Page 65 of 95
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-21
6
HAU00773
Lubrificazione del cavo e della
manopola dell’acceleratoreIngrassare il gruppo manopola gas e allo
stesso tempo il cavo acceleratore. La ma-
nopola deve essere tolta per raggiungere
l’estremità del cavo. Una volta tolte le viti, si
può staccare il cavo, tenerlo in alto e far co-
lare qualche goccia di lubrificante lungo es-
so. Ingrassare le superfici metalliche del
gruppo manopola con del grasso universa-
le.
HAU02984
Lubrificazione dei pedali freno e
cambioLubrificare i punti di articolazione.
HAU02985
Lubrificazione della leva freno e
frizioneLubrificare i punti di articolazione.
Lubrificante raccomandato:
Olio motore
Lubrificante raccomandato:
Olio motore
H_5ea_Periodic.fm Page 21 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 66 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-22
6
HAU02965
Lubrificazione del cavalletto
centrale e lateraleLubrificare i punti di articolazione e accop-
piamento. Controllare che i cavalletti cen-
trale e laterale si pieghino e stendano in
modo flessibile.
HW000114
AVVERTENZA
@ Se il movimento dei cavalletti del centro
e/o laterale non avviene in modo dolce,
consultate un concessionario Yamaha. @
HAU02939
Ispezione forcella anterioreControllo visivo
HW000115
AVVERTENZA
@ Supportare la moto in modo sicuro altri-
menti rischia di rovesciarsi. @Controllare che non vi siano graffi/danni sul
tubo interno e che non vi siano perdite ec-
cessive di olio dalla forcella anteriore.
Controllo del funzionamento
1. Portare il mezzo in piano.
2. Con le mani sul manubrio, tenere il
mezzo in posizione verticale ed azio-
nare il freno anteriore.
3. Spingere con forza verso il basso più
volte il manubrio e controllare che la
forcella rimbalzi bene.
HC000098
ATTENZIONE:@ Se vi fossero danni o movimenti non
scorrevoli sulle forcella anteriore con-
sultare un rivenditore Yamaha. @
Lubrificante raccomandato:
Olio motore
H_5ea_Periodic.fm Page 22 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 67 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-23
6
HAU00794
Controllo dello sterzoControllare periodicamente la condizione
dello sterzo. Una usura o un gioco eccessi-
vo dei cuscinetti sterzo presenta un certo
pericolo. Collocare sotto il motore, un so-
stegno per alzare dal suolo la ruota anterio-
re Tenere l’estremità inferiore degli steli
forcella e cercare di muoverli avanti e indie-
tro. Se si sente il benchè minimo gioco,
chiedere ad un concessionario Yamaha di
controllare e regolare lo sterzo. Questo
controllo è più facile se viene tolta la ruota
anteriore.
HW000115
AVVERTENZA
@ Supportare la moto in modo sicuro altri-
menti rischia di rovesciarsi. @
HAU01144
Cuscinetti della ruotaSe i cuscinetti della ruota anteriore o poste-
riore hanno del gioco nel mozzo della ruota,
o se la ruota non gira in modo dolce, far
controllare i cuscinetti da un concessionario
Yamaha.
HAU01271
BatteriaQuesto mezzo possiede una batteria del
tipo sigillato. Non è quindi necessario con-
trollare il livello dell’elettrolito o aggiungere
acqua distillata.l
Se essa sembra aver perso la sua ca-
pacità, consultare un rivenditore
Yamaha.
l
Se la motocicletta è dotata di accesso-
ri elettrici opzionali, la batteria tende a
scaricarsi più rapidamente, per cui as-
sicurarsi di ricaricarla periodicamente.
H_5ea_Periodic.fm Page 23 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 68 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-24
6
HW000116
AVVERTENZA
@ Il liquido della batteria è tossico e peri-
coloso, può causare delle serie brucia-
ture. Contiene dell’acido solforico.
Evitare il contatto con la pelle, gli occhi
o gli abiti.
ANTIDOTO:l
ESTERNO: Lavare con dell’acqua.
l
INTERNO: Bere molta acqua o latte.
Continuare con del latte di magne-
sia, un uovo sbattuto o dell’olio ve-
getale. Chiamare subito un medico.
l
OCCHI: Lavare con acqua per
15 minuti e fare un controllo medi-
co al più presto possibile.
Le batterie producono dei gas esplosivi.
Tenerle lontano dal fuoco, dalle sigaret-
te ecc. Quando si carica o si usa la bat-
teria in un luogo chiuso, ventilare.
Portare sempre degli occhiali di prote-
zione quando si lavora vicino alle batte-
rie.
TENERLE LONTANO DALLA PORTATA
DEI BAMBINI.
@
Deposito della batteria
Se il mezzo non viene usato per oltre un
mese, togliere la batteria, caricarla comple-
tamente e conservarla in un luogo fresco e
scuro.
HC000102
ATTENZIONE:@ l
Ricaricare completamente la batte-
ria prima di depositarla. Il deposito
di una batteria scarica può causare
danni permanenti alla batteria.
l
Usare un caricabatterie realizzato
per batterie di tipo sigillato (MF).
