Page 9 of 95

1
1-1
HAU00021
1-DATE LA PRECEDENZA ALLA SICUREZZA
Le motociclette sono veicoli affascinanti, che possono dare una sensazione di potenza e libertà che
non ha uguali. Pongono però alcuni limiti che ènecessario accettare: anche la migliore motocicletta
non può sfidare le leggi della fisica.
Cura e manutenzione periodiche sono essenziali per conservare il valore della motocicletta e
mantenerla in perfette condizioni di funzionamento. E quanto vale per la motocicletta conta anche per
il pilota: buone prestazioni dipendono dall’essere in ottima forma. Guidare sotto l’influenza di
medicine, droghe o alcolici è naturalmente fuori questione. I piloti di motociclette, molto più che i
conducenti di auto, devono essere sempre al loro meglio sia fisicamente che mentalmente. Sotto
l’influenza di quantità anche minime di alcolici, c’è la tendenza a correre più rischi.
Un abbigliamento protettivo è essenziale per il motociclista come le cinture di sicurezza per
conducenti e passeggeri di un’automobile. Indossare sempre una tuta da motociclista completa (in
pelle o materiali sintetici resistenti agli strappi con protettori), stivali robusti, guanti da moto e un casco
che calzi bene. Un abbigliamento protettivo ottimale non vuol però dire che si può trascurare la
sicurezza. Anche se caschi e tute integrali creano un’illusione di totale sicurezza e protezione, i
motociclisti sono sempre vulnerabili. I piloti privi del necessario autocontrollo rischiano di correre
troppo veloci e corrono troppi rischi. Questo èancora più pericoloso quando ci sono cattive condizioni
atmosferiche. Il buon motociclista guida in modo sicuro, predicibile e difensivo, evitando tutti i pericoli,
inclusi quelli causati da terzi.
H_5ea_Label.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 2:32 PM
Page 10 of 95
2
DESCRIZIONE
Vista da sinistra .................................................................................. 2-1
Vista da destra ................................................................................... 2-2
Comandi/Strumentí ............................................................................ 2-3
H_5ea_DescriptionTOC.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 2:32 PM
Page 11 of 95
2-1
2
HAU00026
2-DESCRIZIONEVista da sinistra1. Serbatoio di espansione del fluido frizione (pagina 6-18)
2. Rubinetto carburante (pagina 3-10)
3. Anello di regolazione precarica molla ammortizzatore posteriore (pagina 3-13)
4. Fermacinghia per bagagli (pagina 3-15)
5. Portacasco/bloccaggio sella (pagina 3-12 / pagina 3-11)
6. Pedale cambio (pagina 3-7)
7. Elemento del filtro dell’olio motore (pagina 6-8)
H_5ea_Description.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 2:33 PM
Page 12 of 95
DESCRIZIONE
2-2
2
Vista da destra8. Luce di coda/freno (pagina 6-27)
9. Fermacinghia per bagagli (pagina 3-15)
10. Borsa porta-attrezzi (pagina 6-1)
11. Serbatoio di espansione del fluido
freno posteriore (pagina 6-18)
12. Fusibili (pagina 6-25)13. Filtro aria (pagina 6-10)
14. Serbatoio carburante (pagina 3-9)
15. Serbatoio di espansione del fluido
freno anteriore (pagina 6-18)
16. Faro (pagina 6-25)
17. Pedale freno posteriore (pagina 3-8)
H_5ea_Description.fm Page 2 Monday, September 20, 1999 2:33 PM
Page 13 of 95
DESCRIZIONE
2-3
2
Comandi/Strumentí1. Leva della frizione (pagina 3-7)
2. Interruttori sul manubrio sinistro (pagina 3-5)
3. Starter (choke) “ ” (pagina 3-11)
4. Tachimetro (pagina 3-4)
5. Misuratore del livello del carburante (pagina 3-5)
6. Contagiri (pagina 3-4)7. Interruttori sul manubrio destro (pagina 3-6)
8. Leva del freno anteriore (pagina 3-8)
9. Manopola dell’acceleratore (pagina 6-12)
10. Interruttore principale/blocca sterzo (pagina 3-1)
11. Bullone di regolazione precarica
molla forcella anteriore (pagina 3-13)
H_5ea_Description.fm Page 3 Monday, September 20, 1999 2:33 PM
Page 14 of 95

