Page 17 of 88

15
Resumen general y manejo
1
Desmontar la maleta
modular
Girar la llave en la cerradura
de la maleta a la posici ón A
Extender el asa 1
– Aparecen las dos ventanas 3
de color rojo
Retirar la llave y desmontar la
maleta modular de su soporte
Montar la maleta modular
\b Atenci ón:
Peligro de rotura de la lengü eta
de encastre.
Antes de cerrar el asa 1 o el
enclavamiento 2, girar la llave
en la cerradura de la maleta a la
posici ón A.
d Advertencia:
Durante el montaje, ase-
gurarse de que la maleta
queda bien fija en su soporte.
Si se monta incorrectamente
la maleta modular, puede
desprenderse y poner en pe-
ligro a los dem ás conducto-
res.
Introducir la maleta modular
en su soporte (flechas), y ase-
gurarse de que quedan fijos el
soporte inferior y el gancho
superior
Girar la llave en la cerradura
de la maleta a la posici ón A
Cerrar el asa de la maleta 1
– En las dos mirillas 3 se apre-
cia el color negro
Cerrar el malet ín y retirar la
llave
Maleta modular
10r22bke3.book Seite 15 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 18 of 88
16
Resumen general y manejo
1
2
A
B
A
B
1
Ajustar el parabrisas
d Advertencia:
No abrir el compartimento 1
portaobjetos durante la
marcha:
— peligro de ca ída.
Ajustar el parabrisas Conectar el encendido
Oprimir el interruptor
basculante 2
Ajustar el parabrisas con las
posiciones A ó B del interruptor
10r22bke3.book Seite 16 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 19 of 88

17
Resumen general y manejo
1
Intermitentes de
advertencia
\f Aviso:
Si est á desconectado el encen-
dido no es posible activar los
intermitentes de advertencia.
Conectar s ólo temporalmente.
Tener en cuenta el estado de
carga de la bater ía
Conectar los intermitentes
de advertencia
Conectar el encendido
– Brilla el interruptor de los inter-
mitentes de advertencia 1
Accionar el interruptor de los
intermitentes de advertencia 1
– Intermitentes de advertencia
conectados
– Parpadea el testigo luminoso
del intermitente izquierdo/
derecho en el panel de indi-
cadores luminosos (
b 7)
Desconectar el encendido
– Los intermitentes de adver-
tencia permanecen conecta-
dos
– Se apaga el interruptor de los
intermitentes de emergencia
Desconectar los
intermitentes de
advertencia
Accionar el interruptor de los
intermitentes de advertencia 1
– Intermitentes de advertencia
desconectados
– Testigo de control de los
intermitentes del lado
izquierdo/derecho en el panel
de indicadores (
b 7) desco-
nectado
Intermitentes de advertencia
1
10r22bke3.book Seite 17 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 20 of 88
2
18
Control de seguridad
Lista de chequeo
Control de seguridad con
la lista de chequeo antes
de cualquier viaje
Le aconsejamos que tome muy
en serio el control de seguri-
dad. Antes de comenzar el viaje
tiene tiempo para llevar a cabo
personalmente algunas tareas
necesarias de mantenimiento
en su motocicleta (
b Instruc-
ciones para el mantenimiento) o
para acudir a un taller especia-
lizado, a ser posible a su Con-
cesionario BMW Motorrad. De
ese modo est á Vd. seguro de
que su motocicleta cumple los
requisitos legales para la circu-
laci ón en carretera.
El estado t écnico impecable de
su veh ículo es una condici ón
indispensable para su seguri-
dad y para la seguridad de los
dem ás participantes en el tr á-
fico rodado.
10r22bke3.book Seite 18 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 21 of 88

2
19
Control de seguridad
Por este motivo: antes de
comenzar el viaje, siga las
instrucciones del siguiente
apartado para controlar los
puntos indicados:
–Nivel del depó sito de gasolina
– Posici ón de la maneta
– Nivel del l íquido de frenos
– Nivel del lí quido hidr áulico del
embrague
– Funcionamiento de los frenos
– Funcionamiento de los testi-
gos luminosos y de
advertencia
– Alumbrado
– Reglaje de los amortiguado-
res y pretensado de los
resortes
– Llantas, estado de los
neum áticos, profundidad del
dibujo y presi ón de inflado
– Carga, peso total –
Compruebe en periodos
regulares, en base a lo indi-
cado en la siguiente secci ón
(tras cada parada para repo-
star):
– Nivel de aceite del motor
(cada 2 ª/3 ª parada para repo-
star):
– Pastillas de los frenos
Si tiene alg ún problema o
alguna dificultad, le recomen-
damos que se dirija a su Con-
cesionario BMW Motorrad, que
le asistir á con consejos y ayuda
pr áctica.
Lista de chequeo
10r22bke3.book Seite 19 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 22 of 88

