Page 65 of 96

6-27
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PAU00744
Folga da corrente de
transmissãoA folga da corrente de transmissão deve
ser verificada antes de cada viagem e, se
necessário, ajustada.
Verificação da folga da corrente de
transmissão
1. Coloque o motociclo numa superfí-
cie nivelada e segure-o numa
posição vertical.NOTA:Durante a verificação e ajuste da folga da
corrente de transmissão, o motociclo
deve ser posicionado numa
posição vertical e não deverá ser coloca-
do nenhum peso sobre o mesmo.
a
a. Folga da corrente de transmissão
PAU03594
Ajuste da folga da corrente de trans-
missão
1. Desaperte a porca do eixo.
2. Para apertar a corrente de trans-
missão, rode a placa ajustadora em
ambos os lados do braço oscilante
na direcção a. Para desapertar a
corrente de transmissão, rode a
placa ajustadora em ambos os lados
do braço oscilante na direcção be
depois empurre a roda traseira para
a frente.
a b
2
1
1. Porca do eixo
2. Placa ajustadora
2. Coloque a transmissão em ponto
morto.
3. Mova a roda traseira empurrando o
motociclo de modo a localizar a
parte mais esticada da corrente de
transmissão e depois meça a folga
da corrente de transmissão confor-
me ilustrado.
4. Se a folga da corrente de trans-
missão estiver incorrecta, ajuste-a
do modo que se segue. Folga da corrente de transmissão:
25–40 mm
3MB-9-P8(Portuguese) 6/18/01 3:27 PM Page 64
Page 66 of 96

6-28
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
NOTA:Certifique-se de que as placas ajustado-
ras estão na mesma posição para obter
um correcto alinhamento das rodas.
PC000096
kKUma folga inadequada da corrente de
transmissão sobrecarregará o motor
assim como outras peças vitais do
motociclo e pode provocar patinagem
ou quebra da corrente. Para evitar que
isto ocorra, mantenha a folga da
corrente de transmissão dentro dos
limites especificados.3. Aperte a porca do eixo em conformi-
dade com o binário especificado.2. Seque a corrente de transmissão.
3. Lubrifique minuciosamente a corren-
te de transmissão com lubrificante
especial para correntes de anel de
vedação em O.
PCA00052
kKNão utilize óleo do motor ou qualquer
outro lubrificante para a corrente de
transmissão, pois estes podem conter
substâncias que poderiam danificar os
anéis de vedação em O.
PAU03006
Lubrificação da corrente de
transmissãoA corrente de transmissão deve ser limpa
e lubrificada nos intervalos especificados
na tabela de lubrificação e manutenção
periódica, caso contrário gastar-se-á rapi-
damente, especialmente quando conduz
o veículo em áreas poeirentas ou húmi-
das. Faça a manutenção da corrente de
transmissão como se segue.
PC000097
kKA corrente de transmissão deve ser
lubrificada após lavar o motociclo ou
conduzir à chuva.1. Limpe a corrente de transmissão
com querosene e uma pequena
escova macia.
PCA00053
kKPara evitar danificar os anéis de
vedação em O, não lave a corrente de
transmissao a vapor, a alta pressão
nem com solventes inapropriados.
Binário de aperto:
Porca do eixo:
90 Nm (9,0 m0kgf)
3MB-9-P8(Portuguese) 6/18/01 3:27 PM Page 65
Page 67 of 96