L’uso di un caricabatterie conven-
zionale causa danni alla batteria. Se
non si disponed di un caricatore
batteria di tipo sigillato, contattare
il proprio concessionario Yamaha.
l
Assicurarsi sempre che i collega-
menti siano corretti quando si rein-
stalla la batteria.
@
H_5ea_Periodic.fm Page 24 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 69 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-25
6
HAU01470
Sostituzione del fusibileLa scatola dei fusibili si trova sotto al sedile.
(Vedere pagina 3-11 per i procedimenti di
rimozione e installazione della sella.)
Se un fusibile è saltato, chiudere l’interrutto-
re d’accensione e l’interruttore del circuito
in questione. Installare un nuovo fusibile
dell’amperaggio specificato. Riaprire quindi
gli interruttori e verificare se il dispositivo
elettrico funziona. Se il fusibile salta di nuo-
vo subito, consultare un concessionario
Yamaha.
HC000103
ATTENZIONE:@ Non usare fusibili di amperaggio supe-
riore a quello indicato. La sostituzione
con un fusibile di amperaggio improprio
può causare gravi danni al sistema elet-
trico e forse anche incendi. @
HAU00832
Sostituzione della lampadina del
faroQuesta moto è dotata di faro con lampadina
al quarzo. Se la lampadina si brucia, sosti-
tuirla nel seguente modo:
1. Togliere le viti che trattengono il grup-
po faro.
1. Fusibile principale
2. Fusibile sistema segnalazione
3. Fusibile faro
4. Fusibile ignizione
5. Fusibile di ricambio (´ 3)
Fusibili specificati:
Fusibile principale: 30 A
Fusibile ignizione: 7,5 A
Fusibile sistema
segnalazione: 15 A
Fusibile faro: 15 A
1. Vite (´ 2)
H_5ea_Periodic.fm Page 25 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 70 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-26
6
2. Rimuovere il connettore del faro e il
coperchio lampadina.3. Sganciare il supporto lampadina e to-
gliere la lampadina difettosa.
HW000119
AVVERTENZA
@ Tenere tutti i prodotti infiammabili e le
mani lontano dalla lampadina quando è
accesa: scotta. Non toccarle la lampadi-
na se non quando si è raffreddata. @4. Collocare la lampadina nuova e fissar-
la con il supporto lampadina.
HC000105
ATTENZIONE:@ Evitare di toccare la parte in vetro della
lampadina. Tenerla protetta dall’olio, al-
trimenti saranno influenzati la traspa-
renza del vetro, la durata della
lampadina e il flusso luminoso. Se olio
entra in contatto con la lampadina, pulir-
lo con cura con uno straccio mumidito
con alcool o diluente per vernici. @5. Installare il coperchio lampadina e il
connettore del faro. Se è necessaria
una regolazione del raggio del faro, ri-
volgersi ad un concessionario
Yamaha.
1. Connettore
2. Coperchio lampadina
1. Supporto dell lampadina
1. Non toccare
H_5ea_Periodic.fm Page 26 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 71 of 95
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-27
6
HAU00856*
Sostituzione della lampadina del
fanalino di coda/freno1. Togliere il sedile.
2. Per togliere la presa, girarla in senso
antiorario.
3. Per rimuovere la lampadina difettosa,
girarla in senso antiorario.
4. Inserire una nuova lampadina nella
presa e girarla in senso orario.
5. Installare la presa e girarla in senso
orario.
6. Installare la sella.
HAU01095
Sostituzione della lampadina
della luce dell’indicatore di
svolta1. Rimuovere la vite e la lente.2. Rimuovere la lampadina difettosa pre-
mendola in dentro e girandola in sen-
so antiorario.
3. Installare una nuova lampadina pre-
mendola in dentro e girandola in sen-
so orario.
4. Installare la lente e serrare la vite.1. Vite
1. Lampadina
H_5ea_Periodic.fm Page 27 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 72 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-28
6
HAU00869
Rimozione della ruota anteriore
HW000122
AVVERTENZA
@ l
Si consiglia di far eseguire l’opera-
zione di rimozione e di rimontaggio
da un concessionario Yamaha.
l
Sostenere saldamente la motoci-
cletta in modo che non ci sia peri-
colo che si rovesci.
@1. Collocare la moto sul cavalletto cen-
trale.
2. Togliere il cavo del contachilometri dal
lato della ruota anteriore.3. Rimuovere i fermi del flessibile del fre-
no e le pinze rimuovendo i bulloni.
NOTA:@ Non premere la leva freno quando la ruota
è tolta poichè le pastiglie del freno saranno
obbligate a chiudersi. @4. Allentare il bullone di tenuta e l’assale
della ruota.
5. Sollevare la ruota anteriore con un
martinetto sotto il motore.
6. Estrarre l’asse. Assicurarsi che la
moto sia ben supportata.
1. Cavo del contachilometri
1. Bullone (´ 3)
2. Ferme del manicotto del freno
3. PinzaSinistra
Destra
1. Bullone di serragio
2. Assale ruota
H_5ea_Periodic.fm Page 28 Monday, September 20, 1999 2:35 PM