2
20
Control de seguridad
Aceite del motor
Controlar el nivel de aceiteComprobar regularmente el
nivel de aceite en cada parada
para repostar.
Efectuar el control de aceite del
motor sólo con el motor a tem-
peratura de servicio, ya que el
nivel de aceite en caso de estar
el motor a temperatura de ser-
vicio o en caso
de temperaturas externas
extremadas (-10 °C) puede
variar en hasta 10 mm.
Esperar como m ínimo 5 minu-
tos despu és de parar el motor
caliente, hasta que el aceite
haya refluido al c árter de aceite. El control de aceite tras un
breve funcionamiento del motor,
o con el mismo a una tempera-
tura templada, origina una medi-
ci
ón incorrecta y con ello una
estimaci ón err ónea de la canti-
dad de llenado de aceite, ya que
el aceite fr ío y viscoso necesita
m ás tiempo para refluir al c árter
de aceite.Esto puede durar
hasta 12 horas en caso de tem-
peraturas extremadas (-10 °C).
\b Atenci ón:
Para evitar da ños en el motor:
–¡ Evitar que el aceite supere la
marca de má ximo!
¡ Evitar que el aceite descienda por
debajo de la marca de m ínimo!
Determinar el nivel de aceite
como norma general con la mo-
tocicleta en posici ón vertical.
Efectuar el control de aceite
con el motor a temperatura
de servicio
Llevar a cabo el control de
nivel como m ínimo 5 minutos
despu és de parar el motor
Colocar la motocicleta en
posici ón vertical
– la superficie de apoyo debe
ser estable y horizontal
10r22bke3.book Seite 20 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 23 of 88
2
21
Control de seguridad
1
MAXMIN
2
Aceite del motor
Observar el nivel de aceite en la
marca anular:
MAX Borde superior
marca anular
MIN Borde inferior
marca anular
– La diferencia es de unos 0,5 litros
Si es necesario, desenroscar el
tap ón roscado de llenado de
aceite 2 y completar el aceite a
trav és de la abertura de llenado 1
Enroscar y apretar de nuevo el
tap ón roscado de llenado de
aceite 2\b Atenci ón:
Testigo de advertencia de presi ón
del aceite del motor rojo
p (b 7)
indica que no existe presi ón en el
aceite del circuito de lubricaci ón, o
que esta presi ón es demasiado baja;
es decir, no asume la funció n de
control del nivel de aceite.Si se al-
canza la presi ón necesaria de aceite
al cabo de unos 1-2 segundos, se
apaga el testigo de advertencia; du-
rante la marcha no debe encender-
se el testigo de advertencia rojo
p
de la presi ón del aceite del motor.
BMW recommends Castrol
10r22bke3.book Seite 21 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13
Page 24 of 88
2
22
Control de seguridad
Cargar combustible
d Advertencia:
La gasolina es inflamable y
explosiva. No fumar ni operar
con llamas abiertas mientras
se trabaja con el dep ósito de
combustible.
La gasolina se expande bajo
la acci ón del calor y de la ra-
diaci ón solar. Por lo tanto, ¡no
cargar gasolina por encima
del borde inferior de la aber-
tura de toma de combustible!
\b Atenci ón:
Si se emplea combustible con
plomo se destruir á el catalizador.
No permitir que se vac íe
completamente el dep ósito:
pueden producirse da ños serios
en el motor y en el catalizador.
Si el combustible entra en
contacto con piezas de pl ástico,
limpiarlas inmediatamente con un
trapo.
Apoyar la motocicleta sobre
el caballete central
– La superficie de apoyo debe
ser estable y horizontal
Abrir la tapa del dep ósito
Combustible
10r22bke3.book Seite 22 Freitag, 27. Januar 2006 1:10 13