6-29
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PAU04034
Verificação e lubrificação do
punho e do cabo do aceleradorO funcionamento o punho do acelerador
deve ser verificado antes de cada via-
gem. Para além disso, o cabo deverá ser
lubrificado ou substituído nos intervalos
especificados na tabela de lubrificação e
manutenção periódica.
PAU02962
Verificação e lubrificação dos
cabosAntes de cada viagem, deverá verificar o
funcionamento e o estado de todos os
cabos de controlo e, se necessário, deve-
rá lubrificar os cabos e as respectivas
extremidades. Se um cabo estiver danifi-
cado ou não se deslocar suavemente,
solicite a um concessionário Yamaha que
o verifique ou substitua.
PW000112
HOs danos no revestimento exterior
podem interferir com o funcionamento
adequado do cabo e provocarão o
aparecimento de ferrugem no cabo
interior. Substitua um cabo danificado
assim que possível para evitar
situações de insegurança.
Lubrificante recomendado:
Óleo do motor
3MB-9-P8(Portuguese) 6/18/01 3:27 PM Page 66
Page 68 of 96
6-30
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PAU00774
Regulação da bomba AutolubeA bomba Autolube é um componente vital
e sofisticado do motor, que deve ser
regulado por um concessionário Yamaha
nos intervalos especificados na tabela de
lubrificação e manutenção periódica.
PAU03370
Verificação e lubrificação dos
pedais do travão e de mudança
de velocidadesAntes de cada viagem, deverá verificar o
funcionamento dos pedais do travão e de
mudança de velocidades e, se necessá-
rio, deverá lubrificar os pivôs dos pedais.
PAU03164
Verificação e lubrificação das
alavancas do travão e da
embraiagem Antes de cada viagem, deverá verificar o
funcionamento das alavancas do travão e
da embraiagem e, se necessário, deverá
lubrificar os pivôs da alavanca.
Lubrificante recomendado:
Massa de lubrificação de sabão de
lítio (massa para todos os fins)
Lubrificante recomendado:
Massa de lubrificação de sabão de
lítio (massa para todos os fins)
3MB-9-P8(Portuguese) 6/18/01 3:27 PM Page 67
Page 69 of 96

6-31
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PAU02939
Verificação da forquilha
dianteiraO estado e funcionamento da forquilha
dianteira deverão ser verificados como se
segue nos intervalos especificados na
tabela de lubrificação e manutenção
periódica.
Verificação do estado
PW000115
HApoie bem o motociclo para evitar o
perigo deste tombar.Verifique se os tubos internos estão
arranhados, danificados ou perdem
demasiado óleo em excesso.Verificação do funcionamento
1. Coloque o motociclo numa superfí-
cie nivelada e segure-o numa
posição vertical.
2. Com o travão dianteiro accionado,
empurre várias vezes o guiador com
força para baixo para verificar se a
forquilha dianteira se comprime e
recua suavemente.
PC000098
kKSe encontrar quaisquer danos na for-
quilha dianteira ou se esta não funcio-
nar devidamente, solicite a um con-
cessionário Yamaha que a verifique ou
repare.
PAU03165
Verificação e lubrificação do
descanso lateralAntes de cada viagem, deverá verificar o
funcionamento do descanso lateral e, se
necessário, deverá lubrificar o pivô do
descanso lateral e as superfícies de con-
tacto de metal com metal.
PW000113
HCaso o descanso lateral não se deslo-
que suavemente para cima e para
baixo, solicite a um concessionário
Yamaha que o verifique ou repare.
Lubrificante recomendado:
Massa de lubrificação de sabão de
lítio (massa para todos os fins)
3MB-9-P8(Portuguese) 6/18/01 3:27 PM Page 68
Page 70 of 96

6-32
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
2. Segure as extremidades inferiores
das pernas da forquilha dianteira e
tente deslocá-las para a frente e
para trás. Se sentir alguma folga,
solicite a um concessionário
Yamaha que verifique e repare a
direcção.
PAU01144
Verificação dos rolamentos de
rodaOs rolamentos de roda dianteiros e tra-
seiros têm de ser verificados nos interva-
los de tempo especificados na tabela de
lubrificação e manutenção periódica. Se
houver uma folga no cubo da roda ou se
a roda não virar suavemente, solicite a
um concessionário Yamaha que verifique
os rolamentos de roda.
PAU00794
Verificação da direcçãoOs rolamentos da direcção gastos ou sol-
tos podem provocar situações de perigo.
Portanto, o funcionamento da direcção
deverá ser verificado do modo que se
segue e nos intervalos de tempo especifi-
cados na tabela de lubrificação e manu-
tenção periódica.
1. Coloque um cavalete por baixo do
motor para elevar a roda dianteira
do chão.
PW000115
HApoie bem o motociclo para evitar o
perigo deste tombar.
3MB-9-P8(Portuguese) 6/18/01 3:27 PM Page 69
Page 71 of 96

