colocar el Topcase sobre su
soporte Cerrar el gancho de enclava-
miento 2
d Advertencia:
Asegurarse de que el gancho
de enclavamiento 2 engrana
con la lengüeta de enclava-
miento 3.
Cerrar la cerradura y retirar la
llave
AOAccesorio opcional
2
B
3
10K14bke2.book Seite 20 Montag, 15. September 2003 12:36 12
Page 23 of 92
1
21
Control de seguridad
2
Lista de control
Verificación de la seguri-
dad con la lista de control
– antes de cualquier viaje
Le aconsejamos que tome muy
en serio el control de seguri-
dad. Antes de comenzar el viaje
tiene tiempo para llevar a cabo
algunas tareas necesarias de
mantenimiento en su motoci-
cleta (
b Instrucciones para el
mantenimiento) o de acudir, por
ejemplo, a su Concesionario de
Motocicletas BMW. De ese modo está Vd. seguro
de que su motocicleta cumple
los requisitos legales para la
circulación en carretera.
El estado técnico impecable de
su vehículo es una condición
indispensable para su seguri-
dad y para la seguridad de los
demás participantes en el trá-
fico rodado.
10K14bke2.book Seite 21 Montag, 15. September 2003 12:36 12
Page 24 of 92

22
Control de seguridad
2
Lista de control
Por este motivo: antes de
comenzar el viaje, siga las ins-
trucciones del siguiente apar-
tado para controlar los puntos
indicados:
– Nivel del depósito de gasolina
– Holgura de la maneta del
embrague
– Presión de frenado
– Nivel del líquido de frenos
delante y detrás
– Correa de transmisión
– Funcionamiento de los testi-
gos de control y los testigos
de advertencia
– Llantas, estado de los neu-
máticos, profundidad del
dibujo y presión de inflado– Carga de la motocicleta y
peso total
– Nivel del líquido refrigerante
–Alumbrado
– Comprobar a intervalos regu-
lares, en base a lo indicado
en el capítulo siguiente
(en cada parada para repos-
tar):
– el nivel del aceite del motor
(en cada 2ª parada para
repostar):
– las pastillas de los frenos
Si tiene algún problema o
alguna dificultad, le recomen-
damos que se dirija a su Con-
cesionario de Motocicletas
BMW, que le asistirá con con-
sejos y ayuda práctica.
10K14bke2.book Seite 22 Montag, 15. September 2003 12:36 12