Page 65 of 92
3
63
Arrancar – Conducir – Aparcar
4
5
Capacidad del depósitoAl encenderse el testigo lumi-
noso de control4, quedan aún
unos 5 litros de combustible en
la reserva
Presión de aceite del
motor
El testigo luminoso 5 se apaga
a partir del régimen de ralentí.
e Atención:
Si brilla el testigo luminoso 5
durante la marcha, reaccionar
inmediatamente en función de
la situación del tráfico:
• Desembragar
• Accionar el botón de parada de emergencia (
b 58)
• Detener con seguridad la motocicleta
• Controlar el nivel del aceite del motor (
b 22)
Si brilla el testigo de adverten-
cia a pesar de que el nivel de
aceite es correcto, acudir cuan-
to antes a un taller especializa-
do, a ser posible a un Conce-
sionario de Motocicletas BMW.
Testigos de advertencia
10sbke6.bk.fm Seite 63 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 66 of 92
64
Arrancar – Conducir – Aparcar
3
Régimen del motorElegir el régimen del motor ade-
cuado en función de la tempe-
ratura de éste; aprovechar la
gama completa de número de
revoluciones sólo si el motor
está caliente.
Al alcanzarse la gama roja del
cuentarrevoluciones se inter-
rumpe la alimentación de com-
bustible como medida de
protección para el motor.
L Aviso:
El limitador de número de revo-
luciones comienza a trabajar a
las 8.200 rpm.
Cambios de carga
d Advertencia:
No se debe acelerar o frenar
bruscamente, especialmente
sobre calzadas húmedas o
resbaladizas.
Cambiar de marcha
L Aviso:
No permitir que patine el em-
brague al cambiar de marcha.
Modificar el régimen del motor
para variar la velocidad.
Conducir y cambiar de marcha
10sbke6.bk.fm Seite 64 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 67 of 92
3
65
Arrancar – Conducir – Aparcar
Arrancar/cambiar a una
marcha superior:
• Apretar la palanca del embrague
• Empujar la palanca del cam- bio hacia abajo (primera mar-
cha) y descargarla de nuevo
• Embragar con cuidado
• Mientras se suelta la palanca del embrague, acelerar ligera-
mente
• Después de embraguar, acelerar el motor
• Para cambiar a 2, 3, 4, 5, y 6
repetir el modo de proceder
Cambiar a una marcha
inferior:
• Cerrar el puño acelerador
• Apretar la palanca del embrague
• Cambiar a una marcha más corta:
en sentido contrario al
sentido de la flecha
• Embragar con cuidado
Conducir y cambiar de marcha
10sbke6.bk.fm Seite 65 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 68 of 92
66
Arrancar – Conducir – Aparcar
3
Equipo de frenos - Generalidades
Freno s hú m edo sDespués de lavar la motocic-
leta, de atravesar una zona
encharcada o bajo la lluvia
puede reducirse la acción de
frenado como consecuencia de
humedad o hielo depositados
sobre los discos o las pastillas
de los frenos.
d Advertencia:
En ese caso, hay que secar los
frenos accionándolos repeti-
das veces.
Capas de sal sobre el
freno
Al circular sobre carreteras con
sal antihielo puede reducirse la
eficiencia de los frenos, si no se
utilizan durante un periodo
largo de tiempo.
d Advertencia:
Para recuperar la eficiencia de
frenado hay que eliminar la
capa de sal sobre los discos y
las pastillas de los frenos.
10sbke6.bk.fm Seite 66 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 69 of 92
3
67
Arrancar – Conducir – Aparcar
Equipo de frenos - Generalidades
Frenos exentos de aceite y
grasas
d Advertencia:
Los discos y las pastillas de
los frenos tienen que estar
siempre absolutamente exen-
tos de aceite y de grasa.
Frenos suciosSi se circula en régimen de
todo terreno o sobre carreteras
sucias puede reducirse la
acción de frenado como conse-
cuencia de la suciedad acumu-
lada sobre los discos y las
pastillas de los frenos.
d Advertencia:
Para recuperar la eficiencia
de frenado hay que accionar
el freno varias veces.