6-33
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
NOTA:Durante a verificação do nível de electró-
lito, certifique-se de que o motociclo está
numa posição totalmente vertical.2. Verifique o nível de electrólito na
bateria.NOTA:O electrólito deverá situar-se entre as
marcas de nível mínimo e máximo.
1
2
1. Marca de nível máximo
2. Marca de nível mínimo
PAU01071
BateriaUma bateria com uma má manutenção
poderá desgastar-se e descarregar rapi-
damente. Antes de cada viagem, deverá
verificar o nível de electrólito, as ligações
dos fios para bateria e o direccionamento
do tubo de respiração nos intervalos
especificados na tabela de lubrificação e
manutenção periódica.
Para verificar o nível de electrólito
1. Coloque o motociclo numa superfí-
cie nivelada e segure-o numa
posição vertical.
12
1. Bateria
2. Tubo de respiração
3. Se o electrólito estiver na marca do
nível mínimo ou abaixo desta, adi-
cione água destilada para o fazer
subir até à marca do nível máximo.
3MB-9-P8(Portuguese) 6/18/01 3:27 PM Page 70
Page 72 of 96

6-34
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
Acondicionamento da bateria
1. Caso não pretenda conduzir o moto-
ciclo durante mais de um mês, retire
a bateria, carregue-a totalmente e
coloque-a num local fresco e seco.
2. Caso a bateria seja guardada duran-
te mais de dois meses, verifique a
gravidade específica do electrólito
pelo menos uma vez por mês e
carregue totalmente a bateria sem-
pre que necessário.
3. Carregue totalmente a bateria antes
de a instalar.
4. Após a instalação, certifique-se de
que os fios para bateria estão devi-
damente ligados aos terminais de
bateria e que o tubo de respiração
está devidamente dirigido, em boas
condições e desobstruído. 8Tenha cuidado para não derramar
electrólito na corrente de trans-
missão, pois tal poderá enfra-
quecê-la, encurtar o tempo de
duração da corrente e possivel-
mente resultar num acidente.
8MANTENHA TODAS AS BATE-
RIAS FORA DO ALCANCE DAS
CRIANÇAS.
PC000100
kKUtilize apenas água destilada, pois a
água da torneira contém minerais pre-
judiciais para a bateria.4. Verifique e, se necessário, aperte as
ligações dos fios para bateria e
corrija o direccionamento do tubo de
respiração.
PW000117
H8O electrólito é venenoso e perigo-
so pois contém ácido sulfúrico, o
qual provoca queimaduras gra-
ves. Evite o contacto com a pele,
os olhos ou o vestuário e proteja
sempre os olhos quando trabal-
har perto de baterias. Em caso de
contacto, efectue os seguintes
PRIMEIROS SOCORROS.
9EXTERNO: Lave com água
abundante.
9INTERNO: Beba grandes quan-
tidades de água ou leite e
chame imediatamente um
médico.
9OLHOS: Lave com água duran-
te 15 minutos e procure imedia-
tamente cuidados médicos.
8As baterias produzem hidrogénio
explosivo. Por conseguinte, man-
tenha a bateria afastada de faís-
cas, chamas, cigarros, etc. e
assegure ventilação suficiente
quando a estiver a carregar num
espaço fechado.
3MB-9-P8(Portuguese) 6/18/01 3:27 PM Page 71