3
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
Interruttore principale/blocca sterzo...................... 3-1
Luci segnalatori .................................................... 3-2
Controllo del circuito dell’indicatore livello
olio ...................................................................... 3-3
Tachimetro ............................................................ 3-4
Contagiri ............................................................... 3-4
Allarme antifurto (opzionale) ................................ 3-4
Misuratore del livello del carburante ..................... 3-5
Interruttori sul manubrio........................................ 3-5
Leva della frizione ................................................. 3-7
Pedale cambio ...................................................... 3-7
Leva del freno anteriore ........................................ 3-8
Pedale freno posteriore ........................................ 3-8
Tappo del serbatoio carburante ............................ 3-9Carburante ........................................................... 3-9
Rubinetto carburante.......................................... 3-10
Starter (choke) “ ” .......................................... 3-11
Sella ................................................................... 3-11
Portacasco ......................................................... 3-12
Comparto di deposito ......................................... 3-12
Regolazione della forcella anteriore ................... 3-13
Regolazione ammortizzatore posteriore ............ 3-13
Fermacinghia per bagagli .................................. 3-15
Cavalletto laterale .............................................. 3-15
Controllo del funzionamento dell’interruttore
del cavalletto laterale e della frizione ............... 3-15
H_5ea_FunctionsTOC.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 2:33 PM
Page 15 of 95

3-1
3
HAU00027
3-FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
HAU00029*
Interruttore principale/blocca
sterzoL’interruttore principale comanda i circuiti di
accensione e di illuminazione, il suo funzio-
namento è descritto qui di seguito.
HAU00036
ON
I circuiti elettrici sono inseriti. Il motore può
essere avviato. La chiave non può essere
tolta, in questa posizione.
HAU00038
OFF
Tutti i circuiti elettrici sono disinseriti. La
chiave può essere tolta.
HAU00040
LOCK
In questa posizione lo sterzo è bloccato e
tutti i circuiti elettrici sono disinseriti. La
chiave può essere tolta.
Per bloccare lo sterzo, ruotare il manubrio
completamente verso sinistra, premere sul-
la chiave di accensione, portarla dalla posi-
zione “OFF” alla posizione “LOCK” e quindi
rimuoverla.
Per sbloccare lo sterzo, riportare la chiave
sulla posizione “OFF” premendo su di essa.
HW000016
AVVERTENZA
@ Non girare mai la chiave su “OFF” o
“LOCK” quando la motocicletta è in cor-
sa. I circuiti elettrici vengono disattivati
e questo può causare perdite di control-
lo e incidenti. Assicurarsi che la motoci-
cletta sia ferma prima di girare la chiave
su “OFF” o “LOCK”. @1. Premere
2. Ruotare
H_5ea_Functions.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 2:33 PM
Page 16 of 95

FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-2
3
HAU01590
(Parcheggio)
In questa posizione lo sterzo è bloccato, il
fanalino posteriore e la luce ausiliaria sono
accese, ma tutti gli altri circuiti sono disinse-
riti. La chiave può essere tolta.
Per usare la posizione di parcheggio prima
bloccare lo sterzo e quindi girare la chiavet-
ta su “ ”.
Non usare questa posizione per lungo tem-
po perché la batteria può scaricarsi.
HAU00056
Luci segnalatori
HAU00058
Luci dell’indicatore di svolta “ ” /
“”
L’indicatore corrispondente lampeggia
quando l’interruttore di svolta viene sposta-
to a sinistra o destra.
HAU00063
Luce segnalatore del faro abbagliante
“”
Questo segnalatore s’illumina quando si
usa il faro abbagliante.
HAU00061
Luce segnalatore della marcia di folle
“”
Questo segnalatore s’illumina quando la
marcia è in folle.
HAU01313
Luce segnalatore del livello dell’olio
“”
Questo segnalatore s’illumina quando il li-
vello dell’olio è basso. Il circuito di questo
segnalatore può essere controllato con il
procedimento a pagina 3-3.
HC000000
ATTENZIONE:@ Non far girare il motore fino a quando
sapete che c’è sufficiente olio nel moto-
re. @NOTA:@ Anche si è messo olio fino al livello specifi-
cato, l’indicatore può lampeggiare quando
si corre in pendenza o durante accelerazio-
ni o decelerazioni brusche, ma questo è
normale. @
1. Luce dell’ indicatore di svolta sinistra “ ”
2. Luce segnalatore del faro abbagliante “ ”
3. Luce segnalatore della marcia di folle “ ”
4. Luce dell’ indicatore di svolta destra “ ”
5. Luce segnalatore del livello dell’olio “ ”
H_5ea_Functions.fm Page 2 Monday, September 20, 1999 2:33 PM