Mayor desgaste de las pastil-
las de los frenos como conse-
cuencia de la suciedad.
d Advertencia:
Si resulta necesario apretar
hasta el tope la maneta del fre-
no, puede deberse a un defec-
to mecánico o hidráulico.
Avería en el sistema de frenos.
Acudir cuanto antes a un taller
especializado, a ser posible a
un Concesionario de Moto-
cicletas BMW.
10sbke6.bk.fm Seite 67 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 70 of 92

68
Arrancar – Conducir – Aparcar
3
Equipo de frenos - con BMW Integral ABSEE
Sensibilidad
electrónica
Para frenar la motocicleta en
situaciones extremas hace falta
una especial sensibilidad. La
rueda delantera tiende a blo-
quearse y perder las fuerzas
estabilizantes en sentido longi-
tudinal y transversal; la conse-
cuencia puede ser una caída.
Por esta razón, en situaciones
de emergencia no llega a apro-
vecharse la capacidad de
deceleración del vehículo.
EEEquipos especiales
La nueva generación de BMW
ABS, el BMW Integral ABS,
asegura una capacidad de
deceleración mucho mejor que
los sistemas convencionales,
fruto de la protección antiblo-
queo de las dos ruedas y de la
distribución ideal de la fuerza
de frenado entre las dos ruedas
como consecuencia de la
función integral (
b 70). Es
decir, reduce a un mínimo el
recorrido de frenado incluso al
circular sobre calzadas irregu-
lares o resbaladizas, apro-
vechando al máximo la
capacidad técnica de frenado
del vehículo.
En marcha rectilínea, el BMW
Integral ABS asegura un fre-
nado de emergencia seguro y
optimizado.
10sbke6.bk.fm Seite 68 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 71 of 92
3
69
Arrancar – Conducir – Aparcar
Equipo de frenos - con BMW Integral ABSEE
Reservas para su
seguridad
El BMW Integral ABS no debe
incitar a un modo de conducir
descuidado, confiando en los
cortos recorridos de frenado.
Se trata de una reserva de
seguridad para situaciones de
emergencia.
– Hay que «experimentar» y
acostumbrarse a la nueva
regulación del freno con
asistencia electrónica. Le
recomendamos que lleve a
cabo algunas maniobras de
frenado de prueba durante el
primer recorrido con su moto-
cicleta. Vaya aprendiendo la
nueva sensación de frenado.
– No conduzca sin razonar, confiando en una falsa seguri-
dad
– No supere las limitaciones de
velocidad – Tenga cuidado con las
curvas.
Al frenar en curvas, la moto-
cicleta está sujeta a determi-
nadas leyes de la física, que
no pueden ser suprimidas por
el BMW Integral ABS.
EEEquipos especiales
10sbke6.bk.fm Seite 69 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16
Page 72 of 92

70
Arrancar – Conducir – Aparcar
3
Equipo de frenos - con BMW Integral ABSEE
Freno integral parcialLa función de frenado integral
une el freno delantero con el
trasero, de modo que al accio-
nar el mando de uno de los dos
frenos se utiliza el equipo de
frenado de las dos ruedas.
El equipo electrónico de regula-
ción en el BMW Integral ABS
calcula y establece la distribu-
ción ideal entre la fuerza de fre-
nado de la rueda delantera y la
rueda trasera.
La distribución ideal de la
fuerza de frenado depende de
la carga de la motocicleta, y se
calcula de nuevo en cada mani-
obra de frenado con interven-
ción del circuito de regulación
del ABS.
En el freno integral parcial, la
función de freno integral se
activa solamente al accionar la
maneta del freno. Es decir, el
pedal del freno actúa sola-
mente sobre el freno trasero.
ServofrenoAl frenar un vehículo con BMW
Integral ABS, la fuerza de fre-
nado ejercida en la rueda es
amplificada por una bomba hid-
ráulica.
La amplificación de la fuerza de
frenado asegura en el BMW
Integral ABS un mayor rendimi-
ento de frenado que en un
equipo convencional.
Sistema - antibloqueo de
frenos ABS
El ABS evita que puedan blo-
quearse las ruedas al frenar a
fondo en una recta, y contri-
buye de ese modo a una mayor
seguridad de circulación.
EEEquipos especiales
10sbke6.bk.fm Seite 70 Montag, 23. Januar 2006 4:05 16