Page 49 of 110

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-4
6
HAU03541
NOTA:_ l
Il filtro dell’aria richiede un’assistenza più frequente, se si utilizza il mezzo su percorsi molto bagnati o polverosi.
l
Manutenzione del freno idraulico
• Controllare regolarmente e, se necessario, rabboccare il liquido dei freni per portarlo al livello corretto.
• Ogni due anni sostituire i componenti interni della pompa freno e della pinza, e cambiare il liquido dei freni.
• Sostituire i tubi flessibili dei freni ogni quattro anni, e se sono fessurati o danneggiati.
_22
*Carburatori• Controllare il funzionamento dello starter (arricchitore).
• Regolare il regime del minimo del motore e la sincronizzazione.ÖÖÖÖÖ Ö
23 Olio motore
• Cambiare.ÖÖÖÖÖ Ö
24Elemento del filtro
dell
’olio motore• Sostituire.ÖÖÖ
25*Impianto di
raffreddamento• Controllare il livello del liquido refrigerante e l’assenza di perdite
di liquido refrigerante sul veicolo. ÖÖÖÖ Ö
• Cambiare.Ogni 3 anni
26*Interruttori del freno
anteriore e posteriore• Controllare il funzionamento.ÖÖÖÖÖ Ö
27 Parti in movimento e cavi
• Lubrificare.ÖÖÖÖ Ö
28*Luci, segnali ed
interruttori• Controllare il funzionamento.
• Regolare il faro.ÖÖÖÖÖ Ö N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO CONTACHILOMETRI (´
1.000 km)
CONTROLLO
ANNUALE
1 10203040
H_4tx.book Page 4 Thursday, October 12, 2000 6:44 PM
Page 50 of 110
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-5
6
HAU01139
Rimozione ed installazione delle
carenature e dei pannelli Le carenature ed i pannelli illustrati sopra
vanno smontati per eseguire alcuni dei la-
vori di manutenzione descritti in questo ca-
pitolo. Fare riferimento a questa sezione
tutte le volte che si deve togliere ed installa-
re una carenatura o un pannello.
HAU03494
Carenature A e B
Per togliere una delle carenatureTogliere le viti della carenatura e poi aspor-
tare la carenatura come illustrato nella figu-
ra.
Per installare la carenaturaPosizionare la carenatura nella sua posizio-
ne originaria e poi installare le viti.
1. Carenatura A
2. Pannello A
1. Carenatura B
2. Pannello B
1. Vite (´ 3)
H_4tx.book Page 5 Thursday, October 12, 2000 6:44 PM
Page 51 of 110
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-6
6
HAU03317
Pannelli A e B
Per togliere uno dei pannelli1. Togliere la corrispondente carenatura
A oppure B (vedere pagina 6-5 per le
procedure di rimozione e di installazio-
ne delle carenature).
2. Togliere la sella (vedere pagina 3-11
per le procedure di rimozione e di in-
stallazione della sella).
3. Togliere la vite e poi asportare il pan-
nello.Per installare il pannello
1. Posizionare il pannello nella sua posi-
zione originaria e poi installare la vite.
2. Installare la sella e la carenatura.
1. Vite
H_4tx.book Page 6 Thursday, October 12, 2000 6:44 PM
Page 52 of 110

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-7
6
HAU01668
Controllo delle candele Le candele sono componenti importanti del
motore e sono facili da controllare. Dato
che il calore ed i depositi provocano una
lenta erosione delle candele, bisogna
smontarle e controllarle in conformità alla
tabella della manutenzione periodica e lu-
brificazione. Inoltre, lo stato delle candele
può rivelare le condizioni del motore.
Per togliere una candela
1. Togliere la carenatura A (vedere pagi-
na 6-5 per le procedure di rimozione e
di installazione delle carenature).
2. Togliere il cappuccio della candela.3. Togliere la candela come illustrato nel-
la figura, utilizzando la chiave per can-
dele contenuta nel kit di attrezzi in
dotazione.
Per controllare le candele
1. Controllare che l’isolatore di porcella-
na intorno all’elettrodo centrale di
ciascuna candela sia di colore marron-
cino chiaro (il colore ideale se il moto-
ciclo viene usato normalmente).
2. Controllare che tutte le candele instal-
late nel motore abbiano lo stesso colo-
re.
NOTA:_ Se il colore di una candela è nettamente di-
verso, il motore potrebbe presentare
un’anomalia. Non tentare di diagnosticare
problemi di questo genere. Chiedere invece
ad un concessionario Yamaha di controlla-
re il motociclo. _3. Verificare che ogni singola candela
non presenti usura degli elettrodi e ec-
cessivi depositi di carbonio o di altro
genere, e sostituirla se necessario.
1. Cappuccio della candela
1. Chiave per candele
Candela secondo specifica:
DPR8EA-9 (NGK) o
X24EPR-U9 (DENSO)
H_4tx.book Page 7 Thursday, October 12, 2000 6:44 PM
Page 53 of 110

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-8
6
Per installare una candela
1. Misurare la distanza tra gli elettrodi
con uno spessimetro e, se necessario,
regolarla secondo la specifica.
2. Pulire la superficie della guarnizione
della candela e la sua superficie di ac-
coppiamento ed eliminare ogni traccia
di sporco dalla filettatura della cande-
la.
3. Installare la candela con l’apposita
chiave e poi stringerla con la coppia di
serraggio secondo specifica.
NOTA:_ In mancanza di una chiave dinamometrica
per installare la candela, per ottenere una
coppia di serraggio approssimativamente
corretta, dopo il primo serraggio a mano ag-
giungere un ulteriore quarto–mezzo giro.
Tuttavia provvedere al più presto possibile
al serraggio della candela secondo specifi-
ca. _4. Installare il cappuccio della candela.
5. Installare la carenatura.
a. Distanza tra gli elettrodi
Distanza tra gli elettrodi:
0,8–0,9 mm
Coppia di serraggio:
Candela:
18 Nm (1,8 m·kg)
H_4tx.book Page 8 Thursday, October 12, 2000 6:44 PM
Page 54 of 110

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-9
6
HAU01692
Olio motore e elemento filtrante Controllare sempre il livello dell’olio motore
prima di utilizzare il mezzo. Oltre a questo,
l’olio e l’elemento filtrante vanno cambiati
agli intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
Per controllare il livello dell’olio motore
1. Posizionare il motociclo su una super-
ficie piana e mantenerlo diritto.NOTA:_ Accertarsi che il motociclo sia diritto duran-
te il controllo del livello dell’olio. Basta una
lieve inclinazione laterale per provocare er-
rori nel controllo. _2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per 15 minuti e poi spegnerlo.3. Controllare il livello dell’olio attraverso
l’oblò sul lato destro del serbatoio
dell’olio motore.
NOTA:_ l
Il serbatoio dell’olio motore si trova
dietro ai cilindri.
l
Il livello dell’olio motore deve trovarsi
tra i riferimenti del minimo e del massi-
mo.
_4. Se il livello dell’olio motore è inferiore
al minimo, rabboccare con il tipo di olio
consigliato per raggiungere il livello
appropriato.Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione dell’elemento filtrante)
1. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
2. Posizionare un contenitore sotto il mo-
tore per raccogliere l’olio esausto.1. Oblò ispezione livello olio motore
2. Riferimento di livello massimo
3. Riferimento di livello minimo
1. Tappo serbatoio olio motore
H_4tx.book Page 9 Thursday, October 12, 2000 6:44 PM
Page 55 of 110

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-10
6
3. Togliere il tappo del bocchettone ed il
tappo filettato di scarico del serbatoio
dell’olio motore per scaricare l’olio dal
carter.NOTA:_ Saltare le fasi 4–6 se non si cambia l’ele-
mento filtrante. _
4. Togliere il coperchio dell’elemento fil-
trante togliendo i bulloni.5. Togliere e sostituire l’elemento filtran-
te e gli O-ring.
6. Installare il coperchio dell’elemento fil-
trante installando i bulloni e poi strin-
gendoli con la coppia di serraggio
secondo specifica.
NOTA:_ Accertarsi che gli O-ring siano alloggiati
correttamente nelle loro sedi. _7. Installare i tappi di scarico dell’olio mo-
tore e poi stringerli alla coppie di ser-
raggio secondo specifica.
1. Tappo filettato di scarico olio motore A
1. Tappo filettato di scarico olio motore B
2. Coperchio dell’elemento del filtro dell’olio
3. Bullone (´ 5)
1. Elemento del filtro olio
2. O-ring (´ 2)Coppia di serraggio:
Bullone del coperchio dell’elemento
filtrante:
10 Nm (1,0 m·kg)
H_4tx.book Page 10 Thursday, October 12, 2000 6:44 PM
Page 56 of 110

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-11
6
8. Aggiungere la quantità secondo speci-
fica dell’olio motore consigliato e poi
installare e stringere il tappo del boc-
chettone.
HC000072
ATTENZIONE:_ l
Per prevenire slittamenti della fri-
zione (dato che l’olio motore lubrifi-
ca anche la frizione), non miscelare
additivi chimici all’olio, o non usare
oli di gradazione superiore a “CD”.
Inoltre non usare oli con etichetta
“ENERGY CONSERVING II” (CON-
SERVANTE ENERGIA II) o superio-
re.
l
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nel carter.
_9. Accendere il motore e lasciarlo girare
al minimo per diversi minuti mentre si
verifica che non presenti perdite di
olio. In caso di perdite di olio, spegne-
re immediatamente il motore e cercar-
ne le cause.
10. Spegnere il motore, controllare il livel-
lo dell’olio e correggerlo, se necessa-
rio.
HAU03495
Liquido di raffreddamento Prima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il livello del liquido di raffreddamen-
to. Inoltre si deve cambiare il liquido di raf-
freddamento agli intervalli specificati nella
tabella della manutenzione periodica e lu-
brificazione.
Se il motore si surriscalda, vedere
pagina 6-45 per ulteriori istruzioni.
Per controllare il livello del liquido di raf-
freddamento
1. Posizionare il motociclo su una super-
ficie piana e mantenerlo diritto.NOTA:_ l
Si deve controllare il livello del liquido
di raffreddamento quando il motore è
freddo, in quanto il livello varia a se-
conda della temperatura del motore.
l
Accertarsi che il motociclo sia diritto
durante il controllo del livello del liqui-
do di raffreddamento. Basta una lieve
inclinazione laterale per provocare er-
rori nel controllo.
_
Coppie di serraggio:
Tappo filettato di scarico olio motore A:
35 Nm (3,5 m·kg)
Tappo filettato di scarico olio motore B:
30 Nm (3,0 m·kg)
Olio motore consigliato:
Vedere pagina 8-1.
Quantità di olio:
Senza sostituzione dell’elemento
filtrante:
3,5 L
Con sostituzione dell’elemento
filtrante:
3,6 L
Quantità totale (motore a secco):
4,2 L
H_4tx.book Page 11 Thursday, October 12, 2000 6:44 PM